Translation of "Best offer" in German
It's
not
just
the
best
doctors
could
offer
patients
with
brain
cancer
generally.
Auch
nicht
generell
das
Beste,
was
Ärzte
Hirntumorpatienten
anbieten
können.
TED2020 v1
Is
this
the
best
they
could
offer?
Ist
das
das
Beste,
was
sie
hatten?
OpenSubtitles v2018
The
best
offer
received
for
the
assets
came
from
GMH.
Das
beste
Angebot
kam
von
GMH.
TildeMODEL v2018
The
best
I
can
offer
is
death
with
a
purpose.
Das
Beste
was
ich
anbieten
kann
ist
ein
sinnvoller
Tod.
OpenSubtitles v2018
It's
temporary
but
it's
the
best
I
can
offer,
I'm
afraid.
Es
ist
provisorisch,
aber
etwas
Besseres
habe
ich
leider
nicht.
OpenSubtitles v2018
That's
the...
best
offer
you're
gonna
get.
Das
ist...
das
beste
Angebot,
das
du
bekommst.
OpenSubtitles v2018
That's
the
best
offer
I've
had
today.
Das
ist
das
beste
Angebot,
das
ich
heute
hatte.
OpenSubtitles v2018
So
why
don't
I
lead
with
my
best
offer?
Also
warum
stelle
ich
Ihnen
nicht
mein
bestes
Angebot
vor?
OpenSubtitles v2018
This
shit's
the
best
I
can
offer
you,
pal.
Das
ist
das
Beste,
was
ich
dir
bieten
kann.
OpenSubtitles v2018
I'm
merely
grabbing
the
best
offer
on
the
table.
Ich
nehme
nur
das
beste
Angebot
auf
dem
Tisch.
OpenSubtitles v2018
Best
I
can
offer
you
is
a
tow
line.
Das
Beste,
das
ich
Ihnen
anbieten
kann,
ist
ein
Schleppleine.
OpenSubtitles v2018
If
that's
your
best
offer.
Wenn
das
dein
bestes
Angebot
ist.
OpenSubtitles v2018
The
best
offer
came
from
GMH.
Das
beste
Angebot
kam
von
GMH.
EUbookshop v2