Translation of "Blood flow" in German

Your heart gets more blood flow.
Ihr Herz wird besser mit Blut versorgt.
TED2020 v1

This measures dynamic blood flow and therefore energy flow within the brain.
Der misst dynamisch die Durchblutung und damit den Energiefluss im Gehirn.
TED2020 v1

There is no change in blood flow, in dilatation of the blood vessels.
Es gibt keine Veränderung bei der Durchblutung, bei der Erweiterung der Blutgefäße.
TED2020 v1

When we experience different emotions, our facial blood flow changes subtly.
Wenn wir Emotionen spüren, ändert sich die Durchblutung im Gesicht ein wenig.
TED2020 v1

Let blood flow back to the end of the tube.
Lassen Sie das Blut bis zum Ende des Schlauchs fließen.
ELRC_2682 v1

The sickle cells also get stuck in blood vessels, blocking blood flow.
Die Sichelzellen bleiben auch in den Blutgefäßen stecken und blockieren den Blutfluss.
ELRC_2682 v1

Nifedipine can worsen the decreased blood flow.
Nifedipin kann den Blutfluss weiter reduzieren.
ELRC_2682 v1

This enables the blood flow in the heart to be seen more easily during myocardial perfusion imaging.
Dadurch kann die Durchblutung des Herzens während der Myokardperfusionsaufnahme besser beobachtet werden.
ELRC_2682 v1

When the blood flow is blocked, the result can be a heart attack or stroke.
Ist die Durchblutung blockiert, kann dies zu einem Herzinfarkt oder Schlagfanfall führen.
ELRC_2682 v1

Hydrochlorothiazide can reduce plasma volume as well as the uteroplacental blood flow.
Hydrochlorothiazid kann das Plasmavolumen und den uteroplazentalen Blutfluss reduzieren.
EMEA v3

A bypass allows more blood to flow to the heart.
Ein Bypass ermöglicht einen höheren Blutfluss zum Herzen.
Tatoeba v2021-03-10