Translation of "Available quantity" in German
Since
the
total
quantity
offered
for
intervention
exceeds
the
quantity
available,
an
award
coefficient
should
be
applied.
Da
die
Gesamtangebotsmenge
die
verfügbare
Menge
übersteigt,
ist
ein
Mengenzuteilungskoeffizient
anzuwenden.
DGT v2019
The
competent
customs
office
deducts
the
exported
quantities
from
the
total
quantity
available.
Die
zuständige
Zollstelle
zieht
die
ausgeführten
Mengen
von
der
vorhandenen
Gesamtmenge
ab.
DGT v2019
A
quantity
of
17
tonnes
should
therefore
be
deducted
from
the
quantity
available
for
2006.
Daher
sind
von
der
für
2006
zur
Verfügung
stehenden
Menge
17
Tonnen
abzuziehen.
DGT v2019
The
quantity
available
for
the
following
period
should
be
determined.
Es
sollte
die
für
den
Zeitraum
verfügbare
Menge
bestimmt
werden.
DGT v2019
The
quantity
available
in
each
of
the
two
periods
is
17225
tonnes.
In
jedem
der
beiden
Zeiträume
stehen
jeweils
17225
Tonnen
zur
Verfügung.
JRC-Acquis v3.0
The
necessary
labour
potential
is
available
in
sufficient
quantity.
Das
erforderliche
Arbeitskräftepotenzial
ist
in
ausreichendem
Maß
vorhanden.
TildeMODEL v2018
For
the
year
2007,
the
quantity
available
shall
be
75
tonnes.
Für
das
Jahr
2007
beträgt
die
verfügbare
Menge
75
Tonnen.
DGT v2019
In
such
cases
the
available
quantity
must
be
tendered.
In
solchen
Fällen
muss
ein
Angebot
für
die
gesamte
verfügbare
Menge
gemacht
werden.
DGT v2019
The
quantity
available
each
subperiod
corresponds
to
one
twelfth
of
the
total
quantity.
Die
je
Teilzeitraum
verfügbare
Menge
entspricht
einem
Zwölftel
der
Gesamtmenge.
DGT v2019
The
quantity
available
in
each
sub-period
shall
be
one
tenth
of
the
total
quantity.
Die
in
jedem
Teilzeitraum
zur
Verfügung
stehende
Menge
entspricht
einem
Zehntel
der
Gesamtmenge.
DGT v2019
The
quantity
available
each
subperiod
shall
correspond
to
one
twelfth
of
the
total
quantity.
Die
je
Teilzeitraum
verfügbare
Menge
entspricht
einem
Zwölftel
der
Gesamtmenge.
DGT v2019
The
quantity
available
each
subperiod
corresponds
to
one
twelfth
of
the
total
quantity.’
Die
je
Teilzeitraum
verfügbare
Menge
entspricht
einem
Zwölftel
der
Gesamtmenge.“
DGT v2019
Therefore,
the
quantity
available
for
Iceland
should
be
adjusted
accordingly.
Die
für
Island
verfügbare
Menge
ist
daher
entsprechend
anzupassen.
DGT v2019
The
quantity
available
for
each
sub-period
shall
be
one
twelfth
of
the
total
quantity.
Die
für
jeden
Teilzeitraum
zur
Verfügung
stehende
Menge
entspricht
einem
Zwölftel
der
Gesamtmenge.
DGT v2019
The
available
quantity
of
sugar
in
excess
of
the
quota
is
estimated
at
0,5
million
tonnes.
Die
die
Quote
übersteigende
verfügbare
Zuckermenge
wird
auf
0,5
Millionen
Tonnen
geschätzt.
DGT v2019
Water
requirements
will
be
56%
more
than
the
quantity
available.
Der
Bedarf
an
Wasser
wird
die
verfügbare
Menge
um
56%
übersteigen.
ParaCrawl v7.1
Developed
for
applications
where
the
available
test
quantity
is
low.
Entwickelt
für
Applikationen,
bei
denen
die
zur
Verfügung
stehende
Probemenge
gering
ist.
CCAligned v1
In
this
field
you
have
to
provide
the
available
quantity
of
you
product.
In
diesem
Feld
müssen
Sie
die
verfügbare
Menge
von
euch
Produkt.
CCAligned v1
Only
limited
quantity
available
per
type,
please
make
a
request
in
advance.
Nur
begrenzte
Stückzahl
je
Ausführung
vorhanden,
bitte
vorab
Anfrage
stellen.
ParaCrawl v7.1
You
will
see
the
currently
available
quantity
for
each
product.
Bei
jedem
Produkt
wird
die
aktuell
verfügbare
Menge
abgebildet.
ParaCrawl v7.1
If
it
is
used,
the
total
quantity
available
is
not
reduced.
Wird
es
genutzt,
reduziert
sich
die
verfügbare
Gesamtmenge
nicht.
ParaCrawl v7.1