Translation of "Average check" in German
How
to
increase
the
average
check
in
the
store
by
40%?
Wie
erhöht
man
den
durchschnittlichen
Check
im
Geschäft
um
40%?
ParaCrawl v7.1
Although
the
average
check
in
the
Far
East
is
still
the
most
expensive.
Obwohl
der
durchschnittliche
Scheck
in
Fernost
immer
noch
der
teuerste
ist.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
effective
techniques
in
the
development
of
printed
products,
is
able
to
increase
the
influx
of
new
visitors
and
increase
the
average
check.
Die
Verwendung
von
wirksamen
Techniken,
die
in
der
Entwicklung
von
Druckprodukten,
in
der
Lage,
den
Zustrom
von
neuen
Besuchern
und
erhöht
den
durchschnittlichen
Scheck
zu
erhöhen.
CCAligned v1
Half
of
all
respondents
on
average
check
the
news
up
to
five
times
a
day
on
different
media.
Die
Hälfte
aller
Befragten
greift
im
Schnitt
bis
zu
fünfmal
täglich
auf
Nachrichten
in
unterschiedlichen
Medien
zurück.
ParaCrawl v7.1
Compare
the
average
check
for
the
different
product
categories
or
advertising
channels,
and
draw
conclusions
about
the
effectiveness.
Vergleichen
Sie
die
Durchschnittliche
check
für
die
verschiedenen
Produkt-Kategorien
oder
Werbung
Kanäle,
und
Rückschlüsse
auf
die
Wirksamkeit.
ParaCrawl v7.1
It
is
necessary
to
analyze
the
KPI
on
advertising
channels:
advertising
costs,
orders,
conversion,
average
check,
etc..
Es
ist
notwendig,
die
Analyse
der
KPIs
auf
Werbung
Kanäle:
Werbung
kostet,
Bestellungen,
Konvertierung,
Durchschnittliche
check,
etc..
ParaCrawl v7.1
Such
a
small
increase
in
the
average
check
in
June
says
only
that
the
Russians
continue
to
save.
Ein
so
geringer
Anstieg
der
durchschnittlichen
Schecks
im
Juni
sagt
nur,
dass
die
Russen
weiterhin
sparen.
ParaCrawl v7.1
Despite
a
high
proportion
of
new
clients,
just
under
half
of
Russian
companies
on
average
check
the
credit
standing
of
potential
clients
before
transacting
business
with
them.
Trotz
eines
hohen
Neukundenanteils
prüfen
im
Schnitt
knapp
die
Hälfte
der
russischen
Unternehmen
die
Bonität
vor
Geschäftsabschluss
nicht.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
an
average
of
30
checks
was
performed
per
month.
Dementsprechend
wurden
durchschnittlich
30
Kontrollen
pro
Monat
durchgeführt.
EUbookshop v2
Only
this
moving
average
value
is
checked
with
regard
to
its
temporal
change.
Erst
dieser
gleitende
Mittelwert
wird
auf
seine
zeitliche
Änderung
geprüft.
EuroPat v2
All
cost
shares
of
the
average
price
are
checked.
Geprüft
werden
alle
Kostenanteile
des
Durchschnittspreises.
ParaCrawl v7.1
Then
the
12
samples
were
combined
and
the
average
concentration
was
checked
by
OD
260nm
measurement.
Anschließend
wurden
die
12
Proben
zusammengefasst
und
die
durchschnittliche
Konzentration
durch
OD
260nm
Messung
kontrolliert.
EuroPat v2
In
a
sales
document
that
triggers
inventory
postings,
the
average
price
is
checked.
In
einem
Vertriebsbeleg,
durch
den
Lagerbuchungen
ausgelöst
werden,
wird
der
Durchschnittspreis
geprüft.
ParaCrawl v7.1
On
7
July
2000
a
total
of
800
lorries
and
coaches
were
checked,
approximately
100
of
which
were
found
to
have
committed
infringements
(this
proportion
of
1
to
8
was
considered
a
normal
average
for
checks
such
as
this).
Am
7.
Juli
2000
wurden
insgesamt
800
Lastkraftwagen
und
Kraftomnibusse
kontrolliert,
von
denen
rund
100
gegen
die
Vorschriften
verstießen
(dieses
Verhältnis
von
1
zu
8
entspricht
dem
Durchschnitt
bei
einer
solchen
Kontrolle).
TildeMODEL v2018
In
accordance
with
the
invention,
the
validity
of
this
average
can
be
checked
by
a
pertinent
amount
of
variance
not
exceeding
predefined
boundary
values.
Gemäss
der
Erfindung
kann
die
Validität
eines
solchen
Mittelwertes
dadurch
überprüft
werden,
dass
ein
zugehöriges
Streuungs-
oder
Varianzmass
vordefinierte
Grenzwerte
nicht
überschreitet.
EuroPat v2
It
is
furthermore
advantageous
that
the
measurement
values
that
can
be
evaluated
are
averaged
by
means
of
adaptive
filtering,
and
the
distance
values
obtained
by
averaging
are
checked
with
regard
to
their
stability.
Vorteilhaft
ist
zudem,
dass
die
verwertbaren
Messwerte
mittels
einer
adaptiven
Filterung
gemittelt
und
die
durch
die
Mittelung
erhaltenen
Abstandswerte
auf
ihre
Stabilität
hin
überprüft
werden.
EuroPat v2
By
means
of
checking
the
stability
of
these
three
distance
values
for
the
three
measurement
cycles
12
to
14
obtained
by
means
of
averaging,
a
check
takes
place
to
determine
whether
these
average
measurement
values
are
valid
distance
values,
which
can
therefore
be
evaluated,
and
on
the
basis
of
which
the
fill
level
of
the
collection
container
can
be
determined.
Durch
die
Prüfung
der
Stabilität
dieser
drei
durch
Mittelung
erhaltenen
Abstandswerte
für
die
drei
Messzyklen
12
bis
14,
wird
geprüft,
ob
es
sich
bei
diesen
gemittelten
Messwerten
um
gültige
und
damit
verwertbare
Abstandswerte
21
handelt,
anhand
derer
der
Füllstand
des
Sammelbehälters
ermittelt
werden
kann.
EuroPat v2
According
to
this
flow
chart,
in
the
processing
of
the
various
yarn
speeds
to
form
a
group
average,
checking
can
additionally
be
done
as
to
whether
this
average
is
within
a
tolerance
range,
so
that
errors
can
be
detected.
Gemäß
diesem
Ablaufplan
kann
bei
der
Verarbeitung
der
einzelnen
Fadengeschwindigkeiten
zu
einem
Gruppendurchschnitt
zusätzlich
geprüft
werden,
ob
dieser
innerhalb
eines
Toleranzfeldes
liegt,
um
Fehler
erkennen
zu
können.
EuroPat v2
Subsequently,
the
plausibility
of
the
running
average
is
checked
on
the
basis
of
the
previously
known
specification
of
the
typical
sensor
cycle
time
and
the
predetermined
tolerance
boundary.
Anschließend
wird
der
laufende
Mittelwert
anhand
der
vorbekannten
Spezifikation
der
typischen
Sensorzykluszeit
und
der
vorbestimmten
Toleranzgrenze
plausibilisiert.
EuroPat v2
If
you
want
to
break
that
down,
the
average
consumer
checks
their
phone
roughly
once
every
12
minutes,
or
approximately
80
times
throughout
the
course
of
a
regular
day.
Wenn
du
das
aufschlüsselst,
überprüft
der
Durchschnittsverbraucher
sein
Handy
etwa
alle
12
Minuten
oder
etwa
80
Mal
im
Laufe
eines
normalen
Tages.
ParaCrawl v7.1