Translation of "Assignment" in German
The
need
for
a
clearer
assignment
of
responsibility
also
applies
to
the
origin
of
Commission
proposals.
Diese
Forderung
nach
genauerer
Zuordnung
betrifft
auch
die
Herkunft
der
Vorschläge
der
Kommission.
Europarl v8
The
assignment
was
to
round
this
off
in
a
legally
conclusive
text.
Die
Aufgabe
bestand
nun
darin,
dies
in
einem
juristisch
schlüssigen
Text
abzurunden.
Europarl v8
It
is
not
the
easiest
assignment
to
manage
our
programme
there.
Es
ist
gewiss
kein
leichter
Auftrag,
unser
Programm
dort
durchzuführen.
Europarl v8
Democracy
is
a
highly
challenging
assignment,
which
allows
a
person
great
freedom.
Demokratie
ist
eine
große
Aufgabe,
die
einem
Menschen
viel
Freiheit
gibt.
Europarl v8
The
United
Nations
has
a
more
urgent
assignment
here
than
in
Iraq.
Die
Vereinten
Nationen
haben
hier
eine
dringendere
Aufgabe
als
im
Irak.
Europarl v8
I
want
to
go
back
and
talk
to
her."
But
I
was
off
on
assignment.
Aber
ich
hatte
einen
anderen
Auftrag.
TED2020 v1
A
definitive
assignment
of
the
pyramid
stump
was
at
that
time
not
possible.
Eine
eindeutige
Zuordnung
des
Pyramidenstumpfs
war
zu
dieser
Zeit
nicht
möglich.
Wikipedia v1.0