Translation of "Awol" in German

I'll go AWOL from two armies at the same time.
Ich entferne mich gleichzeitig unerlaubt von zwei Armeen.
OpenSubtitles v2018

I told your father that I went awol, but the truth is that...
Ich sagte deinem Vater, dass ich mich unerlaubt entfernt hätte.
OpenSubtitles v2018

Maybe they went AWOL or something?
Vielleicht haben sie sich unerlaubt entfernt oder so?
OpenSubtitles v2018

Joey, you were completely AWOL when Malick was killed.
Joey du warst komplett verschwunden, als Malick getötet wurde.
OpenSubtitles v2018

Yo, is anybody worried that Suzanne is AWOL?
Macht sich niemand Sorgen, dass Suzanne weg ist?
OpenSubtitles v2018

And we would've loved some backup, but you went AWOL.
Wir hätten gern Hilfe gehabt, aber du warst verschwunden.
OpenSubtitles v2018

And now that Steve Rogers went AWOL, you wanted a hero.
Und da Steve Rogers verschwunden ist, wollten Sie einen Helden.
OpenSubtitles v2018

We were all left in the dark when you went AWOL.
Wir waren im Ungewissen, als du abtauchtest.
OpenSubtitles v2018

What? Come on, I barely got a chance to respond before you went AWOL.
Ich konnte nicht mal reagieren, bevor du abgetaucht bist.
OpenSubtitles v2018

Related phrases