Translation of "Bids" in German

Tender bids may not be opened before the announced deadline for their receipt.
Die Angebote dürfen nicht vor Ablauf der bekannt gegebenen Eingangsfrist geöffnet werden.
DGT v2019

This means that the bids currently on the table are not enough.
Das bedeutet, dass die gegenwärtig vorgelegten Angebote nicht genügen.
Europarl v8

All tender bids shall be opened at the same time and their contents shall be recorded in writing.
Alle Angebote werden zur gleichen Zeit geöffnet und ihr Inhalt wird schriftlich dokumentiert.
DGT v2019

We need a complete set of rules and a date for the submission of bids.
Wir benötigen ein vollständiges Vorschriftenpaket und eine Frist für die Einreichung der Angebote.
Europarl v8

The ECB may impose a maximum bid limit in order to prevent disproportionately large bids .
Die EZB kann einen Höchstbietungsbetrag festsetzen , um unverhältnismäßig hohe Gebote auszuschließen .
ECB v1

Bids are revocable up to the tender submission deadline .
Bis zum Bietungsschluss können Gebote zurückgerufen werden .
ECB v1

Bids submitted after the deadline specified in the tender announcement message are invalid .
Nach Ablauf der in der Tenderankündigung angegebenen Bietungsfrist eingehende Gebote sind ungültig .
ECB v1

All tender bids shall be opened at the same time and their contents shall be recorded in writing .
Alle Angebote werden zur gleichen Zeit geöffnet und ihr Inhalt wird schriftlich dokumentiert .
ECB v1

In the allotment of a fixed rate tender , the bids received from counterparties are added together .
Bei der Zuteilung von Mengentendern werden die von den Geschäftspartnern eingereichten Gebote zusammengestellt .
ECB v1