Translation of "Awol" in German
I'll
go
AWOL
from
two
armies
at
the
same
time.
Ich
entferne
mich
gleichzeitig
unerlaubt
von
zwei
Armeen.
OpenSubtitles v2018
I
told
your
father
that
I
went
awol,
but
the
truth
is
that...
Ich
sagte
deinem
Vater,
dass
ich
mich
unerlaubt
entfernt
hätte.
OpenSubtitles v2018
Maybe
they
went
AWOL
or
something?
Vielleicht
haben
sie
sich
unerlaubt
entfernt
oder
so?
OpenSubtitles v2018
Joey,
you
were
completely
AWOL
when
Malick
was
killed.
Joey
du
warst
komplett
verschwunden,
als
Malick
getötet
wurde.
OpenSubtitles v2018
Yo,
is
anybody
worried
that
Suzanne
is
AWOL?
Macht
sich
niemand
Sorgen,
dass
Suzanne
weg
ist?
OpenSubtitles v2018
And
we
would've
loved
some
backup,
but
you
went
AWOL.
Wir
hätten
gern
Hilfe
gehabt,
aber
du
warst
verschwunden.
OpenSubtitles v2018
And
now
that
Steve
Rogers
went
AWOL,
you
wanted
a
hero.
Und
da
Steve
Rogers
verschwunden
ist,
wollten
Sie
einen
Helden.
OpenSubtitles v2018
We
were
all
left
in
the
dark
when
you
went
AWOL.
Wir
waren
im
Ungewissen,
als
du
abtauchtest.
OpenSubtitles v2018
What?
Come
on,
I
barely
got
a
chance
to
respond
before
you
went
AWOL.
Ich
konnte
nicht
mal
reagieren,
bevor
du
abgetaucht
bist.
OpenSubtitles v2018