Translation of "At dinner" in German
In
fact,
not
even
the
fair-market
value
of
a
meal
at
a
charity
dinner
is
deductible.
Tatsächlich
ist
nicht
einmal
der
Marktwert
einer
Mahlzeit
bei
einem
Wohltätigkeitsdinner
abzugsfähig.
News-Commentary v14
Tom
and
Mary
invited
us
for
a
Christmas
dinner
at
their
house.
Tom
und
Maria
haben
uns
zu
einem
Weihnachtsessen
bei
sich
eingeladen.
Tatoeba v2021-03-10
We
had
dinner
at
a
restaurant
with
the
manager.
Wir
aßen
zusammen
mit
dem
Geschäftsführer
in
einem
Restaurant
zu
Abend.
Tatoeba v2021-03-10
We
all
had
dinner
at
a
restaurant.
Wir
haben
alle?
in
einem
Restaurant
zu
Abend
gegessen.
Tatoeba v2021-03-10
She
was
cooking
dinner
at
that
time.
Um
diese
Zeit
kochte
sie
das
Abendessen.
Tatoeba v2021-03-10
At
dinner...
yesterday,
I
very
nearly
left
the
table.
Beim
Mittagessen
...
ich
wäre
gestern
beinahe
während
der
Mahlzeit
vom
Tisch
weggegangen.
Books v1
But
during
a
Christmas
party
--
at
dinner
actually
--
it's
very
annoying.
Aber
bei
einer
Weihnachtsfeier
–
inbesondere
beim
Abendessen
–
kann
das
schon
nerven.
TED2013 v1.1
He
summed
it
up,
really,
at
a
dinner.
Er
fasste
es
bei
einem
Dinner
wirklich
gut
zusammen,
TED2013 v1.1
How
about
dinner
at
the
Cavendish
Hotel
two
months
from
now?
Wie
wäre
es
mit
Abendessen
im
Cavendish
Hotel
heute
in
2
Monaten?
OpenSubtitles v2018