Translation of "Basic monitoring" in German

Mail Delivery monitoring (basic POP and SMTP port monitoring is a Basic monitor)
Überwachung der Mailserver-Umlaufzeit (die grundlegende POP- und SMTP-Portüberwachung zählt als einfache Überwachung)
ParaCrawl v7.1

The Basic Monitoring is free of charge.
Das Basic Monitoring ist kostenfrei.
ParaCrawl v7.1

In conclusion, in my opinion, the Commission should make every effort, most of all, to simplify financial regulations while retaining basic monitoring mechanisms which prevent abuse.
Schließlich sollte die Kommission meiner Meinung nach in erster Linie alles versuchen, um Finanzvorschriften zu vereinfachen, gleichzeitig aber grundlegende Überwachungsmechanismen zur Missbrauchsbekämpfung beibehalten.
Europarl v8

The MI must also activate if the OBD system is unable to fulfil the basic monitoring requirements specified in this Directive.
Darüber hinaus muss die Fehlfunktionsanzeige aktiviert werden, wenn das OBD-System nicht in der Lage ist, die grundlegenden Überwachungsanforderungen dieser Richtlinie zu erfüllen.
DGT v2019

We need a strong body which will, in addition to its basic role of monitoring supply and demand for nuclear material and services, provide and regularly carry out studies of the risk on the market and of long-term price movement on the market in nuclear materials.
Wir brauchen eine starke Instanz, die neben ihrer grundlegenden Aufgabe, der Überwachung des Angebots an und der Nachfrage nach Nuklearmaterial und -dienstleistungen, regelmäßig Marktrisikoanalysen und Studien zum langfristigen Preisniveau auf dem Markt für Kernmaterialien durchführt und vorlegt.
Europarl v8

In too many places, facilities are unable to provide even the most basic care – like monitoring a laboring woman’s blood pressure – and women face lack of privacy, unhygienic conditions, or even abuse by staff.
In allzu vielen Fällen ist man in diesen Einrichtungen nämlich nicht in der Lage, auch nur die grundlegendste Versorgung sicherzustellen – wie die Überwachung des Blutdrucks der Gebärenden – und die Frauen sind mit mangelnder Privatsphäre, unhygienischen Bedingungen oder sogar Misshandlungen durch das Personal konfrontiert.
News-Commentary v14

The MI must also activate whenever the engine control enters a permanent emission default mode of operation if the emission limits given in paragraph 3.3.2 are exceeded or if the OBD system is unable to fulfil the basic monitoring requirements specified in paragraph 3.3.3 or 3.3.4 of this Annex.
Die Fehlfunktionsanzeige muss außerdem aktiviert werden, wenn wegen Überschreitung der in Absatz 3.3.2 genannten Emissionsgrenzwerte die Motorsteuerung auf die permanente Emissions-Festwerteinstellung schaltet oder wenn das OBD-System nicht in der Lage ist, die grundlegenden Überwachungsvorschriften in den Absätzen 3.3.3 oder 3.3.4 dieses Anhangs zu erfüllen.
DGT v2019

Data collection, basic research and monitoring and control of fishing activities are some of the possible actions to be favoured in this context.
Datenerhebung, Grundlagenforschung und Überwachung und Kontrolle der Fischereitätigkeit zählen zu den möglichen Maßnahmen, die in diesem Zusammenhang zu unterstützen sind.
TildeMODEL v2018

It is necessary to establish basic monitoring methodologies to minimise the burden on operators and aircraft operators, and facilitate the effective monitoring and reporting of greenhouse gas emissions pursuant to Directive 2003/87/EC.
Es müssen Grundkonzepte für die Überwachung festgelegt werden, um den Aufwand für Anlagen- und Luftfahrzeugbetreiber zu minimieren und die wirksame Überwachung von und Berichterstattung über Treibhausgasemissionen gemäß der Richtlinie 2003/87/EG zu erleichtern.
DGT v2019

The proposal contains basic principles for monitoring and reporting criteria in Annex IV and sets up a framework for the elaboration of guidelines based on these principles through a Regulatory Committee procedure.
In Anhang IV dieses Vorschlags sind die grundlegenden Prinzipien für Überwachung und Berichterstattung aufgeführt, ferner wird in diesem Anhang der Rahmen für die Aufstellung von auf diesen Prinzipien basierenden Leitlinien durch einen Regelungsausschuss vorgegeben.
TildeMODEL v2018

It is necessary to establish basic monitoring methodologies to minimise the burden on operators and aircraft operators and facilitate the effective monitoring and reporting of greenhouse gas emissions pursuant to Directive 2003/87/EC.
Es müssen Grundkonzepte für die Überwachung festgelegt werden, um den Aufwand für Anlagen- und Luftfahrzeugbetreiber zu minimieren und die wirksame Überwachung von und Berichterstattung über Treibhausgasemissionen gemäß der Richtlinie 2003/87/EG zu erleichtern.
DGT v2019

The Recommendation acknowledges, for example, that the two basic methodologies of monitoring and peer review are possible when appropriate safeguards are applied.
Beispielsweise erkennt die Empfehlung als Qualitätssicherungsverfahren sowohl Monitoring als auch Peer Review an, sofern angemessene Schutzvorkehrungen getroffen werden.
TildeMODEL v2018

Firstly, it is obvious from the report that there is still no common method for calculating aircraft noise and, secondly, there is still no common method for monitoring basic data.
Erstens gibt es ausweislich des Berichtes noch keine gemeinsame Methodik zur Berechnung des Fluglärms, und es gibt zweitens noch keine gemeinsame Methodik zur Überwachung der Ausgangsdaten.
Europarl v8

The progress report should be up-dated regularly, allow for comparisons between countries and provide the basic monitoring tool for the Directive implementation process.
Der Zwischenbericht sollte regelmäßig aktualisiert werden, Vergleiche zwischen den Mitgliedstaaten ermöglichen und als Grundlage für die Überwachung der Umsetzung der Richtline dienen.
TildeMODEL v2018