Translation of "Aviation agreement" in German
I
now
want
to
mention
the
key
elements
of
the
second
stage
aviation
agreement.
Ich
möchte
jetzt
die
wichtigsten
Elemente
des
Luftverkehrsabkommens
der
zweiten
Stufe
nennen.
Europarl v8
An
Open
Aviation
Area
Agreement
with
Canada
would
create
significant
benefits
for
consumers
and
for
the
industry.
Ein
offenes
Luftverkehrsabkommen
mit
Kanada
hätte
für
Verbraucher
und
Wirtschaft
erhebliche
Vorteile.
TildeMODEL v2018
A
Euro-Mediterranean
aviation
agreement
with
Morocco
has
already
been
reached
(15/12/2005).
Ein
Luftverkehrsabkommen
Europa/Mittelmeer
mit
Marokko
wurde
bereits
geschlossen
(15.12.2005).
TildeMODEL v2018
The
Council
also
authorised
the
signing
and
provisional
application
of
an
aviation
agreement
with
Israel.
Der
Rat
genehmigte
ferner
die
Unterzeichnung
und
vorläufige
Anwendung
eines
Luftverkehrsabkommens
mit
Israel.
TildeMODEL v2018
In
the
margins
of
the
Conferences,
a
horizontal
aviation
agreement
between
the
EU
and
Azerbaijan
was
initialled.
Am
Rande
der
Konferenz
wurde
ein
Luftverkehrsabkommen
zwischen
der
EU
und
Aserbaidschan
paraphiert.
TildeMODEL v2018
Today
the
EU
and
Chile
signed
an
aviation
agreement.
Die
EU
und
Chile
haben
heute
ein
Luftverkehrsabkommen
unterzeichnet.
TildeMODEL v2018
Today,
Switzerland
and
Indonesia
concluded
a
bilateral
civil
aviation
agreement
in
Jakarta.
Heute
Donnerstag
haben
die
Schweiz
und
Indonesien
in
Jakarta
ein
bilaterales
Luftverkehrsabkommen
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
conclusion
of
an
aviation
agreement,
also
agreed
upon
at
the
summit,
will
further
promote
exchange
and
trade.
Der
ebenfalls
erreichte
Abschluss
eines
Luftverkehrsabkommens
wird
Austausch
und
Handel
ebenfalls
weiter
befördern.
ParaCrawl v7.1
Prior
to
the
current
agreement,
aviation
was
the
subject
of
bilateral
agreements
with
19
of
the
EU
Member
States.
Vor
dem
derzeitigen
Abkommen
war
der
Luftverkehr
in
bilateralen
Abkommen
mit
19
der
EU-Mitgliedstaaten
geregelt.
Europarl v8
Implementing
rules
regarding
safety
requirements
listed
in
Annex
IV
to
the
EU-Israel
Euro-Mediterranean
Aviation
Agreement
shall
apply.
Es
gelten
die
in
Anhang
IV
des
Europa-Mittelmeer-Luftverkehrsabkommens
EU-Israel
aufgeführten
Durchführungsvorschriften
für
die
Sicherheitsanforderungen.
DGT v2019
Implementing
rules
on
electronic
aeronautical
information
listed
in
Annex
IV
of
the
EU-Israel
Euro-Mediterranean
Aviation
Agreement
shall
apply.
Es
gelten
die
in
Anhang
IV
des
Europa-Mittelmeer-Luftverkehrsabkommens
EU-Israel
aufgeführten
Durchführungsvorschriften
für
elektronische
Luftfahrtinformationen.
DGT v2019
Implementing
rules
on
air
traffic
flow
management
listed
in
Annex
IV
of
the
EU-Israel
Euro-Mediterranean
Aviation
Agreement
shall
apply.
Es
gelten
die
in
Anhang
IV
des
Europa-Mittelmeer-Luftverkehrsabkommens
EU-Israel
aufgeführten
Durchführungsvorschriften
für
das
Verkehrsflussmanagement.
DGT v2019
Implementing
rules
on
flexible
use
of
airspace
listed
in
Annex
IV
of
the
EU-Israel
Euro-Mediterranean
Aviation
Agreement
shall
apply.
Es
gelten
die
in
Anhang
IV
des
Europa-Mittelmeer-Luftverkehrsabkommens
EU-Israel
aufgeführten
Durchführungsvorschriften
für
die
flexible
Luftraumnutzung.
DGT v2019
Implementing
rules
for
interoperability
listed
in
Annex
IV
of
the
EU-Israel
Euro-Mediterranean
Aviation
Agreement
shall
apply.
Es
gelten
die
in
Anhang
IV
des
Europa-Mittelmeer-Luftverkehrsabkommens
EU-Israel
aufgeführten
Durchführungsvorschriften
für
die
Interoperabilität.
DGT v2019
Implementing
rules
regarding
performance
scheme
listed
in
Annex
IV
to
the
EU-Israel
Euro-Mediterranean
Aviation
Agreement
shall
apply.
Es
gelten
die
in
Anhang
IV
des
Europa-Mittelmeer-Luftverkehrsabkommens
EU-Israel
aufgeführten
Durchführungsvorschriften
für
das
Leistungssystem.
DGT v2019
Negotiate
with
the
Community
on
a
comprehensive
aviation
agreement
providing
reciprocal
aviation
market
access.
Aushandlung
eines
umfassenden
Luftverkehrsabkommens
mit
der
Gemeinschaft,
das
einen
gegenseitigen
Zugang
zum
Luftverkehrsmarkt
gewährleistet.
TildeMODEL v2018
The
Commission
expects
that
such
a
comprehensive
open
aviation
agreement
would
entail
significant
economic
benefits
to
both
sides.
Die
Kommission
erwartet
von
einem
solchen
umfassenden
offenen
Luftverkehrsabkommen
für
beide
Seiten
erhebliche
wirtschaftliche
Vorteile.
TildeMODEL v2018
The
new
comprehensive
aviation
agreement
would
be
an
important
step
towards
strengthening
aviation
relations
between
the
two
partners.
Das
neue
umfassende
Abkommen
wäre
ein
wichtiger
Schritt
zur
Stärkung
der
Luftverkehrsbeziehungen
zwischen
den
beiden
Partnern.
TildeMODEL v2018
Delegations
from
the
European
Union
and
the
Kingdom
of
Jordan
have
initialled
today
in
Amman
a
comprehensive
aviation
agreement.
Delegationen
der
Europäischen
Union
und
des
Königreichs
Jordanien
haben
heute
in
Amman
ein
umfassendes
Luftverkehrsabkommen
paraphiert.
TildeMODEL v2018
The
Council
authorised
the
Commission
to
open
negotiations
with
Ukraine
on
a
comprehensive
aviation
agreement.
Der
Rat
hat
die
Kommission
ermächtigt,
Verhandlungen
mit
der
Ukraine
über
ein
umfassendes
Luftverkehrsabkommen
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
has
proposed
today
to
open
negotiations
with
Canada
on
a
comprehensive
aviation
agreement.
Die
Europäische
Kommission
hat
heute
die
Aufnahme
von
Luftverkehrsverhandlungen
über
ein
umfassendes
Luftverkehrsabkommen
mit
Kanada
vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018