Translation of "Believe strongly" in German
I
strongly
believe
that
they
deserve
every
support.
Ich
bin
der
festen
Überzeugung,
dass
sie
jede
Unterstützung
verdienen.
Europarl v8
I
strongly
believe
that
the
outcome
will
be
decided
in
the
political
domain.
Ich
glaube
fest
daran,
dass
dieses
Ergebnis
auf
politischer
Ebene
entschieden
wird.
Europarl v8
We
therefore
strongly
believe
that
the
trial
should
be
reviewed.
Darum
sind
wir
der
festen
Meinung,
dass
das
Verfahren
revidiert
werden
sollte.
Europarl v8
We
strongly
believe
in
social
inclusion.
Wir
glauben
fest
an
die
soziale
Integration.
Europarl v8
We
strongly
believe
in
that
approach
in
the
Commission.
In
der
Kommission
sind
wir
von
diesem
Ansatz
ganz
fest
überzeugt.
Europarl v8
That
is
why
I
also
believe
very
strongly
in
the
self-regulation
capacity
of
the
industry.
Deshalb
glaube
ich
auch
fest
an
die
Fähigkeit
der
Industrie
zur
Selbstregulierung.
Europarl v8
I
strongly
believe
in
the
executive's
accountability
to
Parliament.
Ich
glaube
fest
daran,
dass
die
Exekutive
dem
Parlament
gegenber
rechenschaftspflichtig
ist.
TildeMODEL v2018
We
believe
strongly
that
open
trade
must
be
fairly
conducted.
Wir
sind
zutiefst
davon
überzeugt,
dass
offener
Handel
fair
sein
muss.
TildeMODEL v2018
We
believe
that
strongly
in
Carnation.
So
fest
glauben
wir
an
Carnation.
OpenSubtitles v2018
I
believe
so
strongly
in
mayonnaise.
Ich
glaube
so
stark
an
Mayonnaise.
OpenSubtitles v2018
I
believe
it
so
strongly
that
I
fight
to
live
with
every
last
bit
of
strength
that
I
have.
Mein
Glaube
ist
so
stark,
dass
ich
bis
zum
Allerletzten
kämpfen
werde.
OpenSubtitles v2018
I
believe
strongly
that
men
and
women
are
equal.
Ich
bin
fest
davon
überzeugt,
dass
Männer
und
Frauen
gleich
sind.
EUbookshop v2