Translation of "Assignment process" in German

After the receiving device 6 receives this acknowledgment, it carries out an assignment process.
Nach Empfang dieser Quittung durch die Empfangseinrichtung 6 führt diese einen Zuordnungsprozess durch.
EuroPat v2

Additional subsequent measures can also be provided, for example a repetition of the assignment process.
Auch können weitere Anschluß-Maßnahmen vorgesehen sein, beispielsweise eine Wiederholung des Zuordnungsverfahrens.
EuroPat v2

During the assignment process, innovators are integrated into the workflow.
Durch die Zuordnung werden Innovatoren in den Workflow mit einbezogen.
ParaCrawl v7.1

For exposures to corporates, institutions and central governments and central banks, the assignment process shall meet the following requirements of integrity:
Bei Forderungen an Unternehmen, Institute, Zentralstaaten und Zentralbanken erfüllt das Zuordnungsverfahren die folgenden Integritätsanforderungen:
TildeMODEL v2018

The organisation of rating assignment including the rating assignment process and the internal control structure shall also be documented.
Auch die Organisation der Ratingzuordnung einschließlich des Zuordnungsverfahrens und der internen Kontrollstrukturen wird dokumentiert.
TildeMODEL v2018

It enables assignment of specific process KPI’s and SLA’s to software development management tasks and processes.
Zudem ermöglicht unsere Bug Tracking Software die Zuweisung spezifischer Prozess-KPIs und SLAs an Aufgaben und Prozesse.
ParaCrawl v7.1

The receiving device 6 starts the learning or assignment process in response to a triggering event.
Als Reaktion auf ein auslösendes Ereignis startet die Empfangseinrichtung 6 den Lern- bzw. Zuordnungsprozess.
EuroPat v2

This distance can be used in the assignment of the process to the different cases.
Dieser Abstand kann bei der Zuordnung des Vorgangs zu den unterschiedlichen Fällen genutzt werden.
EuroPat v2

The assignment of particular process steps to the manufacturing line is, however, in each case only one of several possibilities.
Die Zuordnung bestimmter Verfahrensschritte zu den Fertigungslinie ist jedoch jeweils nur eine von mehreren Möglichkeiten.
EuroPat v2

This will include a discussion of harmonised spectrum trading conditions and the debate on introduction timing in different Member States which would avoid distortions in the assignment process for services of Community coverage or interest.
Dabei soll auch über vereinheitlichte Bedingungen für den Handel mit Funkfrequenzen und über die Einführung eines Zeitplans in den einzelnen Mitgliedstaaten diskutiert werden, um Verzerrungen bei der Zuweisung von Frequenzen für Dienste mit EU-weiter Abdeckung oder von gemeinsamem Interesse zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

For exposures to corporates, institutions and central governments and central banks, and for equity exposures where an institution uses the PD/LGD approach set out in Article 155(3), the assignment process shall meet the following requirements of integrity:
Bei Risikopositionen gegenüber Unternehmen, Instituten, Zentralstaaten und Zentralbanken sowie bei Beteiligungspositionen, für die ein Institut den PD-/LGD-Ansatz nach Artikel 155 Absatz 3 anwendet, erfüllt das Zuordnungsverfahren die folgenden Integritätsanforderungen:
DGT v2019

For grade and pool assignments institutions shall document the situations in which human judgement may override the inputs or outputs of the assignment process and the personnel responsible for approving these overrides.
Im Hinblick auf die Zuordnung zu Ratingstufen und Risikopools dokumentieren die Institute, in welchen Fällen die Eingaben und Ergebnisse des Zuordnungsprozesses durch individuelle Beurteilung verändert werden dürfen und von wem derartige Abänderungen zu genehmigen sind.
DGT v2019

EBA shall develop draft regulatory technical standards for the methodologies of the competent authorities to assess the integrity of the assignment process and the regular and independent assessment of risks.
Die EBA arbeitet Entwürfe technischer Regulierungsstandards für die Methoden aus, anhand deren die zuständigen Behörden die Integrität des Zuordnungsprozesses und eine regelmäßige und unabhängige Risikobewertung beurteilen.
DGT v2019

EBA shall develop regulatory technical standards to specify the conditions according to which institutions shall ensure the integrity of the assignment process and the regular and independent assessment of risks.
Um die Bedingungen festzulegen, unter denen die Institute die Integrität des Zuordnungsprozesses und eine regelmäßige und unabhängige Risikobewertung sicherstellen müssen, arbeitet die EBA technische Regulierungsstandards aus.
TildeMODEL v2018

For grade and pool assignments credit institutions shall document the situations in which human judgement may override the inputs or outputs of the assignment process and the personnel responsible for approving these overrides.
Im Hinblick auf die Zuordnung zu Klassen und Pools dokumentieren die Kreditinstitute, in welchen Fällen die Eingaben und Ergebnisse des Zuordnungsprozesses durch menschliches Urteil verändert werden dürfen und von wem derartige Abänderungen zu genehmigen sind.
DGT v2019