Translation of "Bonnet lock" in German

Apart from these planar connections, e.g., the connection of the fenders to the frame of the motor vehicle, punctual connection points, e.g., the bonnet lock connection, are also problem zones.
Abgesehen von diesen flächigen Anbindungen, z.B. der Kotflügel an den Rahmen des Kraftfahrzeuges sind auch punktuelle Anbindungsstellen, wie z.B. die Schlossanbindung der Motorhaube Problemzonen.
EuroPat v2

The BMW 507 with chassis number 70079 will be on view for visitors to the popular classic car show exactly as it was when soldier Elvis Presley took delivery of the car on 20 December 1958: with paintwork finished in Feather White, the 150 hp V8 aluminium engine under the bonnet, centre-lock rims, black-and-white interior and a Becker Mexico radio.
Den Besuchern der populären Klassiker-Show wird der BMW 507 mit der Fahrgestellnummer 70079 exakt so präsentiert, wie ihn der Soldat Elvis Presley am 20. Dezember 1958 in Empfang nahm: mit einer Lackierung in Federweiß, dem 150 PS starken V8-Aluminium-Triebwerk unter der Motorhaube, Zentralverschluss-Felgen, schwarz-weißem Interieur und einem Radio vom Typ Becker Mexico.
ParaCrawl v7.1

It includes all types of door locks, bonnet locks or flap locks.
Er umfasst alle Arten von Tür-, Hauben- oder Klappenschlössern.
EuroPat v2

The term “motor vehicle lock” includes, as already discussed in the introductory part of the description, all types of door, bonnet or flap locks. Overview
Unter dem Begriff "Kraftfahrzeugschloss" sind, wie im einleitenden Teil der Beschreibung schon angesprochen, alle Arten von Tür-, Hauben- oder Klappenschlössern zusammengefasst.
EuroPat v2

The expression “motor vehicle lock” includes, as already discussed in the introductory part of the description, all types of door locks, bonnet locks or flap locks.
Unter dem Begriff "Kraftfahrzeugschloss" sind, wie im einleitenden Teil der Beschreibung schon angesprochen, alle Arten von Tür-, Hauben- oder Klappenschlössern zusammengefasst.
EuroPat v2