Translation of "Bilateral investment treaties" in German

These issues are already the subject of bilateral investment treaties.
Diese Fragen sind bereits Gegenstand bilateraler Investitionsverträge;
TildeMODEL v2018

Croatia has concluded bilateral investment treaties with 50 countries.
Kroatien hat mit 50 Ländern bilaterale Investitionsverträge geschlossen.
TildeMODEL v2018

We have experts as well in international trade agreements, including bilateral investment treaties.
Wir verfügen über Fachleute für internationale Handelsabkommen, einschließlich bilateralen Investitionsverträgen.
ParaCrawl v7.1

The investment protection agreement will replace the existing bilateral investment treaties between 13 EU Member States and Singapore.
Das Investitionsschutzabkommen wird die bestehenden bilateralen Investitionsabkommen zwischen 13 EU-Mitgliedsstaaten und Singapur ersetzen.
ParaCrawl v7.1

Those investments are secured via Bilateral Investment Treaties (BITs).
Diese Investitionen werden durch bilaterale Investitionsabkommen (Bilateral Investment Treaties, BIT) abgesichert.
TildeMODEL v2018

Since only States are parties to bilateral investment treaties, they have obligations under these agreements.
Da nur Staaten sind Vertragsparteien bilaterale Investitionsabkommen, sie haben Verpflichtungen aus diesen Verträgen.
ParaCrawl v7.1

It also examines the NAFTA and provides useful guidance with respect to the interpretation of all bilateral investment treaties.
Er untersucht auch die NAFTA und nützliche Leitlinien in Bezug auf die Interpretation aller bilateralen Investitionsabkommen.
ParaCrawl v7.1

Some time in the future, and it is still not clear when, bilateral investment treaties will fall under the Commission.
In der Zukunft - und es ist noch nicht klar, wann - werden bilaterale Investitionsverträge in den Bereich der Kommission fallen.
Europarl v8

I also take note of Parliament's recommendation that the EU should draw on Member States' best practices found in their bilateral investment treaties.
Ich nehme auch die Empfehlung des Parlaments zur Kenntnis, dass die EU sich auf die bewährten Verfahren der Mitgliedstaaten aus deren bilateralen Investitionsabkommen stützen sollte.
Europarl v8

This development, which has significant consequences, throws up a double challenge, both for managing the more than 1 200 bilateral investment treaties (BIT) already concluded by the Member States (MS) and defining a future European investment policy which meets the expectations of investors and beneficiary states, while, at the same time, respecting the EU's external action objectives.
Diese Neuerung hat weitreichende Folgen und stellt in zweifacher Hinsicht eine Herausforderung dar, nämlich für die Verwaltung der mehr als 1200 von den Mitgliedstaaten bereits geschlossenen bilateralen Investitionsabkommen (BIT) sowie für die Festlegung einer künftigen europäischen Investitionspolitik, die den Erwartungen sowohl der Investoren als auch der Empfängerstaaten entspricht und gleichzeitig den Zielen des auswärtigen Handelns der EU gerecht wird.
Europarl v8

This means that the present system embodied by a myriad of overlapping and sometimes conflicting bilateral investment treaties (BITs) of the Member States has to be replaced - in a reasonable time span - by a new framework of modern EU investment treaties consistent with cross-cutting EU policy goals.
Demnach muss das gegenwärtige System, das aus einer ungeheuren Zahl sich überlagernder und mitunter im Widerstreit stehender bilateraler Investitionsabkommen (BIT) der Mitgliedstaaten besteht, in einem vertretbaren Zeitraum durch einen neuen Rahmen für moderne Investitionsabkommen der EU ersetzt werden, der zu den übergreifenden politischen Zielen der Union passt.
Europarl v8

In the interests of harmonisation of the EU's foreign policy, I am voting to change the current system of bilateral investment treaties between the Member States and third countries.
Im Interesse der Harmonisierung der europäischen Außenpolitik stimme ich für eine Änderung des derzeitigen Systems bilateraler Investitionsabkommen zwischen den Mitgliedstaaten und Drittländern.
Europarl v8

I know we are discussing transitional arrangements but what matters is that the Lisbon Treaty has removed from Member States the right to negotiate bilateral investment treaties.
Ich weiß, dass wir hier Übergangsbestimmungen diskutieren, aber was zählt ist, dass der Vertrag von Lissabon den Mitgliedstaaten das Recht nimmt, bilaterale Investitionsverträge auszuhandeln.
Europarl v8

We must regulate the transition phase and it is essential that, through an authorization process, the bilateral investment treaties (BITS) concluded by Member States are respected and that they are allowed, under certain conditions, to renegotiate existing BITS or finalise pending ones and to enter negotiations for further ones.
Wir müssen Regelungen für die Übergangsphase treffen, und es ist von größter Bedeutung, dass die bilateralen Investitionsabkommen (BIT) der Mitgliedstaaten mithilfe eines Genehmigungsverfahrens eingehalten werden können und dass die Mitgliedstaaten unter bestimmten Bedingungen die Möglichkeit haben, bisherige BIT neu auszuhandeln, anstehende zum Abschluss zu bringen und Verhandlungen über neue einzuleiten.
Europarl v8

Among other serious aspects, this regulation intends to give the Commission the power to withdraw authorisations, to ask Member States to negotiate or reject bilateral investment treaties (BITs) and to approve new BITs.
Wichtige Aspekte dieser Verordnung sind unter anderem der Plan, der Kommission die Befugnis einzuräumen, Genehmigungen zurückzunehmen, Mitgliedstaaten aufzufordern, bilaterale Investitionsabkommen (BIT) zu verhandeln oder abzulehnen und neue BIT zu genehmigen.
Europarl v8

The current system of foreign direct investment, governed by a myriad of overlapping and sometimes conflicting bilateral investment treaties (BITs) of the Member States has to be replaced - in a reasonable time span - by a new framework of modern EU investment treaties consistent with cross-cutting EU policy goals.
Das gegenwärtige System der Direktinvestitionen im Ausland, das von einer ungeheuren Zahl sich überlagernder und mitunter im Widerstreit stehender bilateraler Investitionsabkommen (BIT) der Mitgliedstaaten bestimmt wird, muss in einem vertretbaren Zeitraum durch einen neuen Rahmen für moderne Investitionsabkommen der EU ersetzt werden, der zu den übergreifenden politischen Zielen der Union passt.
Europarl v8

This development, which has significant consequences, throws up a double challenge both for managing more than 1 200 bilateral investment treaties (BIT) already concluded by the Member States and to define a future European investment policy which meets the expectations of investors and beneficiary states while, at the same time, respecting the objectives of the EU's external action.
Diese Entwicklung, welche bedeutende Auswirkungen hat, ist eine doppelte Herausforderung, da über 1200 bilaterale, von den Mitgliedstaaten bereits geschlossene Investitionsabkommen (BIT) verwaltet werden müssen und eine künftige europäische Investitionspolitik festgelegt werden muss, die den Erwartungen der Investoren und Empfängerstaaten entspricht und gleichzeitig die Ziele des außenpolitischen Handelns der EU einhält.
Europarl v8

In addition to managing the bilateral investment treaties that have been concluded, it is up to the Union to set out a policy for future European investment that meets the expectations of investors and recipient countries, and which respects its objectives for external action at the same time.
Zusätzlich zur Verwaltung der bereits unterzeichneten bilateralen Investitionsabkommen hat die Europäische Union die Aufgabe, eine Politik für zukünftige europäische Investitionen festzulegen, die die Erwartungen der Investoren und Empfängerstaaten erfüllt und zugleich die europäischen Ziele in Bezug auf auswärtiges Handeln berücksichtigt.
Europarl v8

The bilateral investment treaties that have been concluded need to be managed, and the Union should establish a European policy for future investment that meets the expectations of investors and beneficiary countries.
Die bereits unterzeichneten bilateralen Investitionsabkommen müssen abgewickelt werden, und die Union sollte eine europäische Politik für künftige Investitionen festlegen, die den Erwartungen der Investoren und Empfängerstaaten entspricht.
Europarl v8

This development, which has serious consequences, represents a two-pronged challenge, namely, managing more than 1 200 bilateral investment treaties (BITs) and defining a European policy for future investment that meets the expectations of investors and beneficiary states, while also respecting the EU's external action objectives.
Diese Neuerung hat weitreichende Folgen und stellt in zweifacher Hinsicht eine Herausforderung dar, nämlich für die Verwaltung der mehr als 1200 von den Mitgliedstaaten bereits geschlossenen bilateralen Investitionsabkommen (BIT) sowie für die Festlegung einer künftigen europäischen Investitionspolitik, die den Erwartungen sowohl der Investoren als auch der Empfängerstaaten entspricht und gleichzeitig den Zielen des auswärtigen Handelns der EU gerecht wird.
Europarl v8