Translation of "At the spa" in German
Does
he
think
he's
working
the
front
desk
at
the
day
spa?
Denkt
er,
er
arbeitet
an
der
Rezeption
eines
Spas?
OpenSubtitles v2018
Should
I
make
an
appointment
at
the
spa?
Soll
ich
einen
Termin
im
Spa
machen?
OpenSubtitles v2018
I
didn't
have
time
to
dry
my
nails
at
the
spa.
Ich
hatte
keine
Zeit
meine
Nägel
zu
trocknen
im
Spa.
OpenSubtitles v2018
How
was
your
time
at
the
spa?
Wie
war
deine
Zeit
im
Spa?
OpenSubtitles v2018
My
time
at
the
spa
was...
fabulous.
Meine
Zeit
im
Spa
war...
fabelhaft.
OpenSubtitles v2018
I'm
glad
you
had
a
nice
time
at
the
spa.
Ich
bin
froh,
hattest
du
eine
schöne
Zeit
im
Spa.
OpenSubtitles v2018
Her
answer
about
being
at
the
spa
with
the
victim
shows
deception.
Ihre
Antwort
darum,
sich
im
Spa
mit
dem
Opfer
zeigt
Täuschung.
OpenSubtitles v2018
Had
an
episode
at
the
spa,
dissed
your
aunt.
Sie
hatte
eine
Episode
im
Spa
und
hat
deine
Tante
beleidigt.
OpenSubtitles v2018
The
boss
wants
us
to
make
a
stop
at
the
spa
now.
Der
Boss
will,
dass
wir
sofort
im
Spa
vorbeikommen.
OpenSubtitles v2018
We
missed
you
at
the
spa.
Wir
haben
dich
im
Spa
vermisst.
OpenSubtitles v2018
Mitchell,
why
don't
you
go
find
Manny
at
the
spa?
Mitchell,
wieso
suchst
du
nicht
mal
Manny
beim
Spa
auf?
OpenSubtitles v2018
A
weekend
at
the
Golian
spa.
Ich
könnte
ein
Wochenende
im
golianischen
Spa
gebrauchen.
OpenSubtitles v2018
No,
I'm
just
closing
up,
so
I'll
meet
you
at
the
spa,
ja?
Ich
mach
gerade
zu,
wir
sehen
uns
dann
im
Spa.
OpenSubtitles v2018
Gabby,
I
thought
we
said
we'd
meet
at
the
spa.
Gaby,
ich
dachte,
wir
treffen
uns
beim
Spa.
OpenSubtitles v2018
I'll
be
at
the
spa
at
Canyon
Ranch
in
Lenox.
Ich
bin
im
Spa
der
Canyon
Ranch
in
Lenox.
OpenSubtitles v2018
I'm
at
the
spa
getting
shined
and
buffed.
Ich
bin
im
Wellness-Center,
werde
gebräunt
und
poliert.
OpenSubtitles v2018