Translation of "Beautifully made" in German

It has a fine, clear tone and it's beautifully made.
Es hat einen guten klaren Ton und ist schön gearbeitet.
OpenSubtitles v2018

Beautifully made statue of a modern dressed young couple, sitting together.
Wunderschön gearbeitete Statue eines modern gekleideten jungen Paares, das zusammensitzt.
ParaCrawl v7.1

Beautifully made and great quality in looks, texture and finish.
Schön gemacht und tolle Qualität in Aussehen, Textur und Finish.
ParaCrawl v7.1

Beautifully made to designer standards, with french seams.
Schön gemacht, Designer-Standards, mit französischen Nähten.
ParaCrawl v7.1

You will thus find the great classics of French cuisine, beautifully made.
Dadurch werden die großen Klassiker der Französisch Küche, schön realisiert.
CCAligned v1

This is a substantial, robust bath brush, beautifully made.
Dieses ist eine erhebliche, robuste Badebürste, schön hergestellt.
CCAligned v1

We were welcomed beautifully and made to feel thoroughly at home.
Wir wurden herzlich begrüßt wunderschön und wir fühlten uns wie zu Hause.
ParaCrawl v7.1

The furniture is beautifully finished, made of the highest quality materials.
Die Möbel sind sehr schön verarbeitet, aus hochwertigsten Materialien.
ParaCrawl v7.1

Here is G-Girl Style, a beautiful stiff penis replica, beautifully made.
Hier ist G-Girl Style, eine schöne Penis Erektion Kopie ganz super realisiert.
ParaCrawl v7.1

It was so beautifully made and the colour was spot on!
Es war so schön gemacht und die Farbe war genau richtig!
ParaCrawl v7.1

We ate beautifully made and look great with all of our guests.
Wir aßen schön gemacht und sehen toll aus mit all unserer Gäste.
ParaCrawl v7.1

Beautifully made of high quality wood in beautiful, bright colors.
Wunderschön gearbeitet aus hochwertigem Holz in schönen, hellen Farben.
ParaCrawl v7.1

For lovers of beautifully made women’s shoes.
Für Liebhaber von schön gemacht Damenschuhen.
ParaCrawl v7.1

For example, you see these beautifully made things here.
Zum Beispiel seht ihr diese schön gearbeiteten Dinge hier.
ParaCrawl v7.1

Beautifully made to designer standards, with french seaming throughout.
Designer-Standards, mit französischen Falzen in ganz schön gemacht.
ParaCrawl v7.1

The beautifully made book has been published in an edition of 350 copies.
Das schön gemachte Buch ist in einer Auflage von 350 Exemplaren erschienen.
ParaCrawl v7.1

Beautifully made in satin and sits perfectly around my waist.
Schön gemacht in Satin und sitzt perfekt um meine Taille.
ParaCrawl v7.1

A beautifully made bed immediately creates more atmosphere in the baby or children's room.
Ein schön gemachtes Bett schafft sofort mehr Atmosphäre im Baby- oder Kinderzimmer.
ParaCrawl v7.1

No. 3/5: Dragon brooch, hand-made, beautifully composed, filigree worked.
Nr. 3/5 Drachenbrosche, Handarbeit, schön stilisiert, durchbrochengearbeitet.
ParaCrawl v7.1

I was so happy, perfect fit from custom measurements, beautifully made with excellent finish.
Ich war so glücklich, perfekte Passform aus Maßmaßen, wunderschön gemacht mit hervorragendem Finish.
ParaCrawl v7.1

That's the main point of this session: all of us are beautifully made, but broken.
Das ist der Hauptpunkt dieser Sitzung: alle von uns sind schön gemacht, aber gebrochen.
ParaCrawl v7.1