Translation of "Bond coat" in German

Bond coat B is an MCrAlY coat with increased chromium and aluminum content.
Die Haftschicht B ist eine MCrAlY-Schicht mit erhöhtem Chrom- und Aluminimgehalt.
EuroPat v2

Apply One Coat Bond to the inner surface of COMPONEER.
One Coat Bond auf der Innenseite von COMPONEER auftragen.
ParaCrawl v7.1

This layer is reactivated chemically with One Coat Bond.
Diese Schicht wird chemisch mit One Coat Bond reaktiviert.
ParaCrawl v7.1

This may be, for example, a zirconium oxide with an accompanying adhesive layer (bond coat).
Dies kann beispielsweise ein Zirkonoxid mit zugehöriger Haftschicht (Bond Coat) sein.
EuroPat v2

A bond coat 51 is applied to the base material of the turbine component 50 (FIG.
Auf das Grundmaterial des Turbinenbauteils 50 wird eine Haftvermittlerschicht 51 aufgebracht (Fig.
EuroPat v2

One Coat Bond only requires a single application step for perfect adhesion.
One Coat Bond erfordert nur einen Applikationsschritt, der eine perfekte Haftung ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

Apply One Coat Bond to the treated ceramic.
One Coat Bond auf die behandelte Keramik auftragen.
ParaCrawl v7.1

The structure of bond coat 19 and ceramic coating 20 is normally referred to as a thermal barrier coating 21 .
Normalerweise wird der Aufbau aus Verbindungsschicht 19 und keramischer Schicht 20 als thermische Schutzschicht 21 bezeichnet.
EuroPat v2

If appropriate, a bond coat may also be present between the thermal barrier coating 3 and the base material 2 .
Gegebenenfalls kann zwischen der wärmedämmenden Beschichtung 3 und dem Grundmaterial 2 noch eine Haftvermittlerschicht vorhanden sein.
EuroPat v2

The heat-insulating coating is a plasma-sprayed coating system consisting of a bond coat and a ceramic top coat, which brings about the heat insulation of the coating system.
Die Wärmedämmschicht ist ein plasmagespritzes Beschichtungssystem, bestehend aus einer Haftschicht und einer keramischen Deckschicht, die die Wärmedämmung des Schichtsystems bewirkt.
EuroPat v2

The bond coat is used, besides for bonding the top coat, also to avoid the high-temperature corrosion and oxidation of the material.
Die Haftschicht (Bondcoat) dient neben der Haftung der Deckschicht auch zur Vermeidung von Hochtemperaturkorrosion/-oxydation des Werkstoffes.
EuroPat v2

Bond coat A is a ductile MCrAlY coating with reduced chromium and aluminum content in order to guarantee long-term optimal bonding to the substrate.
Die Haftschicht A ist eine duktile MCrAlY-Schicht mit abgesenktem Chrom- und Aluminiumgehalt, um langfristig eine optimale Haftung am Substrat zu gewährleisten.
EuroPat v2

As already mentioned, that mechanical variable which is relevant for the lifetime of the TBC layer is the stress perpendicular to the interface between the TBC layer and the adjacent bond coat.
Wie bereits erwähnt, ist diejenige mechanische Grösse, die für die Lebensdauer der TBC-Schicht relevant ist, die Spannung senkrecht zur Grenzschicht zwischen der TBC-Schicht und der angrenzenden Haftvermittlerschicht.
EuroPat v2

After cooling to room temperature, perpendicular tensile stresses develop at the interface between the TBC layer and the bond coat, because, in the case of the members (components) concerned, the thermal coefficients of expansion for the TBC layer are less than for the base material.
Nach dem Abkühlen auf Zimmertemperatur entwickeln sich senkrechte Zugspannungen an der Grenzschicht zwischen TBC-Schicht und Haftvermittlerschicht, weil bei den betroffenen Bauelementen (Komponenten) die thermischen Ausdehnungskoeffizienten für die TBC-Schicht kleiner sind als für das Basismaterial.
EuroPat v2

It is assumed that the significant variable for the failure of the TBC layer is the region of mechanical stress, which is perpendicular to the interface between the TBC layer and the bond coat (normal stress ? n).
Es wird angenommen, dass die für das Versagen der TBC-Schicht bedeutsame Grösse der Bereich der mechanischen Spannung ist, die senkrecht zur Grenzschicht zwischen TBC-Schicht und Haftvermittlerschicht anliegt (Normalspannung ? n).
EuroPat v2

An intermetallic bond coat, in particular of a nickel aluminide or a platinum aluminide, is applied directly on top of that metallic base body.
Unmittelbar auf diesem metallischen Grundkörper ist eine intermetallische Haftvermittlungsschicht, insbesondere aus einem Nickelaluminid oder einem Platinaluminid aufgebracht.
EuroPat v2

The bond coat is adjoined by a thin ceramic layer of aluminum oxide, to which the actual thermal barrier coating, in particular made from yttrium-stabilized zirconium oxide, is applied.
An diese Haftvermittlungsschicht schließt sich eine dünne keramische Schicht aus Aluminiumoxid an, auf die die eigentliche Wärmedämmschicht, insbesondere aus mit Yttrium stabilisierten Zirkonoxid, aufgetragen ist.
EuroPat v2

This is done, in particular, without the use of a separate, additional bond coat and also on particularly complex materials, for example on a weld seam which has not been subjected to sand-blasting.
Dies insbesondere ohne Verwendung einer separaten zusätzlichen Verbindungsschicht (bond coat) und auch auf besonders schwierigen Materialien, wie beispielsweise auf einer Schweissnaht, welche nicht sandgestrahlt wurde.
EuroPat v2