Translation of "At any time" in German
At
any
time,
Parliament
can
obtain
further
information
on
request.
Das
Parlament
kann
jederzeit
weitere
Information
auf
Anforderung
erhalten.
Europarl v8
We
would
be
happy
to
discuss
these
at
any
time
in
the
future.
Wir
sind
jederzeit
bereit,
detaillierter
auf
diese
Programme
einzugehen.
Europarl v8
The
competent
authorities
may
withdraw
the
authorisation
at
any
time.
Die
zuständigen
Behörden
können
die
Bewilligung
jederzeit
widerrufen.
DGT v2019
A
guarantor
may
cancel
his
undertaking
at
any
time.
Ein
Bürge
kann
seine
Verpflichtungserklärung
jederzeit
zurücknehmen.
DGT v2019
Where
aid
applications
contain
obvious
errors
they
should
be
adjustable
at
any
time.
Wenn
Beihilfeanträge
offensichtliche
Irrtümer
enthalten,
sollte
eine
Berichtigung
jederzeit
möglich
sein.
DGT v2019
He
may
change
these
assignments
at
any
time.
Er
kann
diese
Zuweisungen
jederzeit
ändern.
DGT v2019
It
may
be
set
and
modified
by
NCBs
at
any
time.
Das
Attribut
kann
von
den
NZBen
jederzeit
festgelegt
und
geändert
werden.
DGT v2019
The
President
in
the
Chair
can
propose
a
change
to
the
agenda
at
any
time.
Der
den
Vorsitz
führende
Präsident
kann
jederzeit
eine
Änderung
der
Tagesordnung
vorschlagen.
Europarl v8
The
situation
in
Russia
may
erupt
into
an
asymmetric
shock
at
any
time.
Die
Lage
in
Rußland
kann
jederzeit
zu
einem
asymmetrischen
Schock
eskalieren.
Europarl v8
The
Parties
may,
at
any
time,
revise
or
amend
this
Agreement
by
mutual
consent.
Die
Parteien
können
dieses
Abkommen
jederzeit
im
gegenseitigen
Einvernehmen
überarbeiten
oder
ändern.
DGT v2019
It
may
be
revised
at
any
time
depending
on
the
situation
of
the
Centre.
Er
kann
jederzeit
je
nach
Lage
des
Zentrums
überprüft
werden.
DGT v2019
The
agreements
can
be
revoked
at
any
time
in
the
case
of
forced
labour.
Diese
Verträge
können
im
Falle
nachgewiesener
Zwangsarbeit
jederzeit
aufgehoben
werden.
Europarl v8
Equally,
the
guarantor
may
cancel
his
undertaking
at
any
time.
Auch
der
Bürge
kann
die
Bürgschaft
jederzeit
kündigen.
DGT v2019
This
Annex
may
be
terminated
at
any
time
by
either
Party.
Dieser
Anhang
kann
jederzeit
durch
eine
der
Vertragsparteien
gekündigt
werden.
DGT v2019
This
Agreement
may
be
amended
and
developed
at
any
time
by
mutual
agreement
between
the
Parties.
Dieses
Abkommen
kann
jederzeit
im
gegenseitigen
Einvernehmen
der
Vertragsparteien
geändert
und
erweitert
werden.
DGT v2019
Australia
may
choose
to
revise
its
proposed
contribution
at
any
time
during
the
consultation
and
assessment process.
Australien
kann
seinen
vorgeschlagenen
Beitrag
während
des
Konsultations-
und
Bewertungsprozesses
jederzeit
ändern.
DGT v2019