Translation of "Atrio-ventricular" in German

Those atrium-synchronous pacemakers are regularly used in connection with syndromes involving atrio-ventricular conduction interference with an intact sinus node function.
Diese vorhof-synchronen Schrittmacher werden bei Krankheitsbildern mit atrioventrikulärer Leitungsstörung bei intakter Sinusknotenfunktion regelmäßig eingesetzt.
EuroPat v2

It increases effective refractory periods (ERP) of the atrium, atrio-ventricular node, and ventricular ERP was slightly prolonged with a minimal degree of reverse frequency dependency.
Es steigert die effektive Refraktärzeit (ERZ) des Atriums, des atrioventrikulären Knotens, und die ERZ des Ventrikels wurde geringfügig verlängert mit einer minimalen reverse use dependence.
ELRC_2682 v1

3 Care must be taken when using rivastigmine in patients with sick sinus syndrome or conduction defects (sino-atrial block, atrio-ventricular block) (see section 4.8).
Rivastigmin ist bei Patienten mit Sick-Sinus-Syndrom oder Reizleitungsstörungen (sinuatrialer Block, atrioventrikulärer Block) mit Vorsicht anzuwenden (siehe Abschnitt 4.8).
EMEA v3

14 Care must be taken when using rivastigmine in patients with sick sinus syndrome or conduction defects (sino-atrial block, atrio-ventricular block) (see section 4.8).
Rivastigmin ist bei Patienten mit Sick-Sinus-Syndrom oder Reizleitungsstörungen (sinuatrialer Block, atrioventrikulärer Block) mit Vorsicht anzuwenden (siehe Abschnitt 4.8).
EMEA v3

25 Care must be taken when using rivastigmine in patients with sick sinus syndrome or conduction defects (sino-atrial block, atrio-ventricular block) (see section 4.8).
Rivastigmin ist bei Patienten mit Sick-Sinus-Syndrom oder Reizleitungsstörungen (sinuatrialer Block, atrioventrikulärer Block) mit Vorsicht anzuwenden (siehe Abschnitt 4.8).
EMEA v3

36 Care must be taken when using rivastigmine in patients with sick sinus syndrome or conduction defects (sino-atrial block, atrio-ventricular block) (see section 4.8).
Rivastigmin ist bei Patienten mit Sick-Sinus-Syndrom oder Reizleitungsstörungen (sinuatrialer Block, atrioventrikulärer Block) mit Vorsicht anzuwenden (siehe Abschnitt 4.8).
EMEA v3

47 Care must be taken when using rivastigmine in patients with sick sinus syndrome or conduction defects (sino-atrial block, atrio-ventricular block) (see section 4.8).
Rivastigmin ist bei Patienten mit Sick-Sinus-Syndrom oder Reizleitungsstörungen (sinuatrialer Block, atrioventrikulärer Block) mit Vorsicht anzuwenden (siehe Abschnitt 4.8).
EMEA v3

Overall, due to the pharmacokinetic interaction and possible pharmacodynamic interaction, calcium antagonists with depressant effects on sinus and atrio-ventricular node such as verapamil and diltiazem should be used with caution when associated with dronedarone.
Aufgrund pharmakokinetischer und möglicher pharmakodynamischer Interaktionen sollten im Allgemeinen Calciumantagonisten mit hemmendem Effekt auf den Sinus- und Atrioventrikularknoten, wie z. B. Verapamil und Diltiazem, mit Vorsicht zusammen mit Dronedaron angewendet werden.
ELRC_2682 v1

The co-administration of beta-blockers or calcium antagonists with depressant effect on sinus and atrio-ventricular node should be undertaken with caution.
Die gleichzeitige Gabe von Betablockern oder Calciumantagonisten mit einem hemmenden Effekt auf den Sinus- und den Atrioventrikularknoten sollte mit Vorsicht durchgeführt werden.
ELRC_2682 v1

In laboratory animals, overdosage also resulted in reversible hepatic function abnormalities, sporadic focal hepatic necrosis and progressive atrio-ventricular conduction block.
Bei Versuchstieren führte eine Überdosierung darüber hinaus zu reversiblen Leberfunktionsstörungen, einer sporadischen fokalen Lebernekrose sowie zu einem progressiven atrioventrikulären Leitungsblock.
ELRC_2682 v1

Care must be taken when using rivastigmine in patients with sick sinus syndrome or conduction defects (sino-atrial block, atrio-ventricular block) (see section 4.8).
Rivastigmin ist bei Patienten mit Sick-Sinus-Syndrom oder Reizleitungsstörungen (sinuatrialer Block, atrioventrikulärer Block) mit Vorsicht anzuwenden (siehe Abschnitt 4.8).
EMEA v3

Co-administration with propranolol can cause altered automaticity (excessive bradycardia, sinus arrest), sino-atrial and atrio-ventricular conduction disorders, and increased risk of ventricular arrhythmias (torsades de pointes) along with heart failure.
Die gleichzeitige Gabe von Propranolol kann zu einem veränderten Automatismus (übermäßige Bradykardie, Sinusarrest), sinoatrialen und atrioventrikulären Überleitungsstörungen sowie einem erhöhten Risiko für mit Herzinsuffizienz einhergehende ventrikuläre Arrhythmien (Torsades-de- Pointes) führen.
TildeMODEL v2018

The natural or the stimulated contraction of the right ventricle takes place after an atrio-ventricular delay time which is such as to afford a pump effectiveness which is as optimum as possible due to the contraction of the atrium and the ventricle which occur in succession in respect of time.
Die natürliche oder die stimulierte Kontraktion des rechten Ventrikels erfolgt nach einer atrio-ventrikulären Verzögerungszeit, die so bemessen ist, dass sich eine möglichst optimale Pumpleistung durch die zeitlich aufeinanderfolgende Kontraktion von Atrium und Ventrikel ergibt.
EuroPat v2

These include, for example, the treatment of inflammatory and obstructive respiratory complaints, preferably the treatment of asthma or COPD (chronic obstructive pulmonary disease), the inhibition of premature labor in midwifery (tocolysis), the restoration of the sinus rhythm in the heart in cases of atrio-ventricular block as well as the correcting of bradycardic heart rhythm disorders (antiarrhythmic agent), the treatment of circulatory shock (vasodilatation and increasing the heart-time volume) as well as the treatment of itching and skin inflammation.
Dies sind beispielsweise die Behandlung von entzündlichen und obstruktiven Atemwegserkrankungen, bevorzugt die Therapie des Asthmas oder der COPD (chronisch obstruktive Lungenerkrankung), die Hemmung verfrüht einsetzender Wehen in der Geburtshilfe (Tokolyse), die Wiederherstellung des Sinusrhythmus im Herzen bei atrioventrikulärem Block, sowie die Behebung bradykaler Herzrhythmusstörungen (Antiarrhythmikum), die Therapie des Kreislaufschocks (Gefäßerweiterung und Steigerung des Herzzeitvolumens) sowie die Behandlung von Juckreiz und Entzündungen der Haut.
EuroPat v2

It is particularly preferable to use compounds of formula 1 for preparing a pharmaceutical composition for the treatment of inflammatory and obstructive respiratory complaints, particularly preferably the treatment of asthma or COPD, for inhibiting premature labor in midwifery (tocolysis), for restoring the sinus rhythm in the heart in cases of atrio-ventricular block, for correcting bradycardic heart rhythm disorders, for treating circulatory shock (vasodilatation and increasing the heart-time volume) and for the treatment of itching and skin inflammation.
Besonders bevorzugt ist dabei die Verwendung von Verbindungen der Formel 1' zur Herstellung eines Arzneimittels zur Behandlung von entzündlichen und obstruktiven Atemwegserkrankungen, besonders bevorzugt von Asthma oder COPD, zur Hemmung verfrüht einsetzender Wehen in der Geburtshilfe (Tokolyse), zur Wiederherstellung des Sinusrhythmus im Herzen bei atrioventrikulärem Block, zur Behebung bradykaler Herzrhythmusstörungen, zur Therapie des Kreislaufschocks (Gefäßerweiterung und Steigerung des Herzzeitvolumens) sowie zur Behandlung von Juckreiz und Entzündungen der Haut.
EuroPat v2

These include, for example, the treatment of inflammatory and obstructive respiratory complaints, preferably the treatment of asthma or COPD (chronic obstructive pulmonary disease), the inhibition of premature labour in midwifery (tocolysis), the restoration of the sinus rhythm in the heart in cases of atrio-ventricular block as well as the correcting of bradycardic heart rhythm disorders (antiarrhythmic agent), the treatment of circulatory shock (vasodilatation and increasing the heart-time volume) as well as the treatment of itching and skin inflammation.
Dies sind beispielsweise die Behandlung von entzündlichen und obstruktiven Atemwegserkrankungen, bevorzugt die Therapie des Asthmas oder der COPD (chronisch obstruktive Lungenerkrankung), die Hemmung verfrüht einsetzender Wehen in der Geburtshilfe (Tokolyse), die Wiederherstellung des Sinusrhythmus im Herzen bei atrioventrikulärem Block, sowie die Behebung bradykaler Herzrhythmusstörungen (Antiarrhythmikum), die Therapie des Kreislaufschocks (Gefäßerweiterung und Steigerung des Herzzeitvolumens) sowie die Behandlung von Juckreiz und Entzündungen der Haut.
EuroPat v2

It is particularly preferable to use compounds of formula 1 for preparing a pharmaceutical composition for the treatment of inflammatory and obstructive respiratory complaints, particularly preferably the treatment of asthma or COPD, for inhibiting premature labour in midwifery (tocolysis), for restoring the sinus rhythm in the heart in cases of atrio-ventricular block, for correcting bradycardic heart rhythm disorders, for treating circulatory shock (vasodilatation and increasing the heart-time volume) and for the treatment of itching and skin inflammation.
Besonders bevorzugt ist dabei die Verwendung von Verbindungen der Formel 1' zur Herstellung eines Arzneimittels zur Behandlung von entzündlichen und obstruktiven Atemwegserkrankungen, besonders bevorzugt von Asthma oder COPD, zur Hemmung verfrüht einsetzender Wehen in der Geburtshilfe (Tokolyse), zur Wiederherstellung des Sinusrhythmus im Herzen bei atrioventrikulärem Block, zur Behebung bradykaler Herzrhythmusstörungen, zur Therapie des Kreislaufschocks (Gefäßerweiterung und Steigerung des Herzzeitvolumens) sowie zur Behandlung von Juckreiz und Entzündungen der Haut.
EuroPat v2

A contraction of the right atrium is followed by a contraction of the right ventricle after an atrio-ventricular conduction time (AV-conduction time).
Auf eine Kontraktion des rechten Atriums folgt nach einer atrio-ventrikulären Überleitungszeit (AV-Überleitungszeit) eine Kontraktion des rechten Ventrikels.
EuroPat v2

The atrial ring electrodes are used to detect the atrial potential, whereby ventricular stimulation is triggered after a suitable atrio-ventricular delay.
Die atrialen Ringelektroden werden dazu verwendet, das atriale Potential zu erfassen, wodurch die ventrikulare Stimulation nach einer geeigneten atrioventrikularen Verzögerung getriggert wird.
EuroPat v2