Translation of "Believe strongly" in German

I strongly believe that they deserve every support.
Ich bin der festen Überzeugung, dass sie jede Unterstützung verdienen.
Europarl v8

I strongly believe that the outcome will be decided in the political domain.
Ich glaube fest daran, dass dieses Ergebnis auf politischer Ebene entschieden wird.
Europarl v8

We therefore strongly believe that the trial should be reviewed.
Darum sind wir der festen Meinung, dass das Verfahren revidiert werden sollte.
Europarl v8

We strongly believe in social inclusion.
Wir glauben fest an die soziale Integration.
Europarl v8

We strongly believe in that approach in the Commission.
In der Kommission sind wir von diesem Ansatz ganz fest überzeugt.
Europarl v8

That is why I also believe very strongly in the self-regulation capacity of the industry.
Deshalb glaube ich auch fest an die Fähigkeit der Industrie zur Selbstregulierung.
Europarl v8

I strongly believe in the executive's accountability to Parliament.
Ich glaube fest daran, dass die Exekutive dem Parlament gegenber rechenschaftspflichtig ist.
TildeMODEL v2018

We believe strongly that open trade must be fairly conducted.
Wir sind zutiefst davon überzeugt, dass offener Handel fair sein muss.
TildeMODEL v2018

We believe that strongly in Carnation.
So fest glauben wir an Carnation.
OpenSubtitles v2018

I believe so strongly in mayonnaise.
Ich glaube so stark an Mayonnaise.
OpenSubtitles v2018

I believe it so strongly that I fight to live with every last bit of strength that I have.
Mein Glaube ist so stark, dass ich bis zum Allerletzten kämpfen werde.
OpenSubtitles v2018

I believe strongly that men and women are equal.
Ich bin fest davon überzeugt, dass Männer und Frauen gleich sind.
EUbookshop v2