Translation of "Authoritative interpretation" in German
We
have
also
asked
the
WTO
General
Council
to
give
an
authoritative
interpretation
on
this
question.
Wir
haben
den
Allgemeinen
Rat
der
WTO
aufgefordert,
eine
verbindliche
Auslegung
zu
dieser
Frage
vorzulegen.
Europarl v8
We
are
very
much
in
agreement
-
and
I
am
glad
that
you
in
fact
also
mentioned
this
-
that
the
courts
are
the
highest
and
the
only
authority
which
can
take
decisions
on
an
authoritative
interpretation
of
the
law.
Wir
sind
uns
durchaus
einig
darüber
-
und
ich
bin
froh
darüber,
dass
Sie
dies
ebenfalls
erwähnten
-,
dass
die
Gerichte
die
höchste
und
einzige
Instanz
sind,
die
über
die
verbindliche
Auslegung
der
Rechtsvorschriften
entscheiden
kann.
Europarl v8
Mrs
Müller,
I
have
no
objection
to
you
referring
the
matter
to
the
Committee
on
the
Rules
of
Procedure
for
an
authoritative
interpretation,
and
if
the
Committee
on
the
Rules
considers
it
necessary
to
amend
the
Rule,
it
can
make
a
proposal
to
amend
it.
Frau
Müller,
ich
habe
keinerlei
Einwände,
die
Frage
an
den
Geschäftsordnungsausschuß
weiterzuleiten,
um
dessen
Auslegung
zu
hören,
und
wenn
der
Ausschuß
der
Ansicht
sein
sollte,
daß
eine
Änderung
der
Geschäftsordnung
nötig
ist,
so
möge
er
einen
Änderungsvorschlag
vorlegen.
Europarl v8
On
15
February
the
WTO
General
Council
discussed
the
EC
request
for
an
authoritative
interpretation
that
a
member
cannot
be
authorised
to
suspend
concessions
in
the
absence
of
any
WTO
ruling
on
the
conformity
of
the
measures
complained
of.
Am
15.
Februar
erörterte
der
Generalrat
der
WTO
das
Ersuchen
der
EG
um
eine
maßgebliche
Interpretation
dessen,
daß
ein
Mitglied
nicht
berechtigt
sein
kann,
in
Ermangelung
eines
WTO-Entscheids
über
die
Konformität
der
beanstandeten
Maßnahmen
Konzessionen
aufzuheben.
Europarl v8
Moreover,
unlike
the
authoritative
interpretation
of
Community
law
by
the
Community
courts,
the
opinion
of
the
Commission
does
not
legally
bind
the
national
court.
Zudem
ist
das
einzelstaatliche
Gericht
—
anders
als
bei
der
verbindlichen
Auslegung
des
Gemeinschaftsrechts
durch
die
Gemeinschaftsgerichte
—
nicht
an
die
Stellungnahme
der
Kommission
gebunden.
EUbookshop v2
The
present
document
is
intended
purely
for
information
purposes,
and
the
presentations
made
therein
cannot
be
construed
as
implying
any
authoritative
legal
interpretation.
Das
vorliegende
Dokument
ist
nur
für
Informationszwecke
bestimmt,
und
die
darin
enthaltenen
Darstellungen
können
nicht
als
autoritative
Rechtsauslegung
betrachtet
werden.
EUbookshop v2
By
designating
Jesus
as
Rabbi,
the
Gospel
could
draw
attention
to
its
own
special
status,
first,
by
marking
its
content
as
the
Rabbi's
authoritative
interpretation
of
the
divine
will
to
its
readers,
and,
second,
by
signalling
that,
like
the
sermons
or
teachings
of
other
authoritative
Jewish
teachers
or
masters,
it
should
be
encountered
by
the
community
in
the
context
of
a
regular
liturgical
gathering.
Indem
das
Evangelium
Jesus
als
Rabbi
konzipiert,
könnte
es
die
Aufmerksamkeit
auf
seinen
eigenen
besonderen
Status
lenken,
und
zwar
erstens,
indem
es
den
Lesern
seinen
Inhalt
als
des
Rabbis
autoritative
Auslegung
des
göttlichen
Willens
vorstellt,
und
zweitens,
indem
es
anzeigt,
dass
es
–
wie
die
Predigten
und
Lehren
anderer
jüdischer
Lehrer
oder
Meister
–
von
der
Gemeinde
im
Kontext
regelmäßiger
liturgischer
Versammlungen
gebraucht
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
The
authoritative
Jewish
interpretation
of
the
Old
Testament
crystallized
through
oral
tradition
in
the
famous
teaching
houses
over
thousands
of
years
and
was
put
into
the
written
word
in
the
"Talmud"
in
the
seventh
century,
according
to
Christian
chronology,
and
even
later
was
filtered
out
in
the
"Schulchan
Aruch."
Die
maßgebliche
Jüdische
Deutung
des
Alten
Testaments
hat
sich
in
Jahrtausenden
durch
mündliche
Überlieferung
in
den
berühmten
Lehrhäusern
herauskristallisiert
und
im
siebenten
Jahrhundert
christlicher
Zeirechnung
im
"Talmud"
und
daraus
herausgefiltert
noch
später
im
"Schulchan
Aruch"
den
schriftlichen
Ausdruck
erhalten.
ParaCrawl v7.1
The
only
relevant
case
referred
to
by
this
appears
to
be
decision
G
5/83
(and
the
parallel
cases
to
the
same
effect),
so
that
an
authoritative
interpretation
of
this
is
needed,
which
can
only
be
given
by
a
further
decision
of
the
Enlarged
Board
of
Appeal.
Der
einzige
einschlägige
Fall,
auf
den
sich
dies
beziehen
kann,
scheint
die
Entscheidung
G
1/83
(sowie
die
entsprechenden
parallelen
Fälle)
zu
sein,
sodass
eine
verbindliche
Auslegung
erforderlich
ist,
die
nur
eine
weitere
Entscheidung
der
Großen
Beschwerdekammer
geben
kann.
ParaCrawl v7.1
A
clear
distinction
is,
however,
drawn
in
the
Bahá'í
Writings
between
authoritative
interpretation
and
the
understanding
that
each
individual
arrives
at
from
a
study
of
its
Teachings.
In
der
Schrift
wird
jedoch
ein
klarer
Unterschied
gemacht
zwischen
der
autontativen
Auslegung
und
dem
Schriftverständnis
des
einzelnen,
zu
dem
er
beim
Studium
der
Lehre
gelangt
ist.
ParaCrawl v7.1
In
this
work
of
study
and
prayer,
we
serenely
acknowledge
those
aspects
which
still
need
to
be
explored
more
deeply
and
those
on
which
we
still
differ,
such
as
the
understanding
of
the
authoritative
subject
of
interpretation
in
the
Church
and
the
decisive
role
of
the
magisterium.
Innerhalb
dieser
Tätigkeit,
die
das
Studium
und
das
Gebet
betrifft,
sehen
wir,
sachlich
betrachtet,
daß
es
auch
Aspekte
gibt,
die
noch
vertieft
werden
müssen
und
in
denen
wir
noch
voneinander
entfernt
sind,
wie
zum
Beispiel
das
Verständnis
der
Kirche
als
maßgebliches
Subjekt
der
Auslegung
und
die
entscheidende
Rolle
des
Lehramts.
ParaCrawl v7.1
The
German
version
of
these
GCs
shall
be
authoritative
for
their
interpretation,
even
if
SIMUNOVA
has
only
provided
the
Customer
with
an
English
version
of
the
GCs.
Für
die
Auslegung
dieser
AGB
ist
deren
deutsche
Fassung
maßgeblich,
auch
wenn
SimuNova
die
AGB
dem
Kunden
nur
in
englischer
Fassung
zur
Verfügung
gestellt
hat.
ParaCrawl v7.1
This
is
of
particular
significance
because
the
provisions
in
the
Implementing
Regulations
originate
from
the
same
source
-
the
Munich
Diplomatic
Conference
-
as
Article
61
EPC,
thus
making
them
highly
authoritative
for
the
interpretation
of
Article
61
EPC.
Dem
kommt
besondere
Bedeutung
zu,
weil
die
Regelung
in
der
Ausführungsordnung
vom
gleichen
Gesetzgeber
wie
Artikel
61
EPÜ,
nämlich
der
Münchner
Diplomatischen
Konferenz,
stammt
und
somit
eine
hohe
Autorität
für
die
Interpretation
des
Artikels
61
EPÜ
genießt.
ParaCrawl v7.1
Through
his
gestures,
his
preaching,
his
authoritative
interpretation
of
the
Second
Vatican
Council
(considered
by
him
the
great
catechism
of
modern
times),
and
through
the
whole
of
his
life,
my
venerated
predecessor
Paul
VI
served
the
Church's
catechesis
in
a
particularly
exemplary
fashion.
Mein
verehrter
Vorgänger
Paul
VI.
hat
durch
seine
Taten,
seine
Predigt
und
seine
maßgebliche
Interpretation
des
II.
Vatikanischen
Konzils
-
das
er
als
den
großen
Katechismus
für
die
moderne
Zeit
ansah
-,
durch
sein
ganzes
Leben
der
Katechese
der
Kirche
in
sehr
beispielhafter
Weise
gedient.
ParaCrawl v7.1
The
primary
goal
of
such
a
Russian
English
Translation,
or
also
from
English
and
German
to
Russian
is
to
enable
the
authoritative
use
or
interpretation
of
specialized
terminology.
Ein
Vorrangiges
Ziel
eines
Übersetzer
Russisch
ist
zum
Beispiel,
aus
der
deutschen
Sprache
russische
Übersetzungen
so
zu
gestalten,
das
es
zu
einer
verbindlichen
Verwendung
bzw.
Interpretation
der
Fachterminologie
kommen
kann.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
we
cannot
look
for
an
authoritative
interpretation
of
Holy
Scripture
anywhere
outside
the
Bible."
Das
heißt,
daß
wir
eine
autoritative
Auslegung
der
Heiligen
Schrift
nicht
außerhalb
der
Bibel
suchen
dürfen."
ParaCrawl v7.1
Of
course
I
cannot
give
an
authoritative
interpretation
or
a
prediction
of
the
law’s
interpretation
by
the
Supreme
Court.
Eine
authentische
Interpretation
oder
eine
Prognose
der
Auslegung
des
Gesetzes
durch
den
OGH
kann
ich
naturgemäß
nicht
geben.
ParaCrawl v7.1
By
bringing
Karol
to
Berlin
to
collaborate
with
K,’s
curator,
P.
Kris,
we
seek
to
surveyher
graphic
archive
and
reanimate
records
from
nearly
three
decades
of
design
practice—in
a
way
that
opens
up
unexpected
encounters
rather
than
claiming
an
authoritative
interpretation.
Wir
laden
Karol
nach
Berlin
ein,
um
mit
ihr
zusammen
eingehend
Einblick
in
ihr
grafisches
Archiv
zu
nehmen
und
Aufzeichnungen
aus
fast
drei
Jahrzehnten
Designpraxis
neu
zu
beleben
–
dabei
sollen
unerwartete
Konstellationen
eröffnet
und
nicht
eine
autoritative
Interpretation
vorgegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
Of
course
I
cannot
give
an
authoritative
interpretation
or
a
prediction
of
the
law's
interpretation
by
the
Supreme
Court.
Eine
authentische
Interpretation
oder
eine
Prognose
der
Auslegung
des
Gesetzes
durch
den
OGH
kann
ich
naturgemäß
nicht
geben.
ParaCrawl v7.1
In
spite
of
the
clear
language
of
the
resolution
and
of
the
clear
and
authoritative
interpretation
thereof
on
a
point
susceptible
of
different
constructions,
the
convention
had
hardly
adjourned
when
differences
of
opinion
began
to
be
expressed.
Trotz
des
klaren
Wortlauts
und
der
ebenso
klaren
als
autoritativen
Auslegung
des
Beschlusses
in
bezug
auf
einen,
verschiedenen
Auffassungen
Raum
gebenden
Punkt,
war
der
Parteitag
kaum
auseinandergegangen,
als
Meinungsverschiedenheiten
zum
Ausdruck
kamen.
ParaCrawl v7.1
In
his
regard,
Pope
John
Paul
II
has
said:
"...
through
his
gestures,
his
preaching,
his
authoritative
interpretation
of
the
Second
Vatican
Council
—
considered
by
him
to
have
been
the
great
catechism
of
modern
times
—
and
through
the
whole
of
his
life,
my
venerable
predecessor
Paul
VI
served
the
Church's
catechesis
in
a
particularly
exemplary
fashion".(2)
In
bezug
auf
ihn
sagte
Johannes
Paul
II.:
»Mein
verehrter
Vorgänger
Paul
VI.
hat
durch
seine
Taten,
seine
Predigt
und
seine
maßgebliche
Interpretation
des
II.
Vatikanischen
Konzils
—
das
er
als
den
großen
Katechismus
für
die
moderne
Zeit
ansah
—,
durch
sein
ganzes
Leben
der
Katechese
der
Kirche
in
sehr
beispielhafter
Weise
gedient«.(2)
ParaCrawl v7.1