Translation of "Bone graft" in German
He
had
a
bone
graft
in
his
hip--
healed
beautifully.
Er
hatte
ein
Knochentransplantat
in
seiner
Hüfte...
gut
verheilt.
OpenSubtitles v2018
Patients
were
randomised
to
receive
a
titanium
interbody
fusion
device
filled
with
either
InductOs
or
autogenous
bone
graft
taken
from
the
iliac
crest.
Die
Patienten
wurden
so
randomisiert,
dass
sie
eine
Titanium-Instrumentation
für
die
Lendenwirbelkörperfusion
entweder
gefüllt
mit
InductOs
oder
einem
autologen
Knochentransplantat
aus
dem
Beckenkamm
erhielten.
ELRC_2682 v1
The
number
of
secondary
and
subsequent
interventions
was
significantly
reduced
for
the
InductOs
patients,
particularly
with
regard
to
more
invasive
interventions,
such
as
bone
graft
and
exchange
nailing
(P
=
0.0326).
Die
Anzahl
der
sekundären
und
darüber
hinausgehenden
Eingriffe
war
bei
den
InductOs-Patienten
signifikant
reduziert,
insbesondere
in
Bezug
auf
hoch
invasive
Eingriffe
wie
Knochentransplantation
oder
Austausch
der
Fixiernägel
(p
=
0,0326).
ELRC_2682 v1
Additional
studies
and
analysis
of
data
from
the
published
literature
showed
that
Inductos
was
more
effective
than
bone
graft
at
inducing
fusion
of
the
lower
back
vertebrae,
irrespective
of
the
surgical
technique
or
the
type
of
approved
medical
device
used
to
hold
the
bone
in
position.
Zusätzliche
Studien
und
die
Analyse
von
Daten
aus
der
veröffentlichten
Literatur
zeigten,
dass
Inductos
bei
der
Fusion
der
unteren
Rückenwirbel
wirksamer
war
als
ein
Knochentransplantat,
unabhängig
von
der
Operationstechnik
oder
der
Art
des
zugelassenen
Medizinproduktes,
das
zur
Fixierung
des
Knochens
verwendet
wurde.
ELRC_2682 v1
The
main
measure
of
effectiveness
was
the
number
of
patients
who
did
not
need
further
treatment
for
their
fractured
tibia
(such
as
a
bone
graft
or
changes
to
the
nail
used
to
fix
the
bones
together)
in
the
year
following
surgery.
Der
Hauptindikator
für
die
Wirksamkeit
war
die
Anzahl
der
Patienten,
die
in
dem
Jahr
nach
der
Operation
keine
weitere
Behandlung
ihres
Schienbeinbruchs
(wie
z.
B.
eine
Knochentransplantation
oder
Veränderungen
am
Nagel,
der
eingesetzt
wurde,
um
den
Knochen
zusammenzuhalten)
benötigten.
ELRC_2682 v1
After
two
years,
57%
of
the
patients
treated
with
Inductos
(69
out
of
122)
had
responded
to
treatment,
compared
with
59%
of
the
patients
treated
with
a
bone
graft
(78
out
of
133).
Nach
zwei
Jahren
hatten
57
%
(69
von
122
Patienten),
die
mit
Inductos
behandelt
wurden,
auf
die
Behandlung
angesprochen,
verglichen
mit
59
%
(78
von
133
Patienten),
die
mit
einem
Knochentransplantat
behandelt
wurden.
ELRC_2682 v1
After
two
years,
57%
of
the
patients
treated
with
InductOs
(69
out
of
122)
had
responded
to
treatment,
compared
with
59%
of
the
patients
treated
with
a
bone
graft
(78
out
of
133).
Nach
zwei
Jahren
hatten
57%
(69
von
122
Patienten),
die
mit
InductOs
behandelt
wurden,
auf
die
Behandlung
angesprochen,
verglichen
mit
59%
(78
von
133
Patienten),
die
mit
einem
Knochentransplantat
behandelt
wurden.
EMEA v3
When
InductOs
was
used
with
the
LT-CAGE
device
(section
4.2)
in
clinical
trials
for
anterior
lumbar
spine
fusion,
the
frequency
and
severity
of
resorption
of
bone
as
evidenced
by
radiolucencies
and/
or
device
migration
was
similar
to
that
observed
for
patients
treated
with
autogenous
bone
graft.
Bei
der
Verwendung
von
InductOs
mit
dem
LT-
CAGE
(Abschnitt
4.2)
in
klinischen
Studien
zur
anterioren
Lendenwirbelfusion
war
die
Häufigkeit
und
Schwere
der
Knochenresorption,
beurteilt
anhand
der
Strahlungsdurchlässigkeit
und/oder
Wanderung
des
LT-CAGE,
vergleichbar
mit
der,
die
bei
Patienten
mit
autologer
Knochentransplantation
beobachtet
wurde.
EMEA v3
In
anterior
lumbar
spine
fusion
studies,
0.7%
of
patients
receiving
InductOs
developed
antibodies
vs
0.8%
of
patients
receiving
autogenous
bone
graft.
In
den
Studien
zur
anterioren
Lendenwirbelfusion
kam
es
bei
0,7%
der
Patienten,
die
mit
InductOs
behandelt
wurden,
und
bei
0,8%
der
Patienten,
die
ein
autologes
Knochentransplantat
erhielten,
zur
Bildung
von
Antikörpern.
EMEA v3
It
is
used
in
patients
who
have
previously
had
an
autograft
(a
bone
graft
taken
from
their
own
bone,
usually
the
hip)
that
has
failed
or
when
such
a
graft
is
not
possible.
Es
kommt
bei
Patienten
zum
Einsatz,
bei
denen
eine
Vorbehandlung
mit
autologer
Transplantation
(eine
Transplantation,
bei
der
eigenes
Knochenmaterial
–
üblicherweise
aus
dem
Hüftknochen
–
verwendet
wird)
entweder
fehlgeschlagen
oder
nicht
durchführbar
ist.
EMEA v3
The
estimated
absolute
difference
in
fusion
success
rate
between
InductOs
and
autogenous
bone
graft
was
11.7%
(95%
CI:
0.8%,
22.5%;
P
=
0.035).
Die
geschätzte
absolute
Differenz
der
Fusionserfolgsrate
zwischen
InductOs
und
autologem
Knochentransplantat
lag
bei
11,7
%
(95
%
CI:
0,8
%,
22,5
%;
ELRC_2682 v1
The
CHMP
considered
that
Inductos
is
effective
in
single-level
lumbar
spine
fusion
as
a
substitute
for
autogenous
bone
graft
and
for
the
treatment
of
acute
tibia
fractures
in
adults,
as
an
adjunct
to
standard
care.
Der
CHMP
war
der
Ansicht,
dass
Inductos
bei
der
Lendenwirbelfusion
auf
einer
Ebene
als
Ersatz
für
ein
autogenes
Knochentransplantat
und
bei
der
Behandlung
von
akuten
Tibiafrakturen
bei
Erwachsenen
als
Ergänzung
zur
Standardtherapie
wirksam
ist.
ELRC_2682 v1
Spinal
fusion
using
Inductos
was
compared
with
fusion
using
a
bone
graft
removed
from
the
hip
during
surgery.
Die
Wirbelfusion
mit
Inductos
wurde
mit
der
Fusion,
bei
welcher
während
der
Operation
ein
Knochentransplantat
aus
der
Hüfte
des
Patienten
entnommen
wird,
verglichen.
ELRC_2682 v1
Spinal
fusion
using
InductOs
was
compared
with
fusion
using
a
bone
graft
removed
from
the
hip
during
surgery.
Die
Wirbelfusion
mit
InductOs
wurde
mit
der
Fusion,
bei
welcher
während
der
Operation
ein
Knochentransplantat
aus
der
Hüfte
des
Patienten
entnommen
wird,
verglichen.
EMEA v3