Translation of "At half past three" in German

School lets out at half-past three.
Die Schule ist um halb vier Uhr aus.
Tatoeba v2021-03-10

It is not encouraging because Bruce saw Jack at half past three.
Es ist nicht ermutigend, weil Bruce Jack um halb vier gesehen hat!
OpenSubtitles v2018

At about half past three in the afternoon Klaara was shifting in the nest somehow nervously.
Gegen halb drei am Nachmittag bewegte sich Klaara im Nest irgendwie unruhig.
ParaCrawl v7.1

It will arrive at half past three.
Es kommt um halb vier Uhr an.
CCAligned v1

Franz Joseph had himself woken by his valet-dechambre every day at half past three in the morning.
Franz Joseph ließ sich täglich von seinem Leibkammerdiener um halb vier Uhr wecken.
ParaCrawl v7.1

At half past three the church-bells ring the alarm.
Um halbvier Uhr schlugen die Kirchenglocken Alarm.
ParaCrawl v7.1

At half past three in the morning between their calvados and the fireplace they exchange fish quotas for basic rights, agreement on enlargement for farm subsidies.
Sie tauschen nachts um halb vier zwischen Calvados und Kamin Fischquoten gegen Grundrechte, die Zustimmung zur Erweiterung gegen Agrarsubventionen.
Europarl v8

The sirens which resound from the camp wake up the neighbourhood at half past three in the morning.
Die Sirenen, die vom Lager aus ertönen, wecken um halb 4 Uhr in der Früh die Nachbarschaft auf.
WikiMatrix v1

I got back to Mykonos at half-past three, leaving my mule in order that I might descend more quickly to the town, for my ship was due.
Ich erhielt zurück zu Mykonos an Hälfte-hinter drei und ließ mein Maultier, so dass ich zur Stadt schneller absteigen konnte, denn mein Schiff war passend.
ParaCrawl v7.1

The Doom Metal gods:: GRAND MAGUS:: entered the Pain Stage quite on time at short after half past three and rushed into a rousing gig with Like The Oar Strikes The Water off the fantastic last album Iron Will, which almost wasn’t topped sound-wise during the whole festival.
Die Doom Metal Götter:: GRAND MAGUS:: betraten die Pain Stage ziemlich pünktlich um kurz nach halb vier und preschten mit Like The Oar Strikes The Water vom fantastischen letzten Album Iron Will in einen mitreißenden Gig, der vom Sound her über das gesamte Festival gesehen nahezu nicht mehr übertroffen wurde.
ParaCrawl v7.1

The most absurd thing last week happened on Wednesday night at half past three... when a youngish full moon woke me up, and I opened the window.
Das Albernste passierte letzte Woche in der Nacht zu Mittwoch um halb vier... als ein ziemlich junger Vollmond mich weckte, und ich das Fenster öffnete.
ParaCrawl v7.1

Urmas started with the ringing at half past three, and chose as the first bird the storklet that was calmest lying down and turned out to be the biggest one in the clutch.
Urmas begann mit dem Beringen um halb vier Uhr, und wählte als ersten Vogel das Storchenküken, das am ruhigsten lag, und es zeigte sich als das größte in der Schar.
ParaCrawl v7.1

Although the social conversations moved into the night on Friday night for a long time (and also the arrival of some people - the last arrived at half past three clock at night), the first plenary meeting started on time the next morning.
Obwohl sich die geselligen Gespräche am Freitagabend noch sehr lange in die Nacht zogen (und ebenso die Anreise einiger Personen - die letzten kamen um halb vier Uhr nachts an), begann das erste Gesamtplenum pünktlich am nächsten Morgen.
ParaCrawl v7.1

The Doom Metal gods:: GRAND MAGUS:: entered the Pain Stage quite on time at short after half past three and rushed into a rousing gig with Like The Oar Strikes The Water off the fantastic last album Iron Will, which almost wasn't topped sound-wise during the whole festival.
Die Doom Metal Götter:: GRAND MAGUS:: betraten die Pain Stage ziemlich pünktlich um kurz nach halb vier und preschten mit Like The Oar Strikes The Water vom fantastischen letzten Album Iron Will in einen mitreißenden Gig, der vom Sound her über das gesamte Festival gesehen nahezu nicht mehr übertroffen wurde.
ParaCrawl v7.1

Every day at half past three in the night a guarded convoy drives the long way across the desert there and back.
Jeden Tag um halb vier Uhr nachts fährt ein bewachter Konvoi den langen Weg quer durch die Wüste und zurück.
ParaCrawl v7.1

That afternoon, exactly at half past three, I felt that I had to make a little concentration.
An dem Tag, genau um halb vier, hatte ich das Gefühl, ich müsse eine kleine Konzentration machen.
ParaCrawl v7.1

As we finally reach the upper camp 2 at half past three, it has become a tremendous storm.
Als wir um halb vier endlich das obere Lager 2 erreichen, ist er zum Orkan geworden.
ParaCrawl v7.1

I myself presided from 3 p.m. onwards and wanted to do so until half past three, but the sitting then dragged on longer as the young people - whom it was very nice to see there, may I say - and the group chairmen were not so punctilious in keeping to their speaking time, and the President was not in a position to tell the young people to stop speaking after four minutes, so that I myself was unable to keep a very important appointment at half past three.
Ich selbst habe die Sitzung ab 15.00 Uhr geleitet und wollte sie bis 15.30 Uhr leiten. Die Sitzung zog sich dann aber länger hin, da auch die jungen Leute - was alles sehr sympathisch war - genauso wie die Fraktionsvorsitzenden ihre Redezeit nicht so pünktlich einhielten und der Präsident die jungen Menschen auch nicht auffordern konnte, nun nach vier Minuten ihren Beitrag zu beenden, so dass ich persönlich einen außerordentlich wichtigen Termin um 15.30 Uhr nicht wahrnehmen konnte.
Europarl v8

From there I have a nice view of the Missouri. After a brief stop and still ahead of my schedule I follow Highway59 to St.Joseph. Then Loop29 takes me to my Motel6. I am already checking in at half past three.
Von dort habe ich noch einen schönen Ausblick auf den Missuori. Nach kurzem Aufenthalt und immer noch gut in der Zeit fahre ich auf dem Highway59 weiter bis St.Joseph. Dort folge ich den Wegweisern zur Loop29 um mein Motel6 zu erreichen.
ParaCrawl v7.1