Translation of "Assignment process" in German
After
the
receiving
device
6
receives
this
acknowledgment,
it
carries
out
an
assignment
process.
Nach
Empfang
dieser
Quittung
durch
die
Empfangseinrichtung
6
führt
diese
einen
Zuordnungsprozess
durch.
EuroPat v2
Additional
subsequent
measures
can
also
be
provided,
for
example
a
repetition
of
the
assignment
process.
Auch
können
weitere
Anschluß-Maßnahmen
vorgesehen
sein,
beispielsweise
eine
Wiederholung
des
Zuordnungsverfahrens.
EuroPat v2
During
the
assignment
process,
innovators
are
integrated
into
the
workflow.
Durch
die
Zuordnung
werden
Innovatoren
in
den
Workflow
mit
einbezogen.
ParaCrawl v7.1
For
exposures
to
corporates,
institutions
and
central
governments
and
central
banks,
the
assignment
process
shall
meet
the
following
requirements
of
integrity:
Bei
Forderungen
an
Unternehmen,
Institute,
Zentralstaaten
und
Zentralbanken
erfüllt
das
Zuordnungsverfahren
die
folgenden
Integritätsanforderungen:
TildeMODEL v2018
The
organisation
of
rating
assignment
including
the
rating
assignment
process
and
the
internal
control
structure
shall
also
be
documented.
Auch
die
Organisation
der
Ratingzuordnung
einschließlich
des
Zuordnungsverfahrens
und
der
internen
Kontrollstrukturen
wird
dokumentiert.
TildeMODEL v2018
It
enables
assignment
of
specific
process
KPI’s
and
SLA’s
to
software
development
management
tasks
and
processes.
Zudem
ermöglicht
unsere
Bug
Tracking
Software
die
Zuweisung
spezifischer
Prozess-KPIs
und
SLAs
an
Aufgaben
und
Prozesse.
ParaCrawl v7.1
The
receiving
device
6
starts
the
learning
or
assignment
process
in
response
to
a
triggering
event.
Als
Reaktion
auf
ein
auslösendes
Ereignis
startet
die
Empfangseinrichtung
6
den
Lern-
bzw.
Zuordnungsprozess.
EuroPat v2
This
distance
can
be
used
in
the
assignment
of
the
process
to
the
different
cases.
Dieser
Abstand
kann
bei
der
Zuordnung
des
Vorgangs
zu
den
unterschiedlichen
Fällen
genutzt
werden.
EuroPat v2
The
assignment
of
particular
process
steps
to
the
manufacturing
line
is,
however,
in
each
case
only
one
of
several
possibilities.
Die
Zuordnung
bestimmter
Verfahrensschritte
zu
den
Fertigungslinie
ist
jedoch
jeweils
nur
eine
von
mehreren
Möglichkeiten.
EuroPat v2
This
will
include
a
discussion
of
harmonised
spectrum
trading
conditions
and
the
debate
on
introduction
timing
in
different
Member
States
which
would
avoid
distortions
in
the
assignment
process
for
services
of
Community
coverage
or
interest.
Dabei
soll
auch
über
vereinheitlichte
Bedingungen
für
den
Handel
mit
Funkfrequenzen
und
über
die
Einführung
eines
Zeitplans
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
diskutiert
werden,
um
Verzerrungen
bei
der
Zuweisung
von
Frequenzen
für
Dienste
mit
EU-weiter
Abdeckung
oder
von
gemeinsamem
Interesse
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
For
exposures
to
corporates,
institutions
and
central
governments
and
central
banks,
and
for
equity
exposures
where
an
institution
uses
the
PD/LGD
approach
set
out
in
Article
155(3),
the
assignment
process
shall
meet
the
following
requirements
of
integrity:
Bei
Risikopositionen
gegenüber
Unternehmen,
Instituten,
Zentralstaaten
und
Zentralbanken
sowie
bei
Beteiligungspositionen,
für
die
ein
Institut
den
PD-/LGD-Ansatz
nach
Artikel
155
Absatz
3
anwendet,
erfüllt
das
Zuordnungsverfahren
die
folgenden
Integritätsanforderungen:
DGT v2019
For
grade
and
pool
assignments
institutions
shall
document
the
situations
in
which
human
judgement
may
override
the
inputs
or
outputs
of
the
assignment
process
and
the
personnel
responsible
for
approving
these
overrides.
Im
Hinblick
auf
die
Zuordnung
zu
Ratingstufen
und
Risikopools
dokumentieren
die
Institute,
in
welchen
Fällen
die
Eingaben
und
Ergebnisse
des
Zuordnungsprozesses
durch
individuelle
Beurteilung
verändert
werden
dürfen
und
von
wem
derartige
Abänderungen
zu
genehmigen
sind.
DGT v2019
EBA
shall
develop
draft
regulatory
technical
standards
for
the
methodologies
of
the
competent
authorities
to
assess
the
integrity
of
the
assignment
process
and
the
regular
and
independent
assessment
of
risks.
Die
EBA
arbeitet
Entwürfe
technischer
Regulierungsstandards
für
die
Methoden
aus,
anhand
deren
die
zuständigen
Behörden
die
Integrität
des
Zuordnungsprozesses
und
eine
regelmäßige
und
unabhängige
Risikobewertung
beurteilen.
DGT v2019
EBA
shall
develop
regulatory
technical
standards
to
specify
the
conditions
according
to
which
institutions
shall
ensure
the
integrity
of
the
assignment
process
and
the
regular
and
independent
assessment
of
risks.
Um
die
Bedingungen
festzulegen,
unter
denen
die
Institute
die
Integrität
des
Zuordnungsprozesses
und
eine
regelmäßige
und
unabhängige
Risikobewertung
sicherstellen
müssen,
arbeitet
die
EBA
technische
Regulierungsstandards
aus.
TildeMODEL v2018
For
grade
and
pool
assignments
credit
institutions
shall
document
the
situations
in
which
human
judgement
may
override
the
inputs
or
outputs
of
the
assignment
process
and
the
personnel
responsible
for
approving
these
overrides.
Im
Hinblick
auf
die
Zuordnung
zu
Klassen
und
Pools
dokumentieren
die
Kreditinstitute,
in
welchen
Fällen
die
Eingaben
und
Ergebnisse
des
Zuordnungsprozesses
durch
menschliches
Urteil
verändert
werden
dürfen
und
von
wem
derartige
Abänderungen
zu
genehmigen
sind.
DGT v2019