Translation of "Bed tax" in German

Room prices include bed linen, city tax and VAT.
Der Zimmerpreis beinhaltet die Bettwäsche, Taxe und die Mehrwertsteuer.
ParaCrawl v7.1

Since 01.01.2019, the municipality of Blankenheim has levied a bed tax on all overnight accommodation services.
Seit dem 1.01.2019 wird auf alle Übernachtungsleistungen von der Gemeinde Blankenheim eine Bettensteuer erhoben.
CCAligned v1

The price includes entry: final cleaning, tourist tax, bed linen, towels, parking.
Der Preis beinhaltet den Eintritt: Endreinigung, Kurtaxe, Bettwäsche, Handtücher, Parkplatz.
ParaCrawl v7.1

Until 16/11/2014, the price includes accommodation, all taxes and charges (except local tax), bed sheets, towels (1 bath towel and 1 hand towel), TV, 1 bath mat, and end-of-stay cleaning (except kitchen area and dishes).
Bis zum 16. November 2014 beinhaltet der Preis die Übernachtung, sämtliche Steuern und GebÃ1?4hren (außer Kurtaxe), Bettwäsche, HandtÃ1?4cher (1 Badetuch und 1 Handtuch), einen TV, 1 Badematte und die Endreinigung (außer KÃ1?4che und Geschirr).
ParaCrawl v7.1

Price includes the following: residence tax, bed linen, towels, dishes and utensils, parking and cleaning.
Preis beinhaltet folgende Leistungen: Kurtaxe, Bettwäsche, Handtücher, Geschirr und Besteck, Parkplatz und Reinigung.
ParaCrawl v7.1

Upon the decision of the collective municipality, the bed tax or tourist tax will be raised from 01 January 2013.
Nach dem Beschluss der Verbandsgemeinde Arzfeld werden ab dem 01. Januar 2013 Bettensteuer oder auch eine Tourismusförderabgabe genannt erhoben.
ParaCrawl v7.1

Based on double rooms and full occupancy of Le Bocage, the price of an overnight stay is € 35 per person per night and this includes tourist tax, bed linen, heating costs and VAT but excluding cleaning costs.
Bezogen auf Doppelzimmer und Vollbelegung von Le Bocage beträgt der Preis für eine Übernachtung € 35 pro Person und Nacht und beinhaltet Kurtaxe, Bettwäsche, Heizkosten und Mehrwertsteuer, jedoch exklusive Reinigungskosten.
CCAligned v1

The prices for 2019 include tourist tax, bed linen, towels, bicycles, babybed, babychair, WIFI and Parking.
Preise 2019 beinhalten Kurtaxen, Bettwäsche, Handtücher, Fahrräder, KinderFahrräder, Kindersitz, Babybett, babystuhl, WIFI und Parkplatz.
CCAligned v1

Price is for 1 night for apartment and in price is all included (tourist tax, bed linen, towels, WiFi, use of grill...)
Preis ist für 1 Nacht für Wohnung und im Preis ist alles inklusive (Kurtaxe, Bettwäsche, Handtücher, WiFi, Grillplatz ...)
CCAligned v1

The prices are applicable for 2 - 4 - 6 people per week and include the costs for the apartment, electricity, gas, water, bed linen, towels, tax and the final cleaning.
Die angegebenen Preise gelten für 2 - 4 - 6 Personen pro Woche und beinhalten die Kosten für die Wohnung, Strom, Gas, Wasser, Bettwäsche, Handtücher, Kurtaxe und Endreinigung.
CCAligned v1

In Italy, an overnight tax ("tassa di soggiorno", similar to the German bed tax) is levied in some places.
In Italien wird in einigen Orten eine Übernachtungssteuer („tassa di soggiorno“, ähnlich der deutschen Bettensteuer) erhoben.
ParaCrawl v7.1

The city of Cologne also collects bed tax of 5%, which are also due on the day of arrival.
Die Stadt Köln erhebt außerdem Bettensteuer in Höhe von 5%, die am Tag der Anreise zusätzlich fällig werden.
ParaCrawl v7.1

Price includes accommodation, spa tax, bed linen, power consumed within reasonable limits, final cleaning, parking by the house, wireless internet access (WiFi), 1 bag of barbeque coals to stay (in the summer).
Preis beinhaltet Unterkunft, Kurtaxe, Bettwäsche, Stromverbrauch in Grenzen, Endreinigung, Parkplatz beim Haus, WLAN-Internetzugang (WiFi), 1 Sack Grillkohlezu bleiben (im Sommer).
ParaCrawl v7.1

Price includes accommodation, tourist tax, bed linen, the energy consumed in a reasonable extent, final cleaning, parking place.
Der Preis beinhaltet Unterkunft, Kurtaxe, Bettwäsche, die Energie in einem vernünftigen Ausmaß konsumiert, Endreinigung, Parkplatz.
ParaCrawl v7.1

The advance payment should be posted within 5 days on my account, otherwise I feel free to relet the apartment.The city of Cologne also collects bed tax of 5%, which are also due on the day of arrival.
Die Vorauszahlung sollte innerhalb von 5 Tagen auf meinem Konto verbucht sein, anderenfalls fühle ich mich frei, das Apartment anderweitig zu vermieten.Die Stadt Köln erhebt außerdem Bettensteuer in Höhe von 5%, die am Tag der Anreise zusätzlich fällig werden.
ParaCrawl v7.1

Travelers to Rome must now budget for extra costs: a few weeks ago, the Italian capital introduced a new bed tax, adding up to seven euros per traveler and night to the cost of the overnight stay.
Wer nach Rom fährt, muss nun mit Mehrkosten rechnen: Vor wenigen Wochen hat die italienische Hauptstadt eine neue Bettensteuer eingeführt – bis zu sieben Euro müssen Reisende zusätzlich zu den Übernachtungskosten bezahlen.
ParaCrawl v7.1

A bedding tax of 5% of the accommodation price will be charged additionally.
Eine Bettensteuer in Höhe von 5% des Übernachtungspreises werden zusätzlich berechnet.
CCAligned v1

Towel, final cleaning, bedding, V.A.T., tourist tax, using the kitchen, parking space.
Handtuch, Endreinigung, Bettwäsche, Mwst, Kurtaxe, küchenbenutzung, Parkplatz.
ParaCrawl v7.1

Not included in the prices are plus 5.0% tourism taxes (local bedding tax/city tax).
Jede Übernachtung versteht sich zuzüglich 5,0 % Tourismusabgabe (Bettensteuer/City-Tax).
ParaCrawl v7.1

Water, electricity, taxes, bed-linen and end-cleaning are included.
Die Preise verstehen sich inklusive Strom, Wasser, Heizung, Kurtaxe, Bettwäsche und Endreinigung.
ParaCrawl v7.1

We try to keep our prices low and transparent: Cleaning, Bedding and Taxes are included in our prices.
Wir versuchen, unsere Preise niedrig und transparent zu halten: Endreinigung, Bettwäsche und Steuern sind im Preis enthalten.
CCAligned v1

Apartment size: 80 m2 Bed Size: 1 double bed, 2 small beds Taxes: EUR 1.30 city tax per person per day is not included.
Apartmentgröße: 80 m2 Bettengröße: 1 Doppelbett, 2 Betten Kurtaxe: Die Kurtaxe ca 1.30ER pro Person pro Tag ist nicht im Preis inbegriffen.
ParaCrawl v7.1

Room rates include pillows and blankets, fresh bed linen, all taxes and fees, free WiFi-internet and the Basel Mobility Ticket.
Die Zimmerpreise beinhalten alle Steuern und Gebühren, Bettzeug und frische Bettwäsche, kostenloses WiFi-Internet und das Basel Mobility Ticket.
CCAligned v1

The following prices are per room for two persons including breakfast, tourist taxes, bed linen, towels, cleaning costs and energy.
Die unten angegebenen Preise gelten pro Zimmer für zwei Personen inklusive Touristensteuer, Bettwäsche, Handtücher, Kosten für die Reinigung und Strom.
ParaCrawl v7.1