Translation of "Balance chamber" in German
On
each
stroke
of
the
balance
chamber
13,
the
ultrafiltration
pump
19
generates
a
negative
pressure
peak.
Die
Ultrafiltrationspumpe
19
erzeugt
bei
jedem
Hub
der
Bilanzkammer
13
eine
negative
Druckspitze.
EuroPat v2
The
balance
chamber
70
conveys
the
same
volume
out
of
the
closed
cycle.
Dabei
befördert
die
Bilanzkammer
70
das
gleiche
Volumen
aus
dem
geschlossenen
Kreislauf.
EuroPat v2
This
can
be
done
in
a
so-called
balance
chamber.
Dies
kann
in
einer
sog.
Bilanzkammer
erfolgen.
EuroPat v2
The
oscillating
volume
preferably
corresponds
to
the
volume
of
a
total
chamber
of
the
balance
chamber
system.
Das
Pendelvolumen
entspricht
vorzugsweise
dem
Volumen
einer
gesamten
Kammer
des
Bilanzkammersystems.
EuroPat v2
It
is
recognized
by
the
lower
pressure
value
that
the
balance
chamber
was
completely
expressed.
Mit
dem
unteren
Druckwert
wird
erkannt,
dass
die
Bilanzkammer
komplett
ausgedrückt
wurde.
EuroPat v2
For
the
sake
of
greater
clarity,
only
the
two
balance-chamber
halves
of
one
balance
chamber
are
shown
here.
Der
besseren
Übersichtlichkeit
halber
sind
hier
nur
die
beiden
Bilanzkammerhälften
einer
Bilanzkammer
dargestellt.
EuroPat v2
The
flow
Qs+Qd
may
be
determined
very
precisely
via
the
frequency
of
the
balance
chamber
pulses.
Über
die
Frequenz
der
Bilanzkammertakte
kann
der
Fluss
Qs+Qd
sehr
genau
bestimmt
werden.
EuroPat v2
For
reasons
of
clarity,
however,
the
second
balance
chamber
has
not
been
shown.
Auf
die
Darstellung
der
zweiten
Bilanzkammer
wurde
aber
der
besseren
Übersichtlichkeit
halber
verzichtet.
EuroPat v2
This
exact
volume
of
the
balance
chamber
can
amount
to
29.50
ml
as
an
example.
Dieses
exakte
Volumen
der
Bilanzkammer
kann
exemplarisch
29,50
ml
betragen.
EuroPat v2
Also
connected
into
the
supply
line
22
is
a
balance
chamber
30
belonging
to
the
balance
unit
28.
In
die
Zuleitung
22
ist
weiterhin
eine
zur
Bilanziereinheit
28
gehörige
Bilanzkammer
30
eingeschaltet.
EuroPat v2
The
balance
chamber
system
28
is
operated
with
a
normal
program
and
the
unit
again
makes
dialysis
solution
available.
Das
Bilanzkammersystem
28
wird
mit
Normalprogramm
betrieben
und
die
Einheit
26-stellt
wiederum
Dialysierflüssigkeit
zur
Verfügung.
EuroPat v2
In
another
embodiment,
the
pressure
signals
of
a
balance
chamber
are
determined
for
the
inventive
differentiation
of
system
changes.
In
einer
weiteren
Ausführungsform
werden
die
Drucksignale
einer
Bilanzkammer
zur
erfindungsgemäßen
Differenzierung
von
Systemänderungen
ermittelt.
EuroPat v2
In
preferred
embodiments,
said
blood
treatment
system
comprises
additionally
an
ultrafiltration
pump
and/or
a
balance
chamber
system.
In
bevorzugten
Ausführungsformen
umfasst
das
besagte
Blutbehandlungssystem
zusätzlich
eine
Ultrafiltrationspumpe
und/oder
ein
Bilanzkammersystem
umfasst.
EuroPat v2
In
another
embodiment,
the
pressure
signals
of
a
balance
chamber
BK
are
detected
for
the
inventive
differentiation
of
system
changes.
In
einer
weiteren
Ausführungsform
werden
die
Drucksignale
einer
Bilanzkammer
BK
zur
erfindungsgemäßen
Differenzierung
von
Systemänderungen
ermittelt.
EuroPat v2
Reference
numeral
10
marks
an
RO
water
inflow
from
which
the
water
flows
to
the
balance
chamber
system
20
.
Das
Bezugszeichen
10
kennzeichnet
einen
RO-Wasserzulauf,
von
dem
das
Wasser
zu
dem
Bilanzkammersystem
20
strömt.
EuroPat v2
The
reverse
procedure
takes
place
in
a
compartment
of
the
other
chamber
of
the
balance
chamber
system
during
this
cycle.
Während
dieses
Zyklus
vollzieht
sich
in
einem
Abteil
der
anderen
Kammer
des
Bilanzkammersystems
der
umgekehrte
Vorgang.
EuroPat v2
The
upper
pressure
value
serves
to
recognize
whether
the
balance
chamber
actually
supplies
liquid.
Der
obere
Druckwert
dient
dazu,
zu
erkennen,
ob
die
Bilanzkammer
tatsächlich
Flüssigkeit
liefert.
EuroPat v2
Thus,
for
example,
15
balance
chamber
cycles
correspond
to
a
time
shift
of
49.5
seconds
and
a
volume
difference
of
450
ml.
Damit
entsprechen
beispielsweise
15
Bilanzkammertakte
einer
Zeitverschiebung
von
49,5
s
und
einem
Volumenunterschied
von
450
ml.
EuroPat v2
Said
balance
chamber
30
is
connected
on
the
one
hand
via
the
conduit
section
32
to
the
unit
26
for
preparing
the
dialysis
solution
and
on
the
other
hand
via
a
conduit
section
34
to
a
dialyzer
valve
36
connected
into
the
supply
line
22.
Diese
Bilanzkammer
30
ist
einerseits
über
das
Leitungsstück
32
mit
der
Einheit
26
zur
Bereitstellung
der
Dialysierflüssigkeit
und
andererseits
über
ein
Leitungsstück
34
mit
einem
in
die
Zuleitung
22
eingeschalteten
Dialysatorven-
°
til
36
verbunden.
EuroPat v2
For
this
purpose
either
a
second
pump
can
be
used
or
a
balance
chamber
arrangement
as
is
used
for
example
in
the
dialyzer
of
Applicants
with
the
designation
A
2008.
Hierzu
kommt
entweder
eine
zweite
Pumpe
oder
aber
eine
Bilanzkammeranordnung
in
Betracht,
wie
sie
beispielsweise
bei
dem
Dialysegerät
der
Anmelderin
mit
der
Bezeichnung
A
2008
eingesetzt
wird.
EuroPat v2
This
is
advantageous
in
particular
in
batch-wise
preparation
of
dialysis
solution
as
is
the
case
in
the
balance
chamber
arrangement
used
by
Applicants
in
the
dialysis
apparatus
A
2008.
Dies
ist
insbesondere
bei
batch-weiser
Herstellung
von
Dialysierflüssigkeit,
wie
es
bei
der
von
der
Anmelderin
in
der
Dialyseanordnung
A
2008
eingesetzten
Bilanzkammeranordnung
der
Fall
ist,
vorteilhaft.
EuroPat v2