Translation of "Balance sheet restructuring" in German

Investment is expected to remain strong , benefiting from an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , accumulated and ongoing strong earnings , and gains in business efficiency .
Die Investitionsausgaben dürften dank einer längeren Phase sehr günstiger Finanzierungsbedingungen , Bilanzrestrukturierungen , akkumulierter und anhaltend kräftiger Erträge sowie Effizienzsteigerungen auf Unternehmensebene hoch bleiben .
ECB v1

Investment should remain dynamic , benefiting from overall financing conditions which remain favourable , accumulated and ongoing strong corporate earnings , balance sheet restructuring as well as business efficiency gains achieved over an extended period .
Die Investitionstätigkeit dürfte -- begünstigt durch die insgesamt nach wie vor günstigen Finanzierungsbedingungen , die akkumulierten und anhaltend kräftigen Unternehmenserträge , Bilanzrestrukturierungen sowie die über einen längeren Zeitraum verzeichneten Effizienzsteigerungen auf Unternehmensebene -- dynamisch bleiben .
ECB v1

Investment should remain dynamic , benefiting from financing conditions which remain favourable , accumulated and ongoing strong corporate earnings , balance sheet restructuring as well as business efficiency gains achieved over an extended period .
Die Investitionstätigkeit dürfte - begünstigt durch die nach wie vor günstigen Finanzierungsbedingungen , die akkumulierten und anhaltend kräftigen Unternehmenserträge , Bilanzrestrukturierungen sowie die über einen längeren Zeitraum verzeichneten Effizienzsteigerungen auf Unternehmensebene - dynamisch bleiben .
ECB v1

Investment activity is expected to remain solid , benefiting from an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , and accumulated and ongoing gains in earnings and business efficiency .
Die Investitionstätigkeit dürfte robust bleiben und von einer längeren Phase sehr günstiger Finanzierungsbedingungen , von Bilanzrestrukturierungen sowie von den bereits erzielten und anhaltenden Ertrags - und Effizienzsteigerungen der Unternehmen profitieren .
ECB v1

Investment is expected to remain strong , benefiting from an extended period of very favourable financing conditions , corporate balance sheet restructuring and gains in earnings and business efficiency .
Die Investitionen dürften weiterhin stark expandieren und von der ausgedehnten Phase sehr günstiger Finanzierungsbedingungen , von Bilanzrestrukturierungen , Ertragszuwächsen und Effizienzsteigerungen der Unternehmen profitieren .
ECB v1

Investment should remain dynamic , benefiting from an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , accumulated and ongoing strong corporate earnings , and gains in business efficiency .
Begünstigt durch eine längere Phase sehr günstiger Finanzierungsbedingungen , Bilanzrestrukturierungen , akkumulierter und anhaltend kräftiger Unternehmenserträge sowie Effizienzsteigerungen auf Unternehmensebene dürfte die Investitionstätigkeit dynamisch bleiben .
ECB v1

The European Commission and multilateral lenders should help to facilitate ongoing structural change in the banking sector, including bank acquisitions and balance-sheet restructuring for viable export-driven companies.
Die Europäische Kommission und multilaterale Kreditgeber sollten ihren Beitrag leisten, den anhaltenden Strukturwandel auf dem Bankensektor zu erleichtern, wozu auch Bankübernahmen und die Restrukturierung von Bilanzen lebensfähiger exportorientierter Unternehmen zählen.
News-Commentary v14

Despite its good operating margins, growing markets, and prime international clients, the company experienced a drop in liquidity, requiring serious balance-sheet restructuring.
Trotz guter operativer Margen, wachsender Märkte und erstklassiger internationaler Kunden erlebte das Unternehmen einen Liquiditätsrückgang, wodurch sich ernsthafter Restrukturierungsbedarf in der Bilanz ergab.
News-Commentary v14

Investment should remain dynamic , reflecting the benefits of an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , accumulated and ongoing strong earnings , and gains in business efficiency .
Die Investitionstätigkeit dürfte ebenfalls dynamisch bleiben , worin sich die Vorteile einer längeren Phase sehr günstiger Finanzierungsbedingungen , von Bilanzrestrukturierungen , akkumulierten und anhaltend kräftigen Erträgen sowie Effizienzsteigerungen auf Unternehmensebene widerspiegeln .
ECB v1

Investment is expected to remain strong , benefiting from an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , and accumulated and ongoing gains in earnings and business efficiency .
Die Investitionstätigkeit dürfte hoch bleiben und von einer längeren Phase sehr günstiger Finanzierungsbedingungen , von Bilanzrestrukturierungen sowie akkumulierten , anhaltenden Ertragszuwächsen und Effizienzsteigerungen der Unternehmen profitieren .
ECB v1

Investment is expected to remain dynamic , benefiting from an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , accumulated and ongoing strong earnings , and gains in business efficiency .
Die Investitionstätigkeit dürfte dynamisch bleiben und von einer längeren Phase sehr günstiger Finanzierungsbedingungen , von Bilanzrestrukturierungen , akkumulierten und anhaltend kräftigen Erträgen sowie Effizienzsteigerungen auf Unternehmensebene profitieren .
ECB v1

Investment growth should benefit from an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , and gains in earnings and business efficiency .
Die Investitionstätigkeit dürfte von einer längeren Phase sehr günstiger Finanzierungsbedingungen , von Bilanzrestrukturierungen sowie von Ertrags - und Effizienzsteigerungen der Unternehmen profitieren .
ECB v1

As far as large customers are concerned, LBBW is expecting in the medium term a rise in demand for credit and also a rise in demand not only for traditional equity capital and debt capital products but also for balance sheet restructuring measures.
Was das Großkundengeschäft anbelangt, so rechnet die LBBW mittelfristig mit einer steigenden Kreditnachfrage und auch mit einer steigenden Nachfrage nicht nur nach klassischen Eigenkapital- und Fremdkapitalprodukten, sondern auch nach Bilanzrestrukturierungen.
DGT v2019

Investment should remain dynamic , benefiting from an extended period of favourable financing conditions , balance sheet restructuring , accumulated and ongoing strong corporate earnings , and gains in business efficiency .
Begünstigt durch eine längere Phase günstiger Finanzierungsbedingungen , Bilanzrestrukturierungen , akkumulierter und anhaltend kräftiger Unternehmenserträge sowie Effizienzsteigerungen auf Unternehmensebene sollte die Investitionstätigkeit dynamisch bleiben .
ECB v1

Investment should remain dynamic , benefiting from favourable overall financing conditions , accumulated and ongoing strong corporate earnings , balance sheet restructuring as well as business efficiency gains achieved over an extended period .
Die Investitionstätigkeit dürfte -- getragen von insgesamt günstigen Finanzierungsbedingungen , akkumulierten und anhaltend kräftigen Unternehmenserträgen , Bilanzrestrukturierungen sowie über einen längeren Zeitraum verzeichneten Effizienzsteigerungen auf Unternehmensebene -- dynamisch bleiben .
ECB v1

Investment should remain dynamic , benefiting from an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , accumulated and ongoing strong earnings , and gains in business efficiency .
Die Investitionstätigkeit dürfte ebenfalls dynamisch bleiben und von einer längeren Phase sehr günstiger Finanzierungsbedingungen , Bilanzrestrukturierungen , akkumulierten und anhaltend kräftigen Erträgen sowie Effizienzsteigerungen auf Unternehmensebene profitieren .
ECB v1

Investment should remain dynamic , benefiting from an extended period of favourable financing conditions , balance sheet restructuring , strong corporate earnings and gains in business efficiency .
Begünstigt durch eine längere Phase günstiger Finanzierungsbedingungen , durch Bilanzrestrukturierungen , kräftige Unternehmenserträge sowie Effizienzsteigerungen auf Unternehmensebene dürfte die Investitionstätigkeit dynamisch bleiben .
ECB v1

This group has stood by Mikron in difficult economic times, and played a key role in the balance sheet restructuring of the Mikron Group 11 years ago.
Diese Gruppe hat Mikron durch wirtschaftlich schwierige Zeiten begleitet und war vor elf Jahren maßgeblich an der Bilanzrestrukturierung der Mikron Gruppe beteiligt.
ParaCrawl v7.1

Given the balance sheet restructuring and cost savings measures completed by the company, Mr. Moen agreed to take a step back from his day to day functions with Inca One as of March 1st, 2016, helping further reduce administrative overhead while still maintaining an advisory presence.
Angesichts der vom Unternehmen durchgeführten Umstrukturierung der Bilanz und der Kosteneinsparungsmaßnahmen erklärte sich Herr Moen bereit, sich von den täglichen Aufgaben bei Inca One mit Wirkung zum 1. März 2016 zurückzuziehen und damit eine weitere Verminderung der Verwaltungsgemeinkosten zu unterstützen bei Beibehaltung einer Beratungsfunktion.
ParaCrawl v7.1

The Company considers the debt reduction and balance sheet restructuring vital for safeguarding the long-term existence of MagForce AG.
Nach Ansicht der Gesellschaft ist die Entschuldung und Bilanzrestrukturierung die zwingende Voraussetzung für das nachhaltige Fortbestehen der MagForce AG.
ParaCrawl v7.1

Today’s extraordinary shareholders’ meeting of SolarWorld AG in Bonn approved the package of measures for the company’s balance-sheet restructuring as proposed by the Management Board and the Supervisory Board with 99.1 percent.
Die heutige außerordentliche Hauptversammlung der SolarWorld AG in Bonn hat das von Vorstand und Aufsichtsrat vorgeschlagenen Maßnahmenpaket zur bilanziellen Restrukturierung des Unternehmens mit 99,1 Prozent beschlossen.
ParaCrawl v7.1

The core aspects of the balance sheet restructuring last year were the implementation of the necessary capital measures and the conclusion of a new syndicated loan agreement, which will reduce interest charges and help to improve the company's result.
Das Kernstück der bilanziellen Restrukturierung lag im vergangenen Jahr in der Umsetzung der erforderlichen Kapitalmaßnahmen und dem Neuabschluss des Konsortialkreditvertrags, der zu einer Reduzierung der Zinslast führen und zur Verbesserung des Ergebnisses des Unternehmens beitragen wird.
ParaCrawl v7.1

The French authorities claim that the rate of corporation tax that should have been applied when EDF's balance sheet was restructured was the 1996 rate and not the 1997 rate.
Die französischen Behörden behaupten, dass der Körperschaftsteuersatz von 1996 und nicht von 1997 auf die Sanierung der Bilanz von EDF hätte angewandt werden müssen.
DGT v2019

Consequently, when the balance sheet was restructured in 1997, they assigned those rights to EDF's capital and reserves in order to correct its undercapitalisation, but without subjecting them to corporation tax.
Folglich haben sie bei der Sanierung der Bilanz im Jahr 1997 diese Ansprüche des Abtretenden dem Eigenkapital von EDF zugewiesen, um seine Unterkapitalisierung zu berichtigen, ohne für diese jedoch eine Körperschaftsteuer zu entrichten.
DGT v2019

As with any merger, consolidating weak, underperforming banks would enable them to strengthen their balance sheets and restructure non-performing loans – estimated to be worth some €1 trillion ($1.1 trillion), roughly three times higher than other global jurisdictions – thereby benefiting the wider economy.
Wie jede Fusion würde auch diese dazu führen, dass schwache, wenig leistungsfähige Banken ihre Bilanzen stärken, faule Kredite – die mit schätzungsweise einer Billion Euro etwa dreimal höher sind als in anderen globalen Rechtssystemen – umstrukturieren und damit der allgemeinen Wirtschaft helfen könnten.
News-Commentary v14

As part of their balance sheets restructuring banks have started to divest non-core assets, which often include foreign assets, although the pattern of the divestments is not clear-cut.
Im Zuge der Umstrukturierung ihrer Bilanzen haben die Banken damit begonnen, nicht zum Kernbestand zählende Aktiva zu veräußern, wozu oftmals ausländische Vermögenswerte zählen, auch wenn kein eindeutiger Trend feststellbar ist.
TildeMODEL v2018

In 1997, when EDF’s balance sheet was restructured, the French authorities reclassified the part of these provisions as a capital contribution without subjecting them to corporation tax.
Als die EDF-Bilanz 1997 umstrukturiert wurde, stuften die französischen Behörden einen Teil dieser Rückstellungen als Kapitalerhöhung ein, ohne die entsprechende Körperschaftssteuer zu erheben.
TildeMODEL v2018

In 1997, when EDF’s balance sheet was restructured, the French authorities reclassified some of these provisions as a capital injection without levying corporation tax.
Als die EDF-Bilanz 1997 umstrukturiert wurde, stuften die französischen Behörden einen Teil dieser Rückstellungen als Kapitalerhöhung ein, ohne die entsprechende Körperschaftsteuer zu erheben.
TildeMODEL v2018