Translation of "Axes to grind" in German
Turns
out
we
had
a
lot
of
axes
to
grind.
Wir
hatten
jede
Menge
Hühnchen
zu
rupfen.
OpenSubtitles v2018
We
all
got
axes
to
grind.
Wir
alle
haben
noch
ein
Hühnchen
zu
rupfen.
OpenSubtitles v2018
Seems
our
dear
friend
Ralph
Kelsey
has
a
few
axes
to
grind.
Anscheinend
hat
Kelsey
ein
paar
Hühnchen
zu
rupfen.
OpenSubtitles v2018
I
have
no
axe
to
grind
with
the
European
Commission.
Der
Europäischen
Kommission
habe
ich
keine
Vorhaltungen
zu
machen.
Europarl v8
I
have
a
small
axe
to
grind.
Ich
habe
ein
kleines
Hühnchen
zu
rupfen.
OpenSubtitles v2018
See,
Mr.
Kotite
had
an
ax
to
grind
with
Cy
Durning.
Mr.
Kotite
hatte
mit
Cy
Durning
ein
Hühnchen
zu
rupfen.
OpenSubtitles v2018
Don't
make
things
worse
'cause
you
got
an
axe
to
grind.
Mach
es
nicht
schlimmer,
nur
weil
du
ein
Hühnchen
zu
rupfen
hast.
OpenSubtitles v2018
I
have
my
own
ax
to
grind
with
Lucifer.
Ich
habe
mein
eigenes
Hühnchen
mit
Lucifer
zu
rupfen.
OpenSubtitles v2018
She
went
into
journalism
with
an
ax
to
grind...
and
that
was
to
promote
radical
feminism.
Sie
wurde
Journalistin,
um
radikalen
Feminismus
zu
predigen.
OpenSubtitles v2018
Thomas
has
an
Axe
to
grind.
Thomas
hatte
ein
Hühnchen
zu
rupfen.
OpenSubtitles v2018
Trying
to
see
if
anyone
had
a
personal
ax
to
grind
With
paul.
Ich
wollte
wissen,
ob
jemand
ein
Hühnchen
mit
Paul
zu
rupfen
hatte.
OpenSubtitles v2018
I
don't
have
an
ax
to
grind
against
her,
Cal,
Ich
habe
kein
Hühnchen
mit
ihr
zu
rupfen,
wirklich
nicht.
OpenSubtitles v2018
So,
if
you're
coming
in
because
you
got
an
ax
to
grind--
Also,
wenn
du
hinzugezogen
wirst,
um
dann
ein
Hühnchen
zu
rupfen...
OpenSubtitles v2018
You
have
no
personal
ax
to
grind.
Sie
haben
keine
persönliche
Rechnung
zu
begleichen.
OpenSubtitles v2018