Translation of "Basic monitoring" in German
Mail
Delivery
monitoring
(basic
POP
and
SMTP
port
monitoring
is
a
Basic
monitor)
Überwachung
der
Mailserver-Umlaufzeit
(die
grundlegende
POP-
und
SMTP-Portüberwachung
zählt
als
einfache
Überwachung)
ParaCrawl v7.1
The
Basic
Monitoring
is
free
of
charge.
Das
Basic
Monitoring
ist
kostenfrei.
ParaCrawl v7.1
In
conclusion,
in
my
opinion,
the
Commission
should
make
every
effort,
most
of
all,
to
simplify
financial
regulations
while
retaining
basic
monitoring
mechanisms
which
prevent
abuse.
Schließlich
sollte
die
Kommission
meiner
Meinung
nach
in
erster
Linie
alles
versuchen,
um
Finanzvorschriften
zu
vereinfachen,
gleichzeitig
aber
grundlegende
Überwachungsmechanismen
zur
Missbrauchsbekämpfung
beibehalten.
Europarl v8
The
MI
must
also
activate
if
the
OBD
system
is
unable
to
fulfil
the
basic
monitoring
requirements
specified
in
this
Directive.
Darüber
hinaus
muss
die
Fehlfunktionsanzeige
aktiviert
werden,
wenn
das
OBD-System
nicht
in
der
Lage
ist,
die
grundlegenden
Überwachungsanforderungen
dieser
Richtlinie
zu
erfüllen.
DGT v2019
We
need
a
strong
body
which
will,
in
addition
to
its
basic
role
of
monitoring
supply
and
demand
for
nuclear
material
and
services,
provide
and
regularly
carry
out
studies
of
the
risk
on
the
market
and
of
long-term
price
movement
on
the
market
in
nuclear
materials.
Wir
brauchen
eine
starke
Instanz,
die
neben
ihrer
grundlegenden
Aufgabe,
der
Überwachung
des
Angebots
an
und
der
Nachfrage
nach
Nuklearmaterial
und
-dienstleistungen,
regelmäßig
Marktrisikoanalysen
und
Studien
zum
langfristigen
Preisniveau
auf
dem
Markt
für
Kernmaterialien
durchführt
und
vorlegt.
Europarl v8
In
too
many
places,
facilities
are
unable
to
provide
even
the
most
basic
care
–
like
monitoring
a
laboring
woman’s
blood
pressure
–
and
women
face
lack
of
privacy,
unhygienic
conditions,
or
even
abuse
by
staff.
In
allzu
vielen
Fällen
ist
man
in
diesen
Einrichtungen
nämlich
nicht
in
der
Lage,
auch
nur
die
grundlegendste
Versorgung
sicherzustellen
–
wie
die
Überwachung
des
Blutdrucks
der
Gebärenden
–
und
die
Frauen
sind
mit
mangelnder
Privatsphäre,
unhygienischen
Bedingungen
oder
sogar
Misshandlungen
durch
das
Personal
konfrontiert.
News-Commentary v14
The
MI
must
also
activate
whenever
the
engine
control
enters
a
permanent
emission
default
mode
of
operation
if
the
emission
limits
given
in
paragraph
3.3.2
are
exceeded
or
if
the
OBD
system
is
unable
to
fulfil
the
basic
monitoring
requirements
specified
in
paragraph
3.3.3
or
3.3.4
of
this
Annex.
Die
Fehlfunktionsanzeige
muss
außerdem
aktiviert
werden,
wenn
wegen
Überschreitung
der
in
Absatz
3.3.2
genannten
Emissionsgrenzwerte
die
Motorsteuerung
auf
die
permanente
Emissions-Festwerteinstellung
schaltet
oder
wenn
das
OBD-System
nicht
in
der
Lage
ist,
die
grundlegenden
Überwachungsvorschriften
in
den
Absätzen
3.3.3
oder
3.3.4
dieses
Anhangs
zu
erfüllen.
DGT v2019
Data
collection,
basic
research
and
monitoring
and
control
of
fishing
activities
are
some
of
the
possible
actions
to
be
favoured
in
this
context.
Datenerhebung,
Grundlagenforschung
und
Überwachung
und
Kontrolle
der
Fischereitätigkeit
zählen
zu
den
möglichen
Maßnahmen,
die
in
diesem
Zusammenhang
zu
unterstützen
sind.
TildeMODEL v2018
It
is
necessary
to
establish
basic
monitoring
methodologies
to
minimise
the
burden
on
operators
and
aircraft
operators,
and
facilitate
the
effective
monitoring
and
reporting
of
greenhouse
gas
emissions
pursuant
to
Directive
2003/87/EC.
Es
müssen
Grundkonzepte
für
die
Überwachung
festgelegt
werden,
um
den
Aufwand
für
Anlagen-
und
Luftfahrzeugbetreiber
zu
minimieren
und
die
wirksame
Überwachung
von
und
Berichterstattung
über
Treibhausgasemissionen
gemäß
der
Richtlinie
2003/87/EG
zu
erleichtern.
DGT v2019
The
proposal
contains
basic
principles
for
monitoring
and
reporting
criteria
in
Annex
IV
and
sets
up
a
framework
for
the
elaboration
of
guidelines
based
on
these
principles
through
a
Regulatory
Committee
procedure.
In
Anhang
IV
dieses
Vorschlags
sind
die
grundlegenden
Prinzipien
für
Überwachung
und
Berichterstattung
aufgeführt,
ferner
wird
in
diesem
Anhang
der
Rahmen
für
die
Aufstellung
von
auf
diesen
Prinzipien
basierenden
Leitlinien
durch
einen
Regelungsausschuss
vorgegeben.
TildeMODEL v2018
It
is
necessary
to
establish
basic
monitoring
methodologies
to
minimise
the
burden
on
operators
and
aircraft
operators
and
facilitate
the
effective
monitoring
and
reporting
of
greenhouse
gas
emissions
pursuant
to
Directive
2003/87/EC.
Es
müssen
Grundkonzepte
für
die
Überwachung
festgelegt
werden,
um
den
Aufwand
für
Anlagen-
und
Luftfahrzeugbetreiber
zu
minimieren
und
die
wirksame
Überwachung
von
und
Berichterstattung
über
Treibhausgasemissionen
gemäß
der
Richtlinie
2003/87/EG
zu
erleichtern.
DGT v2019
The
Recommendation
acknowledges,
for
example,
that
the
two
basic
methodologies
of
monitoring
and
peer
review
are
possible
when
appropriate
safeguards
are
applied.
Beispielsweise
erkennt
die
Empfehlung
als
Qualitätssicherungsverfahren
sowohl
Monitoring
als
auch
Peer
Review
an,
sofern
angemessene
Schutzvorkehrungen
getroffen
werden.
TildeMODEL v2018
Firstly,
it
is
obvious
from
the
report
that
there
is
still
no
common
method
for
calculating
aircraft
noise
and,
secondly,
there
is
still
no
common
method
for
monitoring
basic
data.
Erstens
gibt
es
ausweislich
des
Berichtes
noch
keine
gemeinsame
Methodik
zur
Berechnung
des
Fluglärms,
und
es
gibt
zweitens
noch
keine
gemeinsame
Methodik
zur
Überwachung
der
Ausgangsdaten.
Europarl v8
The
progress
report
should
be
up-dated
regularly,
allow
for
comparisons
between
countries
and
provide
the
basic
monitoring
tool
for
the
Directive
implementation
process.
Der
Zwischenbericht
sollte
regelmäßig
aktualisiert
werden,
Vergleiche
zwischen
den
Mitgliedstaaten
ermöglichen
und
als
Grundlage
für
die
Überwachung
der
Umsetzung
der
Richtline
dienen.
TildeMODEL v2018