Translation of "Bad translation" in German

Missing imprint, bad to useless translation of the texts or insufficient means of payment.
Fehlendes Impressum, schlechte bis unbrauchbare Übersetzung der Texte oder unzureichende Zahlungsmittel.
ParaCrawl v7.1

I am not saying whether it is a good or a bad translation.
Ich sage nicht, dass sie gut oder schlecht ist.
ParaCrawl v7.1

A bad translation does the opposite.
Eine schlechte Übersetzung ist genau das Gegenteil.
CCAligned v1

There’s just one disadvantage: very bad translation.
Es gibt nur einen Nachteil: sehr schlechte Übersetzung.
ParaCrawl v7.1

But it can be, because of the bad German translation.
Das kann aber auch an der schlechten, deutschen Übersetzung liegen.
ParaCrawl v7.1

That's a bad translation.
Das ist eine schlechte Übersetzung.
Tatoeba v2021-03-10

It was a much-used copy of the book and a bad translation, but I enjoyed it tremendously.
Das Buch war zerlesen und schlecht übersetzt, aber mir hat es unglaublich gut gefallen.
ParaCrawl v7.1

Isn’t it strange that a literal translation is almost always a bad translation?
Ist es nicht sonderbar, dass eine wörtliche Übersetzung fast immer eine schlechte ist?
ParaCrawl v7.1

Instead of starting off with a bad translation and a poor English sentence, it might be better for someone in the future to look at the Japanese with fresh eyes and translate it.
Es wäre vielleicht besser, wenn in der Zukunft jemand, statt von einer misslungenen Übersetzung und zudem einem schlechten englischen Satz auszugehen, das Japanische noch einmal unbefangen betrachten und übersetzen könnte.
Tatoeba v2021-03-10

For a long time it remained just a (rather bad) translation, because I was too lazy to find all the sources again.
Lange Zeit war es nur eine (ziemlich schlechte) Übersetzung, denn ich war ganz einfach zu faul, um all die Quellen wiederzufinden.
ParaCrawl v7.1

I did not hesitate for a moment to choose the Flemish text of Lady Macbeth for the Prize of Rome, even though it was a bad translation.
Ich zögerte keinen Augenblick, den flämischen Text von Lady Macbeth für den Preis von Rom zu wählen, obwohl es eine schlechte übersetzung war.
ParaCrawl v7.1

I saw within a year, that exchanging art for money is just a bad translation.
Ich begriff innerhalb eines Jahres, dass der Austausch von Kunst gegen Geld eine schlechte Übersetzung ist.
ParaCrawl v7.1

Be honest: can you really tell the difference between a good and a bad translation if it is not in your own language?
Hand auf's Herz: Können Sie eine gute Übersetzung von einer schlechten Übersetzung unterscheiden, wenn sie nicht in Ihrer Muttersprache abgefasst sind?
ParaCrawl v7.1

Anybody can see that it is the competence of the people who do your translation and the systems of Quality Control that are put in place which decide between a good translation and a bad translation, between a good company and a bad company.
Jeder kann sehen, dass es die Kompetenz der Übersetzer und das System der angewendeten Qualitätskontrollen sind, die zwischen einer guten und einer schlechten Übersetzung bzw. einem guten und einem schlechten Unternehmen entscheiden.
ParaCrawl v7.1

If you have seen some error, some bad translation from original french, please send me a email with corrections (with page and paragraph) and i will corret as soon as possible.
Wenn du einen Fehler, eine schlechte Übersetzung aus dem Originalfranzösischen gesehen hast, schicke mir bitte eine E-Mail mit Korrekturen (mit Seite und Absatz) und ich werde so schnell wie möglich korret.
CCAligned v1

Now he gives us an equally bad socialist translation of the economists' laments over the distortion of the eternal economic laws of nature and of their effects through the intervention of the state, of force.
Hier gibt er eine nicht bessere, sozialistische Übersetzung der Klagen der Ökonomen über die Verfälschung der ökonomischen ewigen Naturgesetze und ihrer Wirkungen durch die Einmischung des Staats, der Gewalt.
ParaCrawl v7.1

I give a total rating of only 52% (sufficient (not very recommendable)) because of the problems with the mouse-control, the unprofessionel dubbing and bad translation.
Ich gebe als Gesamtbewertung nur 52% (gerade noch ausreichend, nicht sehr empfehlenswert) wegen der Schwierigkeiten mit der Steuerung, den unprofessionellen Sprechern und der schlechten Übersetzung.
ParaCrawl v7.1

The consequences of such a betrayal of course run far deeper than the consequences of an inaccurate or bad translation.
Die Folgen eines solchen Verrats sind selbstverständlich viel tiefgreifender als die Folgen einer falschen oder schlechten Übersetzung.
ParaCrawl v7.1

Later the Ministry took down the translations and came out with an official statement, in which it blamed Google Translate for the bad quality translation results, stating that in the future all translations will only be performed by professional translation experts.
Das Ministerium nahm die Übersetzungen aus dem Netz und gab eine offizielle Erklärung ab, in der es Google Translate die Schuld für die miserablen Übersetzungsergebnisse gab und erklärte, dass alle Übersetzungen zukünftig nur von professionellen Übersetzungsexperten durchgeführt werden würden.
ParaCrawl v7.1

Whether you are a medical director in a pharmaceutical company or a private individual, a bad medical translation can have the most serious consequences.
Egal, ob Sie der medizinische Leiter in einem Pharmakonzern oder eine Privatperson sind, eine schlechte medizinische Übersetzung kann schwerwiegende Konsequenzen haben.
ParaCrawl v7.1

The belated democracy, without ideas, without will, glancing round affrightedly on all sides, piled up qualification after qualification in its writings, until they sounded like a bad translation from a foreign language – just as the democracy itself was, indeed, the shadow of a foreign past.
Die verspätete Demokratie, ohne Gedanken, ohne Willen, ängstlich sich nach allen Seiten umschauend, häufte in ihren Schriften Ausreden auf Ausreden und verwandelte sie in eine schlechte Übersetzung aus einer fremden Sprache, wie sie ja selbst nur der Schatten einer fremden Vergangenheit war.
ParaCrawl v7.1