Translation of "Best course of action" in German
They
insisted
that
legal
emancipation
was
the
best
course
of
action.
Sie
beharrten
darauf,
dass
die
gesetzliche
Emanzipation
die
beste
Vorgehensweise
war.
Wikipedia v1.0
Agent
Ressler,
in
the
interests
of
national
security,
this
is
the
best
course
of
action.
Agent
Ressler,
im
Interesse
der
nationalen
Sicherheit
ist
das
die
beste
Vorgehensweise.
OpenSubtitles v2018
Jefferson,
I'm
trying
to
determine
the
best
course
of
action.
Ich
versuche,
das
beste
Vorgehen
zu
bestimmen.
OpenSubtitles v2018
Our
best
course
of
action
is
to
make
sure
the
wedding
proceeds.
Wir
stellen
am
besten
sicher,
dass
die
Hochzeit
weiterläuft.
OpenSubtitles v2018
Accepting
the
truce
may
be
our
best
course
of
action.
Den
Waffenstillstand
anzunehmen
könnte
die
beste
Vorgehensweise
sein.
OpenSubtitles v2018
Are
you
certain
this
is
the
best
course
of
action?
Sind
Sie
sicher,
dass
ist
die
beste
Vorgehensweise?
OpenSubtitles v2018
Now
the
lawyers
are
trying
to
figure
out
the
best
course
of
action.
Nun
versuchen
die
Anwälte
den
besten
Weg
auszuarbeiten.
OpenSubtitles v2018
Well,
getting
out
of
the
city
is
probably
your
best
course
of
action.
Nun,
die
Stadt
zu
verlassen,
ist
möglicherweise
der
beste
Weg.
OpenSubtitles v2018
I
don't
think
that's
the
best
course
of
action
at
this
time,
sir.
Ich
halte
das
nicht
für
die
beste
Idee
derzeit.
OpenSubtitles v2018
We
have
to
study
the
deal
to
know
what's
the
best
course
of
action.
Wir
müssen
genau
überlegen,
was
wir
am
besten
machen.
OpenSubtitles v2018
Somewhere
out
of
the
way
you
can
go
until
we
decide
on
the
best
course
of
action.
Und
wir
überlegen
in
Ruhe,
wie
wir
vorgehen.
OpenSubtitles v2018
General
Lemay,
do
you
truly
believe
that's
our
best
course
of
action?
Glauben
Sie
wirklich,
das
ist
der
beste
Weg?
OpenSubtitles v2018
Our
best
course
of
action
would
still
be
to
keep
Dixon
in
play.
Unsere
beste
Strategie
wird
sein,
weiter
auf
Dixon
zu
bauen.
OpenSubtitles v2018
Because
I
thought
it
was
the
best
course
of
action
to
take.
Weil
ich
dachte,
dass
es
das
Beste
wäre.
OpenSubtitles v2018
The
leaders
insisted
that
legal
emancipation
was
the
best
course
of
action.
Sie
beharrten
darauf,
dass
die
gesetzliche
Emanzipation
die
beste
Vorgehensweise
war.
WikiMatrix v1
Once
in
a
while,
the
best
course
of
action
is
to
just
ride
shotgun.
Hin
und
wieder
ist
es
am
besten,
einfach
der
Beifahrer
zu
sein.
OpenSubtitles v2018