Translation of "Barge into" in German

Three guards wrest the door open and barge into the cell.
Drei von ihnen schlagen die Tür auf und dringen in die Zelle ein.
GlobalVoices v2018q4

Now you barge into my place of business, hurling insinuations.
Jetzt platzen Sie in meine Geschäftsräume, werfen mir Unterstellungen um die Ohren.
OpenSubtitles v2018

I certainly wasn't going to barge into Hunterbury.
Natürlich wollte ich nicht in Hunterbury hereinplatzen.
OpenSubtitles v2018

We're going to push that barge into the Gamelan sun.
Wir schießen den Frachter in die gamelanische Sonne.
OpenSubtitles v2018

When he opened it, a swarm of plainclothes agents attempted to barge into the house.
Als er öffnete, wollte sich ein Schwarm von Zivilagenten an ihm vorbei ins Haus drängen.
ParaCrawl v7.1

The research into barge construction and characteristics should also cover the feasibility of shallow-draught vessels where water depths are inadequate, in addition to increased speed, reduced emissions and energy consumption.
Bei der Untersuchung der Bauweise und Eigenschaften der Binnenschiffe sollte neben der Erhöhung der Geschwindigkeit, Verringerung von Schadstoffemissionen und Energieeinsparungen auch die Möglichkeit flachgehender Schiffe für unzureichende Gewässertiefen geprüft werden.
TildeMODEL v2018

I just had like 14 DEA agents barge into my office, screaming and yelling at me, and they were swarming all over the warehouse, okay?
Hier sind gerade geschätzte 14 DEA-Beamte in mein Büro geplatzt und haben mich angebrüllt und rumgeschrieen, und sie haben sich das ganze Lagerhaus vorgenommen, okay?
OpenSubtitles v2018

Now, this may be a friend of yours, but you just can't go barge into the man's office and accuse him of murder.
Er ist vielleicht ein Freund von dir, aber du kannst nicht einfach, in das Büro dieses Mannes gehen, und ihn des Mordes beschuldigen.
OpenSubtitles v2018

Because if it was that easy for you to barge into my room all the way across town, imagine how easy it'd be if I actually lived here.
Es war für euch so leicht, in mein weit entferntes Zimmer zu platzen, wie wär's wohl erst, wenn ich hier wohnen würde?
OpenSubtitles v2018