Translation of "Blood flow" in German
Your
heart
gets
more
blood
flow.
Ihr
Herz
wird
besser
mit
Blut
versorgt.
TED2020 v1
This
measures
dynamic
blood
flow
and
therefore
energy
flow
within
the
brain.
Der
misst
dynamisch
die
Durchblutung
und
damit
den
Energiefluss
im
Gehirn.
TED2020 v1
There
is
no
change
in
blood
flow,
in
dilatation
of
the
blood
vessels.
Es
gibt
keine
Veränderung
bei
der
Durchblutung,
bei
der
Erweiterung
der
Blutgefäße.
TED2020 v1
When
we
experience
different
emotions,
our
facial
blood
flow
changes
subtly.
Wenn
wir
Emotionen
spüren,
ändert
sich
die
Durchblutung
im
Gesicht
ein
wenig.
TED2020 v1
Let
blood
flow
back
to
the
end
of
the
tube.
Lassen
Sie
das
Blut
bis
zum
Ende
des
Schlauchs
fließen.
ELRC_2682 v1
The
sickle
cells
also
get
stuck
in
blood
vessels,
blocking
blood
flow.
Die
Sichelzellen
bleiben
auch
in
den
Blutgefäßen
stecken
und
blockieren
den
Blutfluss.
ELRC_2682 v1
Nifedipine
can
worsen
the
decreased
blood
flow.
Nifedipin
kann
den
Blutfluss
weiter
reduzieren.
ELRC_2682 v1
This
enables
the
blood
flow
in
the
heart
to
be
seen
more
easily
during
myocardial
perfusion
imaging.
Dadurch
kann
die
Durchblutung
des
Herzens
während
der
Myokardperfusionsaufnahme
besser
beobachtet
werden.
ELRC_2682 v1
When
the
blood
flow
is
blocked,
the
result
can
be
a
heart
attack
or
stroke.
Ist
die
Durchblutung
blockiert,
kann
dies
zu
einem
Herzinfarkt
oder
Schlagfanfall
führen.
ELRC_2682 v1
Hydrochlorothiazide
can
reduce
plasma
volume
as
well
as
the
uteroplacental
blood
flow.
Hydrochlorothiazid
kann
das
Plasmavolumen
und
den
uteroplazentalen
Blutfluss
reduzieren.
EMEA v3
A
bypass
allows
more
blood
to
flow
to
the
heart.
Ein
Bypass
ermöglicht
einen
höheren
Blutfluss
zum
Herzen.
Tatoeba v2021-03-10