Translation of "At least until" in German
Wait
at
least
1
hour
until
the
next
meal.
Warten
Sie
mindestens
1
Stunde
bis
zur
nächsten
Mahlzeit.
ELRC_2682 v1
Tom
will
be
staying
at
least
until
next
Monday.
Tom
wird
zumindest
bis
nächsten
Montag
bleiben.
Tatoeba v2021-03-10
Every
24
hours,
at
least
1
day,
until
healing
is
achieved.
Alle
24
Stunden,
mindestens
1
Tag,
bis
die
Heilung
erfolgt
ist.
EMEA v3
Every
24
hours
at
least
1
day,
until
healing
is
achieved.
Alle
24
Stunden
mindestens
1
Tag,
bis
Wundheilung
erreicht
ist.
ELRC_2682 v1
Every
24
hours,
at
least
1
day,
until
healing
is
achieved
Alle
24
Stunden,
mindestens
1
Tag,
bis
eine
Wundheilung
eintritt.
ELRC_2682 v1
This
shall
remain
valid
at
least
until
final
acceptance
of
the
supplies
and
works.
Diese
Garantie
verfällt
frühestens
bei
der
endgültigen
Abnahme
der
Lieferungen
und
Bauleistungen.
TildeMODEL v2018
The
guarantee
shall
remain
valid
at
least
until
final
acceptance
of
the
supplies
and
works.
Sie
erlischt
frühestens
bei
der
endgültigen
Abnahme
der
Lieferungen
und
Bauleistungen.
DGT v2019
Only
one
more
week,
or
at
least
until
the
northbound
boat
arrives.
Noch
eine
Woche
oder
bis
das
Schiff
nach
Norden
einIäuft.
OpenSubtitles v2018
You
and
I'll
declare
an
armistice,
at
least
until
I
come
back.
Zumindest
bis
ich
zurückkehre,
herrscht
zwischen
uns
Waffenstillstand.
OpenSubtitles v2018
At
least
I
was
until
a
couple
of
days
ago.
War
ich
zumindest,
bis
vor
einigen
Tagen.
OpenSubtitles v2018
At
least
he
was
until...
Zumindest
war
er
das,
bis...
OpenSubtitles v2018
You
stay
at
least
until
he
comes
back.
Du
bleibst
wenigstens
so
lange
da,
bis
er
wieder
zurück
kommt.
OpenSubtitles v2018
We've
always
been
able
to
make
it
on
our
own,
at
least
until
today.
Wir
haben
es
immer
allein
geschafft,
bis
heute
jedenfalls.
OpenSubtitles v2018
The
Group
will
function
at
least
until
the
end
of
2007.
Die
Gruppe
wird
ihre
Arbeit
mindestens
bis
Ende
2007
fortsetzen.
TildeMODEL v2018