Translation of "Boosting innovation" in German

This was seen as a crucial factor in boosting innovation and with it Europe's competitiveness.
Darin wurde ein wesentlicher Faktor der Innovationsförderung und damit der Wettbewerbsfähigkeit Europas gesehen.
TildeMODEL v2018

Boosting innovation is a major pillar in our Partnership for Growth and Jobs.
Die Förderung der Innovation ist ein Kernstück unserer Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung.
TildeMODEL v2018

We are also boosting innovation and competitiveness in the European automotive industry.
Wir fördern auch die Innovations- und Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Automobilindustrie.
TildeMODEL v2018

Boosting research and innovation is at the centre of the Commission's strategy for growth and jobs.
Forschung und Innovation sind ein Kernelement der Kommissionsstrategie für Wachstum und Beschäftigung.
TildeMODEL v2018

The EIT represents a new approach to boosting Europe’s innovation potential.
Das EIT steht für einen neuen Ansatz bei der Förderung des europäischen Innovationspotenzials.
EUbookshop v2

The EPLF perceives itself as a driver, boosting and accelerating innovation.
Der EPLF versteht sich als Innovationsmotor, Verstärker und Beschleuniger.
ParaCrawl v7.1

Foreign organizations, such as aid agencies or pharmaceutical companies, do have a role to play in boosting local innovation.
Externen Akteuren wie etwa Hilfsorganisationen oder Pharmaunternehmen kommt bei der lokalen Innovationsförderung durchaus eine Rolle zu.
News-Commentary v14

Secondly, boosting innovation and improving worker's qualifications by promoting mobility.
Zweitens soll die Innovation gefördert und das Qualifikationsniveau der Arbeitskräfte durch mehr Mobilität verbessert werden.
TildeMODEL v2018

To proceed further down this path we need to continue boosting innovation and quality.
Wenn wir diesen Weg weiterverfolgen wollen, müssen wir weiterhin auf Innovationen und Qualität setzen.
TildeMODEL v2018

One of the main pillars of the Lisbon strategy is the promotion of economic growth and boosting innovation.
Einer der Grundpfeiler der Lissabon-Strategie ist die Förderung des wirtschaftlichen Wachstums und der Innovation.
EUbookshop v2

For this reason, the Funds are placing increasing emphasis on boosting RTD and innovation particularly in the less developed regions.
Aus diesem Grund legen die Fonds den Akzent zunehmend auf die Förderung von FTE und Innovation.
EUbookshop v2

We bring co-creation to life – with joy boosting productivity and innovation.
Wir setzen gemeinsames Kreieren um – mit Freude als Verstärker für Produktivität und Innovation.
CCAligned v1

In these publications the Board highlights the importance of patent quality in boosting innovation.
In all diesen Publikationen hebt der Beirat die Bedeutung der Patentqualität für die Innovationsförderung hervor.
ParaCrawl v7.1

In my group we understand the awarding of contracts for innovative products, processes and services to be one of the key elements for boosting innovation in the market place.
Nach Ansicht meiner Fraktion ist einer der wichtigsten Maßnahmen zur Ankurbelung der Innovation auf den Märkten, dass Aufträge für innovative Produkte, Prozesse und Dienstleistungen vergeben werden.
Europarl v8

Among the many things it has achieved is the agreement on the European patent, a regulation which is imperative for boosting innovation and competitiveness in Europe.
Zu seinen zahlreichen Erfolgen zählt die Übereinkunft über das europäische Patent, eine Regelung, die zur Ankurbelung von Innovation und Wettbewerbsfähigkeit in Europa unerlässlich ist.
Europarl v8

Recently, more and more is being said about assigning greater resources to, among others, boosting innovation and the development of green technologies.
In letzter Zeit wird immer mehr über die Zuteilung höherer Mittel gesprochen, um unter anderem die Innovation und Entwicklung grüner Technologie anzukurbeln.
Europarl v8

The first of these is to create a specific Community programme for the sector – with appropriate support mechanisms – especially for less favoured regions that depend on the sector, aimed at boosting research, innovation, vocational training and SMEs.
Der erste betrifft die Schaffung eines spezifischen Gemeinschaftsprogramms für den Sektor – mit entsprechenden Fördersystemen – vor allem für die am stärksten benachteiligten Regionen, die von diesem Sektor abhängig sind, zur Unterstützung von Forschung, Innovation, beruflicher Bildung und KMU.
Europarl v8

Reducing administrative burdens and boosting innovation, while protecting our intellectual property, will enable us to compete in the global arena.
Der Abbau des Verwaltungsaufwands und die Förderung von Innovationen bei gleichzeitigem Schutz unseres geistigen Eigentums wird es uns ermöglichen, beim Wettbewerb in der internationalen Arena mitzuhalten.
Europarl v8

At the same time, the government has expanded other forms of social protections for workers, all while pursuing industrial policies geared toward boosting innovation and productivity growth, thus moving the country up the global value chain.
Zugleich hat die Regierung andere Formen sozialer Absicherung für die Arbeitnehmer ausgeweitet und parallel dazu eine Industriepolitik verfolgt, die darauf abzielt, Innovation und Produktivitätswachstum anzukurbeln und so das Land innerhalb der globalen Wertschöpfungskette nach oben zu bringen.
News-Commentary v14

Beyond this, however, there are a number of areas where Internal Market policies are directly relevant to boosting entrepreneurship and innovation within what is an increasingly knowledge based economy.
Darüber hinaus gibt es jedoch eine Reihe von Gebieten, auf denen die Binnenmarktpolitik sich direkt auf die Förderung von Unternehmertätigkeit und Innovation in einer zunehmend wissensbasierten Wirtschaft auswirkt.
TildeMODEL v2018

The European Institute of Innovation and Technology (EIT), an EU body aimed at boosting innovation capacity, is neither a P2P nor a PPP.
Das Europäische Innovations- und Technologieinstitut (EIT), eine EU-Einrichtung zur Ankurbelung der Innovationskapazität, ist weder eine P2P noch eine PPP.
TildeMODEL v2018

The Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP) will bring together into a common framework specific Community support programmes and relevant parts of other Community programmes in fields critical to boosting European productivity, innovation capacity and sustainable growth, whilst simultaneously addressing complementary environmental concerns.
Das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation schafft einen gemeinsamen Rahmen für spezifische Förderprogramme der Gemeinschaft und relevante Teile anderer Gemeinschaftsprogramme in Bereichen, die für die Förderung der Produktivität, der Innovationskapazität und des nachhaltigen Wachstums in Europa von entscheidender Bedeutung sind, während gleichzeitig ergänzende Umweltaspekte behandelt werden.
TildeMODEL v2018

Participation of the organic farming sector in the European Innovation Partnership on Agricultural Productivity and Sustainability (EIP) will be essential for boosting innovation and improving cooperation between the science, farm, farm advice and industry worlds both at regional, national and European levels.
Die Teilnahme der ökologischen Landwirtschaft an der Europäischen Innovationspartnerschaft für landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit (EIP) wird entscheidend dazu beitragen, die Innovation und die Zusammenarbeit von Wissenschaft, landwirtschaftlichen Betrieben, landwirtschaftlicher Beratung und der Wirtschaft auf regionaler, nationaler und europäischer Ebene zu verbessern.
TildeMODEL v2018

The restoration of ecosystems and the services they provide contribute to the green economy through new skills, jobs and business opportunities, by boosting innovation and by contributing to climate change challenges mitigation and adaptation.
Die Wiederherstellung der Ökosysteme und der Leistungen, die sie erbringen, trägt durch neue Fertigkeiten, Beschäftigungs- und Geschäftsmöglichkeiten, die Förderung von Innovationen und einen Beitrag zur Bewältigung des Klimawandels zu einer ökologischen Wirtschaft bei.
TildeMODEL v2018

A concise summary of the legislation on the possibilities to support SMEs, not only for environmental protection but also, for example, for boosting RTD/Innovation activities, clusters or risk capital measures, is presented in the ‘Handbook on Community state aid rules for SMEs’.85
Eine kurze Zusammenfassung der Rechtsvorschriften über Möglichkeiten zur Förderung von KMU nicht nur im Umweltschutzbereich, sondern auch zum Beispiel zur Unterstützung von FTE/Innovationstätigkeiten, Clustern oder Risikokapitalmaßnahmen ist in den „Gemeinschaftsvorschriften für staatliche Beihilfen zugunsten von KMU – Ein praktisches Handbuch“85 zu finden.
TildeMODEL v2018

The readjustment of motor vehicle tax to reflect emissions, the promotion of innovative propulsion technologies, the boosting of innovation in medium-sized enterprises, as well as investment in transport and ICT infrastructure are good examples of the role they have played.
Gute Beispiele sind die Umstellung der Kfz-Steuer auf den Schadstoffausstoß, die Förderung innovativer Antriebstechnologien, die Innova­tionsförderung in mittelständischen Unternehmen, sowie Investitionen in Verkehrs- und IKT-Infra­struktur.
TildeMODEL v2018