Translation of "Azides" in German
Alkali
metal
azides,
especially
sodium
azide,
are
preferably
used.
Vorzugsweise
verwendet
man
Alkalimetallazide,
besonders
das
Natriumazid.
EuroPat v2
As
preserving
agents,
there
can,
in
particular,
be
used
azides,
merthiolate
and
antibiotics.
Als
Konservierungstoffe
können
vor
allem
Azide,
Merthiolat
und
Antibiotika
dienen.
EuroPat v2
Mixtures
of
azides
with
photoinitiators
which
do
not
contain
azido
groups
are
also
suitable
here.
Auch
Gemische
von
Aziden
mit
nicht
Azidogruppen
enthaltenden
Photoinitiatoren
kommen
hier
in
Frage.
EuroPat v2
Alkali
metal
azides
are
especially
appropriate,
particularly
sodium
azide.
Besonders
geeignet
sind
Alkaliazide,
insbesondere
Natriumazid.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
process
and
means
for
the
oxidative
destruction
of
azides.
Die
Erfindung
betrifft
Verfahren
und
Mittel
zur
oxidativen
Zerstörung
von
Aziden.
EuroPat v2
Non-limiting
examples
of
such
compounds
include
diazonium
salts,
azides,
bicarbonates
and
azobicarbonates.
Beispiele
für
solche
Verbindungen
sind
Diazoniumsalze,
Azide,
Bicarbonate,
und
Azobicarbonate.
EuroPat v2
Examples
of
azides
are
sodium
azide,
potassium
azide
and
ammonium
azide.
Beispiele
für
Azide
sind
Natriumazid,
Kaliumazid
oder
Ammoniumazid.
EuroPat v2
Particularly
preferred
are
the
alkali
metal
azides,
especially
sodium
azide,
potassium
azide
or
mixtures
thereof.
Besonders
bevorzugt
sind
die
Alkalimetallazide,
insbesondere
Natriumazid,
Kaliumazid
oder
Mischungen
davon.
EuroPat v2
Some
of
the
azides
can
be
formed
in
situ
in
a
manner
known
per
se.
Die
Azide
können
in
an
sich
bekannter
Weise
z.T.
in
situ
gebildet
werden.
EuroPat v2
Alkali
metal
azides,
above
all
sodium
azide,
are
preferred.
Bevorzugt
verwendet
man
Alkalimetallazide,
vor
allem
das
Natriumazid.
EuroPat v2
Preferred
preserving
agents
include
the
alkali
metal
azides,
especially
sodium
azide.
Bevorzugtes
Konservierungsmittel
sind
die
Alkaliazide,
insbesondere
Natriumazid.
EuroPat v2
The
alkali
metal
azides
of
the
formula
(III)
are
generally
known
compounds.
Die
Alkalimetallazide
der
Formel
(III)
sind
allgemein
bekannte
Verbindungen.
EuroPat v2
The
azides
can
be
separated
off
from
this
solution
by
distillation.
Aus
dieser
Lösung
können
die
Azide
destillativ
abgetrennt
werden.
EuroPat v2
Moreover,
polyvinyl
cinnamates,
chalcone
derivatives
and
aromatic
azides
are
suitable
as
photocrosslinkable
compounds.
Als
lichtvernetzbare
Verbindungen
sind
ferner
Polyvinylcinnamate,
Chalkonderivate
und
aromatische
Azide
geeignet.
EuroPat v2
Suitable
photoinitiators
are,
for
example,
a-splitters,
H-abstracting
systems
and
azides.
Geignete
Photoinitiatoren
sind
beispielsweise
a-Spalter,
H-abstrahierende
Systeme
und
Azide.
EuroPat v2
Therefore,
the
reaction
with
azides
already
described
above
has
preferentially
been
employed.
Daher
wurde
bevorzugt
die
bereits
oben
beschriebene
Umsetzung
mit
Aziden
angewandt.
EuroPat v2
These
include
in
particular
low-molecular,
aliphatic
nitric
acid
esters,
nitro
compounds,
nitramines
and
azides.
Hierzu
gehören
insbesondere
niedermolekulare
aliphatische
Salpetersäureester,
Nitroverbindungen,
Nitramine
und
Azide.
EuroPat v2
It
can
form
metallic
azides,
which
may
be
potentially
explosive
in
metal
plumbing.
Dieses
kann
metallische
Azide
bilden,
die
in
Metallrohren
potentiell
explosiv
sein
können.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
invention,
this
and
other
objects
are
achieved
by
using
as
photo-initiators
aromatic
azides
which
are
free
of
maleinimide
groups.
Dies
wird
erfindungsgemäss
dadurch
erreicht,
dass
als
Photoinitiatoren
maleinimidgruppenfreie
aromatische
Azide
verwendet
werden.
EuroPat v2
Alternatively,
compounds
of
formula
(II)
can
also
be
prepared
by
hydrolyzing
the
corresponding
azides
or
isocyanates.
Wahlweise
können
Verbindungen
der
Formel
II
auch
hergestellt
werden
durch
Hydrolysieren
der
entsprechenden
Azide
oder
Isocyanate.
EuroPat v2