Translation of "Blood drive" in German
Allowing
a
ContraCrime
guard
on
to
the
Blood
Drive
was
an
error.
Einen
ContraCrime-Polizisten
beim
Blood
Drive
mitmachen
zu
lassen,
war
ein
Fehler.
OpenSubtitles v2018
And
if
they
destroy
the
Blood
Drive,
that's
never
gonna
happen.
Und
wenn
sie
den
Blood
Drive
zerstören,
wird
das
niemals
passieren.
OpenSubtitles v2018
Hey,
this
blood
drive
was
a
week
ago.
Hey,
diese
Blutspendeaktion
war
vor
einer
Woche.
OpenSubtitles v2018
I
checked
into
the
blood
drive,
and
it's
all
legitimate.
Ich
habe
die
Blutspendeaktion
überprüft
und
es
ist
alles
zulässig.
OpenSubtitles v2018
Sir,
may
we
ask
you
to
sign
up
for
the
blood
drive?
Sir,
wollen
Sie
sich
nicht
auch
zum
Blutspenden
eintragen?
OpenSubtitles v2018
The
senior
class
president
will
come
up
with
an
alternate
plan...
for
the
location
of
the
sign-up
table
for
the
blood
drive.
Die
Sprecherin
des
letzten
Jahrganges
überlegt
sich
einen
anderen
Standort
für
die
Blutspendenaktion.
OpenSubtitles v2018
It
would
be
much
appreciated
if
you'd
participated
in
blood
drive.
Es
wäre
sehr
schön,
wenn
Sie
beim
Blutspenden
teilnehmen
würden.
OpenSubtitles v2018
You
ask
Mike
why
he
was
at
the
blood
drive.
Fragt
ihr
Mike,
wieso
er
bei
der
Blutspendenaktion
da
war.
OpenSubtitles v2018
I
stopped
by
the
church
after
the
blood
drive.
Ich
war
nach
der
Blutspendenaktion
in
der
Kirche.
OpenSubtitles v2018
I
don't
understand
this
stupid
blood
drive.
Ich
verstehe
diesen
blöden
Blutspende-Kampf
nicht.
OpenSubtitles v2018
We're
expecting
our
most
successful
blood
drive
ever.
Wir
erwarten
unseren
erfolgreichsten
Blutspende-Kampf
jemals.
OpenSubtitles v2018
The
annual
blood
drive
was
a
tradition
on
Wisteria
Lane.
Die
jährliche
Blutspendeaktion
war
eine
Tradition
in
der
Wisteria
Lane.
OpenSubtitles v2018
Deadline
is
30
minutes
befor
the
end
of
the
blood
drive.
Annahmeschluss
ist
30
Minuten
vor
Ende
der
Blutspendeaktion.
ParaCrawl v7.1
Did
I
ever
tell
you
how
I
started
the
Blood
Drive?
Hab
ich
dir
jemals
erzählt,
wie
ich
mit
dem
Blood
Drive
angefangen
habe?
OpenSubtitles v2018
This
year's
Blood
Drive
will
be
the
nastiest,
most
gruesome
race
in
Heart
history.
Der
diesjährige
Blood
Drive...
wird
das
ekligste,
grauenvollste
Rennen
in
der
Geschichte
von
Heart.
OpenSubtitles v2018
The
Blood
Drive
is
yours.
Der
Blood
Drive
gehört
Ihnen.
OpenSubtitles v2018