Translation of "Blotting out" in German

The rain of fire, blotting out the sun, those were the first steps to something bigger.
Der Feuerregen, sogar die Verdunkelung der Sonne, das waren alles nur...
OpenSubtitles v2018

CORDELIA: The rain of fire, blotting out the sun, those were the first steps to something bigger.
Der Feuerregen, Verdunkelung der Sonne, das waren alles nur die ersten Schritte...
OpenSubtitles v2018

Even if you don't care anything about stargazing, this should worry you, because it means that 60-70% of the energy we use to light the outdoors is wasted by blotting out the stars.
Selbst, wenn Sie sich nicht für Sterne interessieren, sollte es Sie beunruhigen, denn 60 bis 70 % der Energie, die wir für draußen aufwenden, wird verschwendet, um die Sterne zu verdecken.
TED2020 v1

CORDELIA: The fire, blotting out the sun those were the first steps to something bigger.
Der Feuerregen, sogar die Verdunkelung der Sonne... das waren alles nur die ersten Schritte zu etwas Größerem.
OpenSubtitles v2018

CORDELIA: The rain of fire, even blotting out the sun those were the first steps to something bigger.
Der Feuerregen, sogar die Verdunkelung der Sonne... das waren alles nur die ersten Schritte zu etwas Größerem.
OpenSubtitles v2018

If, by tragically blotting out the collective conscience, scepticism and ethical relativism were to succeed in deleting the fundamental principles of the natural moral law, the foundations of the democratic order itself would be radically damaged.
Wenn es aufgrund einer tragischen Verdunkelung des kollektiven Gewissens dem Skeptizismus und ethischen Relativismus gelänge, die grundlegenden Prinzipien des natürlichen Sittengesetzes auszulöschen, so würde die demokratische Ordnung selbst in ihren Fundamenten radikal verletzt.
ParaCrawl v7.1

They fill the sky, blotting out the sun and moon, and rain their bluish droppings onto everything below.
Sie füllen den gesamten Himmel aus, verdecken Sonne und Mond und lassen ihre bläulichen Ausscheidungen auf alles am Boden regnen.
ParaCrawl v7.1

The model of the model, the exemplar of the exemplar, takes over, blotting out the gift.
Das Modell des Modells, der Prototyp des Prototyps, übernimmt die Kontrolle und verdeckt das Geschenk.
ParaCrawl v7.1

That day's services pointed to the blotting out of sin by the real High Priest in the heavenly sanctuary.
Der Dienst jenes Tages wies auf die Tilgung der Sünde durch den wahren Hohepriester im himmlischen Heiligtum hin.
ParaCrawl v7.1

That day's services pointed to the blotting out of sin by Jesus, our high priest in the heavenly sanctuary.
Der Dienst jenes Tages wies auf die Tilgung der Sünde durch den wahren Hohepriester im himmlischen Heiligtum hin.
ParaCrawl v7.1