Translation of "Assets of a company" in German

There are certain reasons why the assets of a company increase/decrease.
Es gibt bestimmte Gründe, warum die Vermögenswerte eines Unternehmens erhöhen / verringern .
ParaCrawl v7.1

The employees are the most valuable assets of a service company.
Die Mitarbeiter sind das wichtigste Gut eines Dienstleistungsunternehmens.
ParaCrawl v7.1

Employees are the most important assets of a company.
Mitarbeiter sind das wichtigste Kapital eines Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

Liquidation literally means: turning the assets of a company into readily available cash.
Liquidierung bedeutet buchstäblich: die Vermögenswerte einer Firma in griffbereites Bargeld umwandeln.
ParaCrawl v7.1

In 1992 the, Bank acquired the assets of a major trust company, Central Guaranty Trust and began the operation of TD Bank and Trust.
Februar 2000 übernahm TD die Bank Canada Trust von British American Tobacco und gliederte sie ein.
Wikipedia v1.0

But how can these “invisible assets” of a company be valued, organised and controlled?
Doch wie lässt sich dieses "unsichtbare Vermögen" eines Unternehmens bewerten, organisieren und steuern?
ParaCrawl v7.1

Therefore, brands are one of the most valuable assets of a company and of strategic importance.
Marken stellen somit einen der wichtigsten Vermögenswerte eines Unternehmens dar und sind von großer strategischer Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

Kahla II is an Auffanglösung, this is, a new set-up which has taken over the assets of a bankrupt company.
Kahla II ist eine Auffanglösung, also ein neu gegründetes Unternehmen, das die Vermögenswerte eines in Gesamtvollstreckung befindlichen Unternehmens übernommen hat.
DGT v2019

The reason for this is that these shell companies take over the assets of a company which has gone bankrupt and continue their business, usually without undergoing any acceptable restructuring.
Der Grund dafür liegt darin, dass diese Mantelgesellschaften die Vermögenswerte eines in Gesamtvollstreckung befindlichen Unternehmens übernehmen und deren Tätigkeit fortführen, und zwar in der Regel ohne zuvor irgendeine akzeptable Umstrukturierungen durchzuführen.
DGT v2019

Celtic Atlantic Salmon Ltd was established as a company in January 2004 after having purchased certain assets of a salmon producing company which was in receivership and could only provide data with regard to the IP.
Celtic Atlantic Salmon Ltd wurde im Januar 2004 als Unternehmen gegründet, nachdem es bestimmte Vermögenswerte eines Lachs erzeugenden Unternehmens erworben hatte, das unter Insolvenzverwaltung stand, und konnte lediglich Daten für den UZ vorlegen.
DGT v2019

Secondly, I would say that it is French law which will have the power to confiscate or freeze the assets of a specific company in order to compensate for damages or anything else, and it could establish liabilities beyond those laid down according to the objective criteria provided for in current international legislation on hydrocarbon pollution.
Zweitens möchte ich Ihnen sagen, dass es die französische Justiz ist, die die Möglichkeit hätte, die Mittel einer konkreten Gesellschaft zu konfiszieren oder einzufrieren, um Entschädigungen für Schäden oder Anderes zu zahlen, die eine Haftung festlegen könnte, die über den Betrag hinausgeht, der nach den objektiven Kriterien der gegenwärtigen internationalen Regelung über Verschmutzung durch Mineralöle vorgesehen ist.
Europarl v8

The Commission intends to address improved identification, measuring and reporting in order to overcome the present lack of reliable information about the intangible assets of a company.
Die Kommission beabsichtigt, auf eine verbesserte Identifizierung, Messung und Erfassung hinzuarbeiten, damit der derzeitige Mangel an zuverlässigen Informationen über die immateriellen Güter eines Unternehmens behoben werden kann.
TildeMODEL v2018

The Commission had to deal with the question whether a company taking over all the assets of a bankrupt company could be defined as a new company or had to be held liable to reimburse incompatible aid.
Die Kommission musste sich die Frage stellen, ob ein Unternehmen, das alle Vermögenswerte eines in Konkurs gegangenen Unternehmens übernimmt, als ein neues Unternehmen zu betrachten ist, oder ob dieses für die Rückzahlung von mit dem EG-Vertrag unvereinbaren Beihilfen haftbar zu machen ist.
TildeMODEL v2018

Lack of reliable information about the intangible assets of a company results in uncertainty and speculation on its real value.
Durch den Mangel an zuverlässigen Daten zum immateriellen Vermögenswert von Unternehmen bleibt ihr tatsächlicher Wert ungewiss und Gegenstand von Spekulationen.
TildeMODEL v2018

Under Spanish corporate taxation law, unrealised capital gains form part of the basis of assessment for the tax year, where the place of residence or the assets of a company established in Spain are transferred to another Member State, or where a permanent establishment ceases to operate in Spain.
Nach den spanischen Rechtsvorschriften über die Körperschaftsteuer werden die nicht realisierten Wertzuwächse in die Bemessungsgrundlage des Steuerjahrs einbezogen, falls eine in Spanien niedergelassene Gesellschaft ihren Sitz in einen anderen Mitgliedstaat verlegt oder ihre Aktiva dorthin verlagert oder wenn eine Betriebsstätte in Spanien ihre Tätigkeiten einstellt.
TildeMODEL v2018

By contrast, the immediate taxation of unrealised capital gains on the transfer of the place of residence or of the assets of a company established in Spain to another Member State amounts to a restriction on the freedom of establishment.
Dagegen liegt bei der sofortigen Besteuerung nicht realisierter Wertzuwächse im Fall der Verlegung des Sitzes oder der Verlagerung der Aktiva einer in Spanien niedergelassenen Gesellschaft in einen anderen Mitgliedstaat eine Beschränkung der Niederlassungsfreiheit vor.
TildeMODEL v2018

That taxation does not result from a transfer of the place of residence or of the assets of a company resident in Spanish territory to another Member State, but merely from a termination of its activities.
Denn diese Besteuerung ist nicht die Folge der Verlegung des Sitzes oder der Verlagerung der Aktiva einer im spanischen Hoheitsgebiet ansässigen Gesellschaft in einen anderen Mitgliedstaat, sondern folgt lediglich aus der Einstellung ihrer Tätigkeiten.
TildeMODEL v2018

It is not a question of setting up a form of separate capital or resources intended for a purpose which might perhaps conflict with the criterion of liability with one's total assets, but of a company — in this case a person — which, like anyone else, is liable with all its assets for the obligations into which it has entered, in accordance with the general principle of private law, examples of which are the Code Napoléon and Article 1911 of our Civil Code, according to which individuals are liable with all their assets, present and future.
Nachdem ihre Autarkie nicht mehr be steht, sie eingesehen haben, wie unnütz die Feind schaft zwischen den Nationen, die protektionistischen Hindernisse und die geostrategisch bedingten Feind seligkeiten sind, scheinen die Staaten des Maghreb -vor allem im Hinblick auf das neue internationale Entspannungsklima - begriffen zu haben, daß die Stunde der Öffnung und der Annäherung gekommen ist.
EUbookshop v2

In such a case, shares in founder companies which come into the possession of the SE as part of the assets of a founder company shall be cancelled.
In diesem Falle werden die Aktien der Gründungsgesellschaften, die der SE als Rechtsnachfolger in einer Gründungsgesellschaft zufallen, für kraftlos erklärt.
EUbookshop v2