Translation of "Become less important" in German
This
is
where
Europe
has
become
less
important.
Europa
hat
in
diesem
Zusammenhang
an
Bedeutung
verloren.
Europarl v8
As
a
result,
physical
location
of
the
parties
to
a
transaction
has
become
less
important.
Dadurch
hat
der
Standort
der
an
einer
Transaktion
Beteiligten
an
Bedeutung
verloren.
TildeMODEL v2018
First,
distance
has
become
less
important.
Erstens
haben
Entfernungen
an
Bedeutung
verloren.
TildeMODEL v2018
Facts
become
less
and
less
important
to
her
as
she
grows
older.
Tatsachen
werden
ihr
immer
unwichtiger,
je
älter
sie
wird.
OpenSubtitles v2018
Meanwhile,
local
freight
transport
has
become
less
important.
Inzwischen
hat
der
örtliche
Güterverkehr
an
Bedeutung
eingebüßt.
WikiMatrix v1
In
addition,
Russia
has
become
less
important
as
a
market
for
German
foods
over
recent
years.
Zudem
hat
Russland
als
Absatzmarkt
in
den
letzten
Jahren
an
Bedeutung
verloren.
ParaCrawl v7.1
The
closed
nozzle
has
become
less
important
in
comparison
with
the
two
other
basic
types.
Die
geschlossene
Düse
hat
gegenüber
den
beiden
anderen
Grundtypen
an
Bedeutung
verloren.
EuroPat v2
With
increasing
age,
explorative
movement
and
behaviour
become
no
less
important.
Entdeckendes
Bewegen,
bzw.
exploratives
Verhalten
wird
mit
zunehmendem
Alter
nicht
weniger
wichtig.
ParaCrawl v7.1
Repairs
and
washing
on-site
become
less
important
due
to
economic
and
ecological
reasons.
Reparaturen
und
Wäsche
vor
Ort
werden
aus
ökonomischen
und
ökologischen
Gründen
unwichtiger.
ParaCrawl v7.1
Certain
sectors
would
become
more
others
less
important.
Bestimmte
Sektoren
würden
wichtiger,
andere
unwichtiger.
ParaCrawl v7.1
Israel
would
gain
security,
but
its
potential
nuclear
weapons
would
become
less
important
over
time.
Israel
würde
Sicherheit
gewinnen,
seine
potenziellen
Nuklearwaffen
aber
weniger
sinnvoll
werden.
ParaCrawl v7.1
The
EU
and
its
members
would
become
far
less
important.
Die
EU
und
ihre
Mitglieder
würden
dadurch
global
massiv
an
Bedeutung
einbüßen.
ParaCrawl v7.1
Universal
services
will
not
become
any
less
important,
but
the
nature
of
their
significance
is
changing
quite
rapidly.
Die
Universaldienste
werden
ihre
Bedeutung
nicht
verlieren,
aber
sie
wird
sich
sehr
schnell
wandeln.
Europarl v8
The
old
locational
advantages
based
on
water-transportation
facilities
tend
to
become
less
important.
Die
früheren
Standortvorteile,
die
sich
auf
die
Beförderungsmöglichkeiten
auf
Wasserstraßen
stützen,
verlieren
an
Bedeutung.
EUbookshop v2
During
these
phases,
some
communications
objectives
would
remain
constant,
others
would
become
less
important.
Einige
Kommunikationsziele
werden
in
diesen
Phasen
unverändert
wichtig
bleiben,
während
andere
in
den
Hintergrund
treten.
EUbookshop v2
Even
in
Helmut
Kohl’s
day,
it
was
said
that
the
role
of
Foreign
Minister
had
become
less
important.
Schon
zu
Zeiten
von
Helmut
Kohl
hieß
es,
dass
die
Außenminister
an
Bedeutung
verloren
haben.
ParaCrawl v7.1
Normal
working
relationships
-
defined
as
dependent,
permanent
full-time
employment
subject
to
social
security
contributions
-
have
become
less
important.
Normalarbeitsverhältnisse
-
definiert
als
abhängige,
sozialversicherungspflichtige
und
unbefristete
Vollzeitbeschäftigung
-
haben
an
Bedeutung
verloren.
ParaCrawl v7.1
The
consultant
is
certain
that
the
phenomenon
of
the
consultation
clause
will
then
become
less
important.
Dann
werde
auch
das
Phänomen
des
Beratungsklaus
an
Bedeutung
verlieren,
ist
sich
der
Berater
sicher.
ParaCrawl v7.1
Higher
modal
frequencies
become
less
important
because
their
interference
effect
is
masked
by
other
room
acoustic
effects.
Höhere
modale
Frequenzen
verlieren
an
Bedeutung,
denn
ihre
Störwirkung
wird
durch
andere
raumakustische
Effekte
überdeckt.
ParaCrawl v7.1
The
consultation
procedure
has
become
much
less
important
in
the
wake
of
the
introduction
of
the
cooperation
and
codecision
procedures.
Seit
Einführung
des
Verfahrens
der
Zusammenarbeit
und
des
Mitentscheidungsverfahrens
hat
das
Konsultationsverfahren
erheblich
an
Bedeutung
verloren.
ParaCrawl v7.1
Contrary
to
the
expectation
of
the
social
sciences,
religion
as
such
has
not
become
less
important.
Entgegen
der
Erwartung
in
den
Sozialwissenschaften
hat
Religion
in
heutigen
Gesellschaften
nicht
an
Bedeutung
verloren.
ParaCrawl v7.1
If
we
cease
to
attach
so
much
importance
to
the
principle
that
some
members
should
be
allowed
to
speak
in
their
own
language,
this
will
become
less
important
for
other
members,
too.
Wenn
wir
aufhören,
so
viel
Wert
auf
das
Grundprinzip
zu
legen,
dass
einige
Mitglieder
in
ihrer
Muttersprache
sprechen
können,
dann
wird
dies
auch
für
andere
Mitglieder
weniger
Bedeutung
haben.
Europarl v8
If
common
rules
are
ultimately
adopted
which
raise
the
level
of
consumer
protection
in
every
country,
it
will
become
less
important
whether
it
is
the
rules
of
the
country
of
origin
or
those
of
the
recipient
country
that
apply.
Wenn
es
gelingt,
durch
gemeinsame
Vorschriften
das
Verbraucherschutzniveau
in
allen
Ländern
anzuheben,
wird
es
weniger
wichtig,
ob
die
Vorschriften
des
Herkunftslandes
oder
des
eigenen
Landes
anzuwenden
sind.
Europarl v8
They
have
joint
responsibility
for
ensuring
respect
for
human
and
civil
rights,
which
at
least
means
that
borders
become
less
important.
Sie
tragen
gemeinsame
Verantwortung
für
die
Achtung
der
Menschen-
und
Bürgerrechte,
wodurch
die
Grenzen
zumindest
weniger
wichtig
werden.
Europarl v8
Accession
to
the
Union
can
offer
minorities
hope
for
the
future
in
which
borders
become
less
important
and
peoples
can
join
forces
across
the
borders.
Der
EU-Beitritt
kann
den
Minderheiten
die
Perspektive
einer
Zukunft
bieten,
in
der
Grenzen
an
Bedeutung
verlieren
und
die
Völker
grenzübergreifend
zusammenarbeiten
können.
Europarl v8