Translation of "Axes to grind" in German

Turns out we had a lot of axes to grind.
Wir hatten jede Menge Hühnchen zu rupfen.
OpenSubtitles v2018

We all got axes to grind.
Wir alle haben noch ein Hühnchen zu rupfen.
OpenSubtitles v2018

Seems our dear friend Ralph Kelsey has a few axes to grind.
Anscheinend hat Kelsey ein paar Hühnchen zu rupfen.
OpenSubtitles v2018

I have no axe to grind with the European Commission.
Der Europäischen Kommission habe ich keine Vorhaltungen zu machen.
Europarl v8

I have a small axe to grind.
Ich habe ein kleines Hühnchen zu rupfen.
OpenSubtitles v2018

See, Mr. Kotite had an ax to grind with Cy Durning.
Mr. Kotite hatte mit Cy Durning ein Hühnchen zu rupfen.
OpenSubtitles v2018

Don't make things worse 'cause you got an axe to grind.
Mach es nicht schlimmer, nur weil du ein Hühnchen zu rupfen hast.
OpenSubtitles v2018

I have my own ax to grind with Lucifer.
Ich habe mein eigenes Hühnchen mit Lucifer zu rupfen.
OpenSubtitles v2018

She went into journalism with an ax to grind... and that was to promote radical feminism.
Sie wurde Journalistin, um radikalen Feminismus zu predigen.
OpenSubtitles v2018

Thomas has an Axe to grind.
Thomas hatte ein Hühnchen zu rupfen.
OpenSubtitles v2018

Trying to see if anyone had a personal ax to grind With paul.
Ich wollte wissen, ob jemand ein Hühnchen mit Paul zu rupfen hatte.
OpenSubtitles v2018

I don't have an ax to grind against her, Cal,
Ich habe kein Hühnchen mit ihr zu rupfen, wirklich nicht.
OpenSubtitles v2018

So, if you're coming in because you got an ax to grind--
Also, wenn du hinzugezogen wirst, um dann ein Hühnchen zu rupfen...
OpenSubtitles v2018

You have no personal ax to grind.
Sie haben keine persönliche Rechnung zu begleichen.
OpenSubtitles v2018