Translation of "Benefit case" in German
Do
you
have
patients
who
would
benefit
from
personal
Case
Management
support?
Haben
Sie
Patienten,
die
von
einer
persönlichen
Case
Management
Begleitung
profitieren
können?
ParaCrawl v7.1
To
obtain
constantly
good
milling
results,
guide
devices
are
of
great
benefit,
especially
in
case
of
hand-held
milling
cutters.
Um
konstant
gute
Fräsergebnisse
erzielen
zu
können,
sind
Führungsvorrichtungen
insbesondere
bei
Handfräsern
von
großem
Nutzen.
EuroPat v2
Certainly,
the
single
market,
whose
main
drawback
is
simply
that
it
has
not
as
yet
been
implemented
as
we
would
like,
unquestionably
has
the
fundamental
virtue
of
increasing
consumer
choice,
and
the
consumer
must,
of
course,
also
benefit
in
the
case
in
question.
Selbstverständlich
hat
der
Binnenmarkt
(dessen
Hauptnachteil
schlichtweg
darin
besteht,
daß
er
noch
nicht
in
der
Form
besteht,
wie
wir
sie
wünschen
würden)
ohne
jede
Frage
den
grundlegenden
Vorteil,
daß
sich
für
den
Verbraucher
die
Auswahl
vergrößert;
und
der
Kunde
muß
natürlich
auch
in
dem
hier
erörterten
Fall
profitieren.
Europarl v8
I
did
so
precisely
in
order
to
make
our
political
weight
felt
since,
although
they
are
not
considered
the
best
even
by
Mr
Zasada
himself,
the
agreements
reached
do
offer
a
way
to
manage
air
transport
that
will
in
any
case
benefit
the
citizens
of
the
two
continents,
both
in
terms
of
travel
and
trade.
Ich
habe
absichtlich
dafür
gestimmt,
um
unserem
politischen
Gewicht
Nachdruck
zu
verleihen,
denn
auch
wenn
selbst
Herr
Zasada
die
erzielten
Einigungen
nicht
für
optimal
hält,
bieten
sie
eine
Möglichkeit
zum
Luftverkehrsmanagement,
von
dem
die
Bürgerinnen
und
Bürger
beider
Kontinente
sowohl
im
Reise-
als
auch
im
Handelsverkehr
auf
jeden
Fall
profitieren
werden.
Europarl v8
However,
the
potential
reduction
in
antimicrobial
use
secondary
to
zinc
oxide
use
is
not
considered
to
qualify
as
an
'additional
benefit'
in
this
case.
Allerdings
qualifiziert
sich
die
potenzielle
Reduzierung
der
Anwendung
von
Antimikrobiotika
aufgrund
der
Anwendung
von
Zinkoxid
in
diesem
Fall
nicht
als
„zusätzlicher
Nutzen“.
ELRC_2682 v1
As
the
Panel
observed,
the
question
of
benefit
in
the
case
of
a
government
guarantee
can
be
examined
from
more
than
one
angle
[37].
Wie
das
Panel
anmerkte,
kann
die
Frage
des
Vorteils
zumindest
im
Fall
einer
Regierungsbürgschaft
aus
mehr
als
einem
Blickwinkel
angegangen
werden
[37].
DGT v2019
As
the
Panel
indicated,
in
approaching
the
question
of
benefit
in
the
case
of
the
government
provision
of
equity
capital
and
in
applying
the
guidelines
contained
in
Article
14
of
the
SCM
Agreement,
an
investigating
authority
is
entitled
to
considerable
leeway
[65].
Laut
Panel
verfügt
eine
Untersuchungsbehörde
beim
Angehen
der
Frage
des
Vorteils
im
Falle
der
Bereitstellung
von
Aktienkapital
durch
die
Regierung
und
bei
der
Anwendung
der
in
Artikel
14
des
WTO-Subventionsübereinkommens
festgelegten
Leitlinien
über
erheblichen
Ermessensspielraum
[65].
DGT v2019
Apart
from
the
contribution
of
the
tourism
industry
and
destinations,
the
work
necessary
for
carrying
out
this
measure
should
benefit
on
a
case-by-case
basis
from
national
and/or
Community
financial
assistance.
Zusätzlich
zum
Beitrag
der
Tourismuswirtschaft
und
der
Reiseziele
muss
es
möglich
sein,
dass
die
Arbeiten
zur
Durchführung
dieser
Maßnahme
von
Fall
zu
Fall
auf
nationaler
bzw.
gemeinschaftlicher
Ebene
finanziell
unterstützt
werden.
TildeMODEL v2018
In
view
of
the
exceptional
nature
of
this
exemption,
the
Commission
accordingly
considers
that
exempt
1929
holding
companies
also
benefit
in
this
case
from
a
mitigation
of
the
charges
which
are
normally
included
in
their
budgets.
In
Anbetracht
des
Ausnahmecharakters
dieser
Steuerbefreiung
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung,
dass
die
Exempt
1929
Holdings
auch
in
diesem
Fall
geringere
Belastungen
als
üblich
zu
tragen
haben.
DGT v2019
It
accordingly
considers
that
exempt
1929
holding
companies
also
benefit
in
this
case
from
a
mitigation
of
the
charges
which
are
normally
included
in
their
budgets.
Nach
Ansicht
der
Kommission
müssen
folglich
die
Exempt
1929
Holdings
auch
in
diesem
Fall
geringere
Belastungen
als
üblich
tragen.
DGT v2019
On
a
request
from
the
employer
or,
in
cases
of
§
28
(1)
sentence
4
on
a
request
from
the
labour
office
or
the
liquidator,
the
finance
office
will
supply
in
formation
on
the
detailed
rules
for
the
grant
of
supplementary
benefit
in
each
case.
Das
Finanzamt
hat
auf
Anfrage
des
Arbeitgebers
oder
in
den
Fällen
des
§
28
Abs.
1
Satz
4
auf
Anfrage
des
Arbeitsamts
oder
des
Konkursverwalters
Auskunft
über
die
An
wendung
der
Vorschriften
über
die
Gewährung
der
Zulagen
im
einzelnen
Fall
zu
erteilen.
EUbookshop v2