Translation of "Backflow preventer" in German

The present patent application relates to a backflow-preventer for sanitary devices, especially sanitary fittings.
Die vorliegende Patentanmeldung betrifft einen Rückflussverhinderer für sanitäre Einrichtungen, insbesondere Sanitärarmaturen.
EuroPat v2

The backflow preventer shortens the re-suction time and thereby allows more efficient pumping.
Der Rückflussstopp verkürzt die Wiederansaugzeit und sorgt so für effizienteres Pumpen.
ParaCrawl v7.1

This ball 23 forms a backflow preventer.
Diese Kugel 23 bildet einen Rückflussverhinderer.
EuroPat v2

Here, the backflow preventer is therefore disposed at a different place.
Hier ist also der Rückflussverhinderer an einer anderen Stelle angeordnet.
EuroPat v2

The known flow restrictor is also usable in conjunction with a backflow preventer.
Der vorbekannte Durchflußbegrenzer ist auch in Verbindung mit einem Rückflußverhinderer einsetzbar.
EuroPat v2

If the pressure is further increased the backflow preventer will open.
Steigt der Druck weiter, so öffnet auch der Rückflußverhinderer.
EuroPat v2

Across therefrom, the backflow preventer 1 is shown in the right half of FIG.
Demgegenüber ist der Rückflussverhinderer 1 in der rechten Hälfte von Fig.
EuroPat v2

Pre-filter and backflow preventer are already serially integrated in the product as necessary accessories.
Vorfilter und Rückflusstopp sind als notwendige Sonderausstattung bereits serienmäßig im Gerät integriert.
ParaCrawl v7.1

The pre-filter and backflow preventer are already serially integrated as special features.
Vorfilter und Rückflusstopp sind als Sonderausstattung serienmäßig bereits eingebaut.
ParaCrawl v7.1

Module A consists of a ball valve, a drain valve and the backflow preventer BA.
Modul A besteht aus einem Kugelhahn, einem Entleerventil und einem Rückflußverhinderer BA.
ParaCrawl v7.1

The safety device 22 comprises a pipe aerator 84 and a backflow preventer 86 arranged above the pipe aerator 84.
Die Sicherungseinrichtung weist einen Rohrbelüfter 84 und einen oberhalb diesem angeordneten Rückflussverhinderer 86 auf.
EuroPat v2

Schell Comfort combination angle valve 035490699 chrome, with backflow preventer €19.21 instead of €64.58 **
Ausführungen Schell Comfort Kombinations Eckventil 035490699 chrom, mit Rückflußverhinderer 19,21 € statt 64,58 € **
ParaCrawl v7.1

The connection fitting allows a totally sealed connection between spiral hose, backflow preventer and suction filter.
Das Anschlussteil sorgt für eine absolut dichte Verbindung zwischen Spiralschlauch, Rückflussstopp und Saugfilter.
ParaCrawl v7.1

Apart from these measures, a check valve or backflow preventer 55 is yet arranged on or in the suction connection 10 .
Neben diesen Maßnahmen ist am oder im Saugstutzen 10 noch ein Rückschlagventil bzw. Rückflussverhinderer 55 angeordnet.
EuroPat v2

A middle pressure space 66 is formed between the valve body 18 and the downstream backflow preventer 64 .
Zwischen dem Ventilkörper 18 und dem stromabwärtigen Rückflußverhinderer 64 ist ein Mitteldruckraum 66 gebildet.
EuroPat v2

The backflow preventer according to the invention has a pressure compensation space which is situated outside the space bounded on the outflow side.
Der erfindungsgemäße Rückflußverhinderer hat einen Druckausgleichsraum, der sich außerhalb des abströmseitig begrenzten Raumes befindet.
EuroPat v2

The insert therefore contains a ventilation device, a backflow preventer for the ventilation device and a flow limiter.
Der Einsatz enthält also eine Belüftungseinrichtung, einen Rückflussverhinderer für die Belüftungseinrichtung und einen Durchflussbegrenzer.
EuroPat v2

A medium pressure space 90 is formed between the piston 26 and the downstream backflow preventer 88 .
Zwischen dem Kolben 26 und dem stromabwärtigen Rückflußverhinderer 88 ist ein Mitteldruckraum 90 gebildet.
EuroPat v2

Downstream of the described assembly, a downstream backflow preventer (not shown) is arranged in the fining casing.
Stromab von der beschriebenen Anordnung sitzt in dem Armaturengehäuse ein stromabwärtiger Rückflußverhinderer (nicht dargestellt).
EuroPat v2

The backflow preventer shown here is characterized in a high flow capacity and a comparatively low pressure loss.
Der hier dargestellte Rückflussverhinderer zeichnet sich durch eine hohe Durchflussleistung bei einem vergleichsweise geringen Druckverlust aus.
EuroPat v2

The compensation piston 164 is in its downstream end position and the backflow preventer 148 is opened.
Dann ist sowohl der Kompensationskolben 164 in seiner stromabwärtigen Endstellung als auch der Rückflußverhinderer 148 geöffnet.
EuroPat v2