Translation of "Bodily harm" in German
As
you
know,
DCI
Luther
is
facing
a
charge
of
assault
occasioning
actual
bodily
harm.
Wie
Sie
wissen,
sieht
DCI
Luther
einer
Anklage
wegen
schwerer
Körperverletzung
entgegen.
OpenSubtitles v2018
It
always
ended
in
rejection
and
bodily
harm.
Es
endete
immer
mit
einer
Absage
und
einer
Körperverletzung.
OpenSubtitles v2018
Aggravated
violent
thought
resulting
in
grave
bodily
harm.
Schwere
gewalttätige
Gedanken,
die
zu
einer
Körperverletzung
führten.
OpenSubtitles v2018
And
I
can
inflict
bodily
harm
on
you,
and
on
your
Doctor.
Und
ich
kann
Ihnen
und
der
Ärztin
Schaden
zufügen.
OpenSubtitles v2018
Actual
bodily
harm
is
not
something
I
will
ignore.
Über
gefährliche
Körperverletzung
kann
ich
nicht
einfach
so
hinwegsehen.
OpenSubtitles v2018
The
first
is
“physical
harm,
bodily
injury,
or
assault’.
Die
erste
ist
"physischen
Schaden,
Körperverletzung
oder
Körperverletzung".
ParaCrawl v7.1
They
were
charged
with
membership
of
a
sect
and
causing
bodily
harm.
Ihnen
werde
die
Zugehörigkeit
zu
einer
Sekte
und
Körperverletzung
vorgeworfen.
ParaCrawl v7.1
So,
there
is
the
suspicion
of
grievous
bodily
harm
and
grievous
calumniation.
Also
besteht
insofern
der
Verdacht
auf
eine
schwere
Körperverletzung
und
schwere
Verleumdung.
ParaCrawl v7.1
Police
commanders
had
been
accused
of
bodily
harm,
false
statements
and
false
accusations.
Polizeiführer
wurden
daraufhin
angeklagt
wegen
Körperverletzung,
Falschaussage
und
Verleumdung.
ParaCrawl v7.1
The
first
is
"physical
harm,
bodily
injury,
or
assault'.
Die
erste
ist
"physischen
Schaden,
Körperverletzung
oder
Körperverletzung".
ParaCrawl v7.1
Car
theft,
break-ins,
mugging
and
bodily
harm
are
the
most
common
offences.
Autodiebstahl,
Einbruch,
Raub
und
Körperverletzung
gehören
zu
den
häufigsten
Straftaten.
ParaCrawl v7.1