Translation of "Be alone" in German
But
the
Commission
cannot
be
alone
in
bearing
the
consequences
of
its
conduct.
Die
Kommission
kann
nun
aber
für
ihr
Verhalten
nicht
alleine
die
Folgen
tragen.
Europarl v8
It
is
a
variant
which
the
EU's
critics
should
not
be
alone
in
criticising.
Diese
Auslegung
sollte
nicht
nur
von
den
Kritikern
der
Union
beanstandet
werden.
Europarl v8
We
shall
not
be
alone.
Wir
werden
nicht
die
Einzigen
sein.
Europarl v8
No
country,
no
nation
of
the
European
Union
is
to
be
left
alone
with
its
fundamental
problems.
Kein
Volk
der
Europäischen
Union
darf
mit
seinen
fundamentalen
Problemen
allein
gelassen
werden.
Europarl v8
After
all,
why
should
the
state
alone
be
the
enforcer
in
anti-competitive
matters?
Warum
sollte
denn
der
Staat
allein
der
Vollstrecker
bei
Verstößen
gegen
Wettbewerbsrecht
sein?
Europarl v8
She
wished
to
be
alone
with
her
thoughts.
Sie
wäre
am
liebsten
mit
ihren
Gedanken
allein
geblieben.
Books v1
If
we're
not
able
to
be
alone,
we're
going
to
be
more
lonely.
Wenn
wir
nicht
allein
sein
können,
dann
werden
wir
noch
einsamer
sein.
TED2020 v1
Let
them
be
for
yourself
alone,
not
for
strangers
with
you.
Habe
du
aber
sie
allein,
und
kein
Fremder
mit
dir.
bible-uedin v1
And
do
you
really
want
to
be
left
alone
with
a
very
strong
Germany?”
Und
möchten
Sie
wirklich
mit
einem
sehr
starken
Deutschland
alleine
bleiben?“
News-Commentary v14
They
said
they
only
wanted
to
be
left
alone.
Sie
sagten,
sie
wollten
nur
allein
gelassen
werden.
Tatoeba v2021-03-10
Where's
your
favorite
place
to
go
when
you
want
to
be
alone?
Wohin
gehst
du
am
liebsten,
wenn
du
allein
sein
willst?
Tatoeba v2021-03-10
I
don't
want
to
be
alone
all
my
life.
Ich
will
nicht
mein
ganzes
Leben
lang
allein
sein.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
wanted
to
be
left
alone.
Tom
und
Maria
wollten
in
Ruhe
gelassen
werden.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
said
that
they
wanted
to
be
left
alone.
Tom
und
Maria
sagten,
sie
wollten
allein
gelassen
werden.
Tatoeba v2021-03-10
It's
not
good
that
man
should
be
alone.
Es
ist
nicht
gut,
dass
der
Mensch
allein
sei.
Tatoeba v2021-03-10
If
you
don't
want
to
be
alone,
I
can
keep
you
company.
Wenn
du
nicht
allein
sein
willst,
so
kann
ich
dir
Gesellschaft
leisten.
Tatoeba v2021-03-10
Does
man
think
that
he
will
be
left
alone,
unquestioned?
Meint
der
Mensch
etwa,
er
würde
sich
selber
überlassen
sein?
Tanzil v1