Translation of "Assignment" in German

The need for a clearer assignment of responsibility also applies to the origin of Commission proposals.
Diese Forderung nach genauerer Zuordnung betrifft auch die Herkunft der Vorschläge der Kommission.
Europarl v8

The assignment was to round this off in a legally conclusive text.
Die Aufgabe bestand nun darin, dies in einem juristisch schlüssigen Text abzurunden.
Europarl v8

It is not the easiest assignment to manage our programme there.
Es ist gewiss kein leichter Auftrag, unser Programm dort durchzuführen.
Europarl v8

Democracy is a highly challenging assignment, which allows a person great freedom.
Demokratie ist eine große Aufgabe, die einem Menschen viel Freiheit gibt.
Europarl v8

The United Nations has a more urgent assignment here than in Iraq.
Die Vereinten Nationen haben hier eine dringendere Aufgabe als im Irak.
Europarl v8

I want to go back and talk to her." But I was off on assignment.
Aber ich hatte einen anderen Auftrag.
TED2020 v1

A definitive assignment of the pyramid stump was at that time not possible.
Eine eindeutige Zuordnung des Pyramidenstumpfs war zu dieser Zeit nicht möglich.
Wikipedia v1.0