Translation of "Authoritative interpretation" in German

We have also asked the WTO General Council to give an authoritative interpretation on this question.
Wir haben den Allgemeinen Rat der WTO aufgefordert, eine verbindliche Auslegung zu dieser Frage vorzulegen.
Europarl v8

We are very much in agreement - and I am glad that you in fact also mentioned this - that the courts are the highest and the only authority which can take decisions on an authoritative interpretation of the law.
Wir sind uns durchaus einig darüber - und ich bin froh darüber, dass Sie dies ebenfalls erwähnten -, dass die Gerichte die höchste und einzige Instanz sind, die über die verbindliche Auslegung der Rechtsvorschriften entscheiden kann.
Europarl v8

Mrs Müller, I have no objection to you referring the matter to the Committee on the Rules of Procedure for an authoritative interpretation, and if the Committee on the Rules considers it necessary to amend the Rule, it can make a proposal to amend it.
Frau Müller, ich habe keinerlei Einwände, die Frage an den Geschäftsordnungsausschuß weiterzuleiten, um dessen Auslegung zu hören, und wenn der Ausschuß der Ansicht sein sollte, daß eine Änderung der Geschäftsordnung nötig ist, so möge er einen Änderungsvorschlag vorlegen.
Europarl v8

On 15 February the WTO General Council discussed the EC request for an authoritative interpretation that a member cannot be authorised to suspend concessions in the absence of any WTO ruling on the conformity of the measures complained of.
Am 15. Februar erörterte der Generalrat der WTO das Ersuchen der EG um eine maßgebliche Interpretation dessen, daß ein Mitglied nicht berechtigt sein kann, in Ermangelung eines WTO-Entscheids über die Konformität der beanstandeten Maßnahmen Konzessionen aufzuheben.
Europarl v8

Moreover, unlike the authoritative interpretation of Community law by the Community courts, the opinion of the Commission does not legally bind the national court.
Zudem ist das einzelstaatliche Gericht — anders als bei der verbindlichen Auslegung des Gemeinschaftsrechts durch die Gemeinschaftsgerichte — nicht an die Stellungnahme der Kommission gebunden.
EUbookshop v2

The present document is intended purely for information purposes, and the presentations made therein cannot be construed as implying any authoritative legal interpretation.
Das vorliegende Dokument ist nur für Informationszwecke bestimmt, und die darin enthaltenen Darstellungen können nicht als autoritative Rechtsauslegung betrachtet werden.
EUbookshop v2

By designating Jesus as Rabbi, the Gospel could draw attention to its own special status, first, by marking its content as the Rabbi's authoritative interpretation of the divine will to its readers, and, second, by signalling that, like the sermons or teachings of other authoritative Jewish teachers or masters, it should be encountered by the community in the context of a regular liturgical gathering.
Indem das Evangelium Jesus als Rabbi konzipiert, könnte es die Aufmerksamkeit auf seinen eigenen besonderen Status lenken, und zwar erstens, indem es den Lesern seinen Inhalt als des Rabbis autoritative Auslegung des göttlichen Willens vorstellt, und zweitens, indem es anzeigt, dass es – wie die Predigten und Lehren anderer jüdischer Lehrer oder Meister – von der Gemeinde im Kontext regelmäßiger liturgischer Versammlungen gebraucht werden soll.
ParaCrawl v7.1

The authoritative Jewish interpretation of the Old Testament crystallized through oral tradition in the famous teaching houses over thousands of years and was put into the written word in the "Talmud" in the seventh century, according to Christian chronology, and even later was filtered out in the "Schulchan Aruch."
Die maßgebliche Jüdische Deutung des Alten Testaments hat sich in Jahrtausenden durch mündliche Überlieferung in den berühmten Lehrhäusern herauskristallisiert und im siebenten Jahrhundert christlicher Zeirechnung im "Talmud" und daraus herausgefiltert noch später im "Schulchan Aruch" den schriftlichen Ausdruck erhalten.
ParaCrawl v7.1

The only relevant case referred to by this appears to be decision G 5/83 (and the parallel cases to the same effect), so that an authoritative interpretation of this is needed, which can only be given by a further decision of the Enlarged Board of Appeal.
Der einzige einschlägige Fall, auf den sich dies beziehen kann, scheint die Entscheidung G 1/83 (sowie die entsprechenden parallelen Fälle) zu sein, sodass eine verbindliche Auslegung erforderlich ist, die nur eine weitere Entscheidung der Großen Beschwerdekammer geben kann.
ParaCrawl v7.1

A clear distinction is, however, drawn in the Bahá'í Writings between authoritative interpretation and the understanding that each individual arrives at from a study of its Teachings.
In der Schrift wird jedoch ein klarer Unterschied gemacht zwischen der autontativen Auslegung und dem Schriftverständnis des einzelnen, zu dem er beim Studium der Lehre gelangt ist.
ParaCrawl v7.1

In this work of study and prayer, we serenely acknowledge those aspects which still need to be explored more deeply and those on which we still differ, such as the understanding of the authoritative subject of interpretation in the Church and the decisive role of the magisterium.
Innerhalb dieser Tätigkeit, die das Studium und das Gebet betrifft, sehen wir, sachlich betrachtet, daß es auch Aspekte gibt, die noch vertieft werden müssen und in denen wir noch voneinander entfernt sind, wie zum Beispiel das Verständnis der Kirche als maßgebliches Subjekt der Auslegung und die entscheidende Rolle des Lehramts.
ParaCrawl v7.1

The German version of these GCs shall be authoritative for their interpretation, even if SIMUNOVA has only provided the Customer with an English version of the GCs.
Für die Auslegung dieser AGB ist deren deutsche Fassung maßgeblich, auch wenn SimuNova die AGB dem Kunden nur in englischer Fassung zur Verfügung gestellt hat.
ParaCrawl v7.1

This is of particular significance because the provisions in the Implementing Regulations originate from the same source - the Munich Diplomatic Conference - as Article 61 EPC, thus making them highly authoritative for the interpretation of Article 61 EPC.
Dem kommt besondere Bedeutung zu, weil die Regelung in der Ausführungsordnung vom gleichen Gesetzgeber wie Artikel 61 EPÜ, nämlich der Münchner Diplomatischen Konferenz, stammt und somit eine hohe Autorität für die Interpretation des Artikels 61 EPÜ genießt.
ParaCrawl v7.1

Through his gestures, his preaching, his authoritative interpretation of the Second Vatican Council (considered by him the great catechism of modern times), and through the whole of his life, my venerated predecessor Paul VI served the Church's catechesis in a particularly exemplary fashion.
Mein verehrter Vorgänger Paul VI. hat durch seine Taten, seine Predigt und seine maßgebliche Interpretation des II. Vatikanischen Konzils - das er als den großen Katechismus für die moderne Zeit ansah -, durch sein ganzes Leben der Katechese der Kirche in sehr beispielhafter Weise gedient.
ParaCrawl v7.1

The primary goal of such a Russian English Translation, or also from English and German to Russian is to enable the authoritative use or interpretation of specialized terminology.
Ein Vorrangiges Ziel eines Übersetzer Russisch ist zum Beispiel, aus der deutschen Sprache russische Übersetzungen so zu gestalten, das es zu einer verbindlichen Verwendung bzw. Interpretation der Fachterminologie kommen kann.
ParaCrawl v7.1

This means that we cannot look for an authoritative interpretation of Holy Scripture anywhere outside the Bible."
Das heißt, daß wir eine autoritative Auslegung der Heiligen Schrift nicht außerhalb der Bibel suchen dürfen."
ParaCrawl v7.1

Of course I cannot give an authoritative interpretation or a prediction of the law’s interpretation by the Supreme Court.
Eine authentische Interpretation oder eine Prognose der Auslegung des Gesetzes durch den OGH kann ich naturgemäß nicht geben.
ParaCrawl v7.1

By bringing Karol to Berlin to collaborate with K,’s curator, P. Kris, we seek to surveyher graphic archive and reanimate records from nearly three decades of design practice—in a way that opens up unexpected encounters rather than claiming an authoritative interpretation.
Wir laden Karol nach Berlin ein, um mit ihr zusammen eingehend Einblick in ihr grafisches Archiv zu nehmen und Aufzeichnungen aus fast drei Jahrzehnten Designpraxis neu zu beleben – dabei sollen unerwartete Konstellationen eröffnet und nicht eine autoritative Interpretation vorgegeben werden.
ParaCrawl v7.1

Of course I cannot give an authoritative interpretation or a prediction of the law's interpretation by the Supreme Court.
Eine authentische Interpretation oder eine Prognose der Auslegung des Gesetzes durch den OGH kann ich naturgemäß nicht geben.
ParaCrawl v7.1

In spite of the clear language of the resolution and of the clear and authoritative interpretation thereof on a point susceptible of different constructions, the convention had hardly adjourned when differences of opinion began to be expressed.
Trotz des klaren Wortlauts und der ebenso klaren als autoritativen Auslegung des Beschlusses in bezug auf einen, verschiedenen Auffassungen Raum gebenden Punkt, war der Parteitag kaum auseinandergegangen, als Meinungsverschiedenheiten zum Ausdruck kamen.
ParaCrawl v7.1

In his regard, Pope John Paul II has said: "... through his gestures, his preaching, his authoritative interpretation of the Second Vatican Council — considered by him to have been the great catechism of modern times — and through the whole of his life, my venerable predecessor Paul VI served the Church's catechesis in a particularly exemplary fashion".(2)
In bezug auf ihn sagte Johannes Paul II.: »Mein verehrter Vorgänger Paul VI. hat durch seine Taten, seine Predigt und seine maßgebliche Interpretation des II. Vatikanischen Konzils — das er als den großen Katechismus für die moderne Zeit ansah —, durch sein ganzes Leben der Katechese der Kirche in sehr beispielhafter Weise gedient«.(2)
ParaCrawl v7.1