Translation of "Biggest challenge" in German
I
believe
that
is
the
biggest
challenge
for
the
European
Union.
Darin
sehe
ich
die
größte
Herausforderung
für
die
Europäische
Union.
Europarl v8
The
biggest
challenge
the
EU
is
currently
facing
is
the
dramatic
rise
in
unemployment.
Die
größte
Herausforderung
der
EU
besteht
gegenwärtig
im
dramatischen
Anstieg
der
Arbeitslosigkeit.
Europarl v8
The
integration
of
the
western
Balkans
is,
without
doubt,
the
biggest
challenge.
Die
Integration
des
westlichen
Balkans
ist
zweifelsohne
die
größte
Herausforderung.
Europarl v8
Citizenship
is
the
biggest
challenge
facing
a
post-national
society
such
as
Europe.
Die
Staatsbürgerschaft
ist
die
größte
Herausforderung
für
eine
postnationale
Gesellschaft
wie
Europa.
Europarl v8
Because
in
reality,
our
biggest
challenge
are
the
solid
organs.
Denn
in
Wirklichkeit
sind
die
soliden
Organe
unsere
größte
Herausforderung.
TED2013 v1.1
My
biggest
challenge
is
society.
Meine
größte
Herausforderung
ist
die
Gesellschaft.
TED2013 v1.1
In
some
respects,
this
is
the
biggest
challenge
of
all
to
the
UK’s
political
culture.
In
vielerlei
Hinsicht
ist
dies
die
größte
Herausforderung
der
politischen
Kultur
in
Großbritannien.
News-Commentary v14
But
developing
countries
face
the
biggest
challenge.
Vor
den
größten
Problemen
stehen
aber
die
Entwicklungsländer.
News-Commentary v14
Economics
aside,
China
and
Russia
are
likely
to
pose
the
biggest
challenge.
Jenseits
ökonomischer
Aspekte
werden
wohl
China
und
Russland
die
größten
Herausforderungen
darstellen.
News-Commentary v14
Now,
it
must
confront
its
biggest
challenge.
Nun
müssen
sich
ihre
Mitgliedsländer
ihrer
bisher
größten
Herausforderung
stellen.
News-Commentary v14
The
biggest
challenge
is
public
perception.
Die
größte
Herausforderung
ist
die
öffentliche
Wahrnehmung.
News-Commentary v14
The
biggest
challenge,
however,
will
be
to
secure
the
necessary
financing.
Die
größte
Herausforderung
ist
jedoch
die
Sicherstellung
der
notwendigen
Finanzierung.
News-Commentary v14
This
is
the
biggest
challenge
for
Europe's
textiles
and
clothing
industry.
Das
ist
die
größte
Herausforderung
für
die
europäische
Textil-
und
Bekleidungsindustrie.
TildeMODEL v2018
For
non-EU
Member
States
the
funding
represents
the
biggest
challenge.
Für
beteiligte
Drittstaaten
ist
die
Finanzierung
das
größte
Problem.
TildeMODEL v2018
According
to
the
Commissioner,
the
biggest
challenge
facing
the
EU
was
the
lack
of
growth.
Die
größte
Herausforderung
für
die
EU
sei
das
fehlende
Wachstum.
TildeMODEL v2018
This
probably
represents
the
biggest
policy
challenge
of
all.
Diese
Aufgabe
ist
wahrscheinlich
die
größte
politische
Herausforderung
überhaupt.
TildeMODEL v2018
Youth
unemployment
is
the
biggest
challenge
in
Europe
right
now.
Jugendarbeitslosigkeit
ist
derzeit
die
größte
Herausforderung
in
Europa.
TildeMODEL v2018
Our
biggest
challenge
is
the
rise
of
xenophobia.
Unsere
größte
Herausforderung
ist
der
Anstieg
der
Fremdenfeindlichkeit.
TildeMODEL v2018
However,
the
biggest
challenge
has
been
the
recent
Ebola
epidemic.
Die
größte
Herausforderung
stellte
jedoch
die
jüngste
Ebola-Epidemie
dar.
TildeMODEL v2018
Simplifying
the
acquis
is
clearly
the
biggest
challenge.
Die
Vereinfachung
des
Acquis
communautaire
stellt
eindeutig
die
größte
Herausforderung
dar.
TildeMODEL v2018
This
is
the
biggest
challenge
facing
the
road
transport
sector.
Dies
ist
die
größte
Herausforderung,
vor
der
der
Straßengüterverkehr
steht.
TildeMODEL v2018
We
are
facing
the
biggest
challenge
in
the
history
of
our
Union.
Wir
stehen
vor
der
größten
Herausforderung
in
der
Geschichte
der
Europäischen
Union.
TildeMODEL v2018
China
is
the
biggest
single
challenge
of
globalisation
in
the
trade
field.
Aus
dem
Blickwinkel
der
Globalisierung
im
Handel
ist
China
die
größte
Herausforderung.
TildeMODEL v2018
The
industry
is
possibly
facing
the
biggest
challenge
in
its
history.
Die
Branche
steht
vielleicht
vor
der
groessten
Herausforderung
in
ihrer
Geschichte.
TildeMODEL v2018