Translation of "Better than before" in German
He
is
better
off
than
before.
Es
geht
ihm
besser
als
zuvor.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
is
doing
much
better
than
before.
Tom
schlägt
sich
viel
besser
als
vorher.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
is
better
off
than
before.
Es
geht
Tom
besser
als
zuvor.
Tatoeba v2021-03-10
EU
citizens
are
living
longer
and
in
better
health
than
ever
before.
Die
Bürger
der
EU
leben
heute
länger
und
gesünder
als
je
zuvor.
TildeMODEL v2018
Our
industry
is
in
a
better
shape
than
before
the
crisis.
Unserer
Wirtschaft
geht
es
besser
als
vor
der
Krise.
TildeMODEL v2018
I'm
gonna
be
fine,
little
sweetheart,
better
than
ever
before.
Ganz
bestimmt,
ich
werde
mich
besser
fühlen
als
jemals
zuvor.
OpenSubtitles v2018
I
love
you
more...
better
than
before.
Ich
liebe
dich
mehr,
besser,
als
je
zuvor.
OpenSubtitles v2018
The
chances
look
better
than
before
Seattle.
Die
Chancen
stehen
besser
als
vor
Seattle.
TildeMODEL v2018
We
will
build
something
better
than
before.
Wir
werden
etwas
Besseres
aufbauen
als
das,
was
es
vorher
gab.
OpenSubtitles v2018
He's
even
better
than
I
was
before
my
conclave.
Er
ist
sogar
besser,
als
ich
es
vor
meiner
Prüfung
war.
OpenSubtitles v2018
Much
better
than
y'all
did
before
we
fucked
y'all
up.
Viel
besser
als
bevor
wir
euch
zusammengeschlagen
haben.
OpenSubtitles v2018
Well,
you
only
look
about
a
million
times
better
than
before.
Du
siehst
Millionen
Mal
besser
aus
als
zuvor.
OpenSubtitles v2018
I
honestly
think
that
I
look
better
than
before
I
gave
birth
to
Tony.
Ich
sehe
besser
aus
als
vor
Tony.
OpenSubtitles v2018
He
is
better
than
his
predecessors
before
him
wanted
my
head.
Er
ist
besser
als
seine
Vorgänger,
die
vor
ihm
meinen
Kopf
wollten.
OpenSubtitles v2018
When
you're
happy,
say,
it's
better
than
before.
Und
wenn
man
einmal
glücklich
ist,
dann
ist
es
besser
denn
je.
OpenSubtitles v2018
I
hope
it
turns
out
better
than
before.
Ich
hoffe,
es
wird
dann
besser.
OpenSubtitles v2018
Your
cloths
suit
you
better
than
before,
by
the
way.
Aber
deine
Kleider
stehen
dir
jetzt
besser
als
vorher.
OpenSubtitles v2018
She
looked
a
little
better
than
before
but
was
past
caring.
Sie
sah
besser
aus
als
vorher,
aber
das
kümmerte
sie
nicht
mehr.
TED2020 v1
But
he's
gotta
like
me
better
than
before
he
said
my
name.
Aber
schon
mehr,
als
bevor
er
meinen
Namen
sprach.
OpenSubtitles v2018
I
think
it's
even
better
than
before.
Ich
finde
es
jetzt
besser
als
vorher.
OpenSubtitles v2018
If
the
quality
of
reception
is
better
than
before
the
setting
made
is
confirmed.
Falls
die
Empfangsqualität
besser
ist
als
zuvor,
wird
die
erfolgte
Einstellung
bestätigt.
EuroPat v2
But
I'm
better
than
I
was
before
when
everything
was
a
secret.
Aber
ich
fühle
mich
besser
als
zuvor,
als
alles
ein
Geheimnis
war.
OpenSubtitles v2018