Translation of "My availability" in German
You
can
find
the
current
state
of
my
availability
in
the
news
box
on
the
right
hand
side
of
this
page.
Bitte
entnehmen
Sie
meine
aktuelle
Verfügbarkeit
aus
der
Newsbox
auf
der
rechten
Seite.
CCAligned v1
How
do
I
update
my
apartment’s
availability
dates?
Wie
aktualisiere
ich
die
Verfügbarkeitsdaten
meiner
Ferienwohnung?
ParaCrawl v7.1
I
will
repsond
with
my
availability.
Ich
werde
mit
meiner
Verfügbarkeit
fortfahren.
ParaCrawl v7.1
But
in
my
mind,
the
availability
offered
by
the
public
cloud
is
good
enough
for
many
purposes.
Gefühlt
reicht
die
Verfügbarkeit
der
Public
Cloud
aber
schon
für
viele
Anwendungen.
ParaCrawl v7.1
I
appreciated
that
they
checked
my
availability
for
the
delivery.
Ich
schätze
es
sehr,
dass
sie
sich
meiner
Verfügbarkeit
für
die
Zustellung
vergewissert
haben.
ParaCrawl v7.1
I
forgot,
I
am
celiac
and
my
son,
full
availability
and
expertise.
Ich
habe
vergessen,
ich
bin
Zöliakie
und
mein
Sohn,
volle
Verfügbarkeit
und
Know-how.
ParaCrawl v7.1
Please
contact
me
for
my
availability
and
the
hourly
resp
daily
rate
via
skype,
mobile
or
email.
Bitte
erfragen
Sie
die
Verfügbarkeit
und
den
Stunden/
Tagessatz
via
Skype,
E-Mail
oder
Telefon.
ParaCrawl v7.1
Since
I
spend
several
months
a
year
outside
San
Francisco,
my
availability
is
limited.
Da
ich
etliche
Monate
pro
Jahr
außerhalb
San
Franciscos
verbringe,
ist
meine
Verfügbarkeit
eingeschränkt.
ParaCrawl v7.1
Please
contact
me
if
you
would
like
further
information
on
my
rates
and
availability
.
Bitte
kontaktieren
Sie
mich,
um
mehr
über
meine
Preise
und
Verfügbarkeit
zu
erfahren
.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
conclude
by
showing
my
willingness
and
availability
to
further
discuss
with
the
Honourable
Members
of
the
European
Parliament
the
Commission's
role
in
trade
negotiations
as
far
as
fishery
and
aquaculture
products
are
concerned.
Zum
Abschluss
möchte
ich
gern
meine
Bereitschaft
und
Verfügbarkeit
zeigen,
mit
den
Damen
und
Herren
Abgeordneten
des
Europäischen
Parlaments
die
Rolle
der
Kommission
in
Handelsgesprächen
in
Bezug
auf
Fischerei-
und
Aquakulturerzeugnisse
weiter
zu
diskutieren.
Europarl v8
I
would
like
to
assure
you
of
my
personal
availability
and
even
my
passion,
Mr
Duhamel,
which
will
be
at
least
equal
to
yours,
in
order
to
participate
in
this
work.
Ich
möchte
Sie
meiner
persönlichen
Bereitschaft,
an
dieser
Arbeit
mitzuwirken,
versichern,
und
mein
Engagement
wird
dabei
zumindest
dem
Ihren
nicht
nachstehen.
Europarl v8
I
would
therefore
like
to
indicate
my
availability
and
that
of
the
Commission
to
work
in
the
direction
you
wish,
working
through
the
process
of
constitutionalisation
stage
by
stage.
Ich
möchte
also
meine
Bereitschaft
und
die
der
Kommission
zum
Ausdruck
bringen,
in
dem
von
Ihnen
gewünschten
Sinne
unter
Beachtung
der
Etappen
dieser
Konstitutionalisierung
zu
arbeiten.
Europarl v8
You
may
be
sure
of
one
thing:
neither
my
ideas,
nor
my
method,
nor,
in
particular,
my
availability
or
my
friendship
with
this
Parliament
and
those
who
sit
here
will
be
affected
or
changed
now
that
I
am
Minister
of
European
and
Foreign
Affairs
of
the
French
Republic.
Sie
dürfen
jedoch
gewiss
sein,
dass
an
dem
Platz,
den
ich
als
Minister
für
auswärtige
und
europäische
Angelegenheiten
der
Französischen
Republik
einnehme,
weder
meine
Ideen
noch
meine
Methode
noch
vor
allem
meine
Bereitschaft
und
die
Freundschaft,
die
ich
für
dieses
Parlament
und
seine
Mitglieder
empfinde,
sich
ändern
oder
nachlassen
werden.
Europarl v8
It
would
be
so
expensive
that,
in
my
judgement,
the
availability
of
organic
products
to
the
consumer
would
be
reduced
dramatically,
because
the
price
would
be
out
of
proportion
to
the
price
the
consumer
is
prepared
to
pay.
Das
wäre
so
teuer,
dass
nach
meiner
Einschätzung
das
Angebot
an
Erzeugnissen
aus
biologischem
Anbau
drastisch
zurückgehen
würde,
weil
der
Preis
in
keinem
Verhältnis
zu
dem
stehen
würde,
was
der
Verbraucher
bereit
ist
zu
zahlen.
Europarl v8
I
can't
predict
nor
promise
my
availability,
especially
for
on-site
projects,
at
the
moment,
as
I've
been
busy
with
own
and
joint
projects
recently.
Aktuell
kann
ich
meine
Verfügbarkeit
weder
vorhersehen
noch
versprechen,
besonders
für
Projekte
vor
Ort,
da
ich
aktuell
mit
eigenen
Projekten
und
Kooperationen
relativ
ausgelastet
bin.
CCAligned v1
I
have
warned
of
my
lack
of
availability
for
a
given
period
of
time
but
I
still
receive
requests,
what
should
I
do
?
Ich
habe
vor
meiner
mangelnden
Verfügbarkeit
für
einen
bestimmten
Zeitraum
gewarnt,
aber
ich
erhalte
immer
noch
Anfragen,
was
soll
ich
tun
?
CCAligned v1
If
you
enter
your
e-mail
address
in
the
sidebar
you
will
receive
automatic
notifications
when
my
availability
changes!
Wenn
Sie
sich
mit
Ihrer
E-Mail-Adresse
in
der
Sidebar
eintragen,
werden
Sie
von
mir
automatisch
über
eine
Statusänderung
meiner
Verfügbarkeit
informiert!
CCAligned v1
There
you
can
get
information
to
my
current
availability,
hourly
rate,
training,
education,
study,
professional
experience,
project
experience,
references,
languages,
etc...
Dort
können
Sie
Informationen
zu
meiner
aktuellen
Verfügbarkeit,
Gehalts-
oder
Stundensatzvorstellungen,
Ausbildung,
Schulbildung,
Studium,
Berufserfahrung,
Projekterfahrung,
Referenzen,
Sprachen,
usw.
nachlesen.
CCAligned v1
As
a
Christian,
I
love
my
neighbor
and
my
career
guaranteed
you
of
my
availability
to
help
you
to
support
your
children
in
school
difficulties
they
might
have
about
their
homework.
Als
Christ,
ich
liebe
meinen
Nachbarn
und
meine
Karriere
garantiert
Ihnen
meine
Verfügbarkeit
zu
helfen,
Ihre
Kinder
in
der
Schule
Schwierigkeiten,
die
sie
über
ihre
Hausaufgaben
haben
könnten
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Thanking
you
for
your
precious
attention,
I
express
my
availability
for
possible
ulterior
information,
and
take
this
opportunity
to
present
my
most
cordial
salutations.
Für
Ihre
wertvolle
Aufmerksamkeit
dankend,
bringe
ich
meine
Verfügbarkeit
für
mögliche
weitere
Informationen
zum
Ausdruck
und
nutze
diese
Gelegenheit,
um
meine
herzlichsten
Grüße
zu
übermitteln.
ParaCrawl v7.1