Translation of "Bioaccumulative" in German
However,
many
brominated
flame
retardants
are
persistent,
bioaccumulative,
and
toxic
to
both
humans
and
the
environment.
Viele
bromierte
Flammschutzmittel
sind
persistent,
bioakkumulierbar
sowie
für
Mensch
und
Umwelt
toxisch.
DGT v2019
Fibertec
C6
fluorine
agents
are
not
bioaccumulative
and
do
not
contain
any
PFOS
und
PFOA.
Die
Fibertec
C6er-Fluor-Wirkstoffe
sind
nicht
bioakkumulativ
und
enthalten
kein
PFOS
und
PFOA.
ParaCrawl v7.1
Fibertec
C6
fluorine
agents
are
not
bioaccumulative
and
do
not
contain
any
perfluorinated
tensides.
Die
Fibertec
C6er-Fluor-Wirkstoffe
sind
nicht
bioakkumulativ
und
enthalten
keine
perfluorierten
Tenside.
ParaCrawl v7.1
Chemicals
which
are
persistent,
bioaccumulative
and
toxic,
PBTs,
will
not
be
labelled.
Chemische
Stoffe
mit
persistenten,
bioakkumulierbaren
und
toxischen
Eigenschaften,
kurz
PBT,
werden
nicht
gekennzeichnet.
Europarl v8
A
bioaccumulative
substance
is
absorbed
but
not
excreted
by
the
organism.
Ein
Stoff,
der
bioakkumulativ
ist,
wird
vom
Organismus
aufgenommen
und
nicht
ausgeschieden.
ParaCrawl v7.1
Slightly
less
hydrophobe
than
chains
consisting
of
8
atoms,
but
not
bioaccumulative
and
free
of
PFT.
Minimal
weniger
hydrophob
als
8-kettige
Verbindungen,
dafür
nicht
bioakkumulativ
und
frei
von
PFT.
ParaCrawl v7.1
Biocides,
either
as
part
of
the
formulation
or
as
part
of
any
preparation
included
in
the
formulation,
that
are
used
to
preserve
the
product
and
that
are
classified
with
R50-53
or
R51-53
risk
phrases,
in
accordance
with
Directive
67/548/EEC
and
its
amendments
or
Directive
1999/45/EC,
are
permitted
but
only
if
they
are
not
potentially
bioaccumulative.
Biozide
als
Teil
der
Zusammensetzung
oder
als
Teil
einer
in
der
Zusammensetzung
enthaltenen
Zubereitung,
die
der
Haltbarmachung
des
Produkts
dienen
und
denen
gemäß
der
Richtlinie
67/548/EWG
und
ihren
Änderungen
bzw.
der
Richtlinie
1999/45/EG
und
ihren
Änderungen
die
R-Sätze
R50/53
oder
R51/53
zugewiesen
wurden,
sind
zulässig,
sofern
nicht
potenziell
bioakkumulierbar.
DGT v2019
Two
opinions
of
the
Scientific
Committee
on
Toxicity,
Ecotoxicity
and
the
Environment
from
February
and
June
2000
highlight
the
damage
that
could
be
caused
by
pentaBDE
in
relation
to
discharging
this
substance
into
the
environment
and
its
being
a
persistent
and
bioaccumulative
substance.
Zwei
Stellungnahmen
des
Wissenschaftlichen
Ausschusses
für
Toxikologie,
Ökotoxikologie
und
Umwelt
vom
Februar
bzw.
Juni
2000
bestätigen
die
von
PentaBDE
ausgehenden
Gefahren,
wenn
diese
persistente
und
bioakkumulative
Substanz
in
die
Umwelt
gelangt.
Europarl v8
Amendment
94,
which
proposes
preventing
and
limiting
substances
that
are
persistent,
bioaccumulative
and
toxic
and
introduces
a
procedure
for
controls
by
the
Member
States,
is
a
positive
effort
to
improve
the
report.
Änderungsantrag
94,
der
Maßnahmen
zur
Verhinderung
und
Begrenzung
des
Eintrags
von
persistenten,
bioakkumulierbaren
und
toxischen
Schadstoffen
in
das
Grundwasser
sowie
ein
Verfahren
für
die
von
den
Mitgliedstaaten
durchzuführenden
Kontrollen
vorschlägt,
ist
ein
positiver
Schritt
zur
Verbesserung
des
Berichts.
Europarl v8
As
far
as
human
health
and
the
environment
are
concerned
–
and
I
will
confine
myself
to
quoting
only
a
few
improvements
to
the
Commission’s
proposal
to
which
I
attach
particular
importance
–
we
can
bring
forward
the
registration
of
persistent
bioaccumulative
substances.
Was
die
menschliche
Gesundheit
und
die
Umwelt
anbelangt
–
ich
greife
lediglich
einige
Verbesserungen
des
Vorschlags
der
Kommission,
auf
die
ich
besonderen
Wert
lege,
heraus
-,
so
sehen
wir
die
Registrierung
von
Stoffen
mit
persistenten
bioakkumulierbaren
Eigenschaften
vor.
Europarl v8
Studies
conducted
by
the
OECD,
the
UK
authorities
and
the
Scientific
Committee
on
Health
and
Environment
Risks
have
found
evidence
that
PFOS
are
persistent,
bioaccumulative
and
toxic.
Von
der
OECD,
den
britischen
Behörden
und
dem
Wissenschaftlichen
Ausschuss
"Gesundheits-
und
Umweltrisiken"
durchgeführte
Studien
haben
ergeben,
dass
PFOS
persistent,
bioakkumulierbar
und
toxisch
sind.
Europarl v8
They
are
bioaccumulative
in
animals
and
in
the
general
environment
and
they
have
even
been
found,
as
has
been
said
already,
in
human
breast
milk.
Sie
sind
in
Tieren
und
der
Umwelt
allgemein
bioakkumulativ
und
sie
wurden
sogar,
wie
bereits
erwähnt,
in
der
Muttermilch
gefunden.
Europarl v8
We
are
of
course
aware
that
pentaBDEs,
octaBDEs
and
also
decaBDEs
are
resistant,
toxic
and
also
bioaccumulative,
since
highly
brominated
flame
retardants
have
been
found
high
up
in
the
food
chain.
Wir
wissen
ja,
dass
PentaBDE,
OctaBDE
und
auch
DekaBDE
resistent,
toxisch
und
bioakkumulativ
sind,
seit
hoch
bromierte
Flammschutzmittel
weit
oben
in
der
Nahrungskette
gefunden
wurden.
Europarl v8