Translation of "Asset turnover" in German
The
total
asset
turnover
calculation
formula
is
as
follows:
Die
Formel
für
den
Gesamtumsatz
lautet
wie
folgt:
CCAligned v1
This
leads
to
an
asset
turnover
that
is
three
times
faster
than
in
traditional
construction.
Dies
führt
zu
einem
Kapitalumschlag,
der
dreimal
so
schnell
ist
als
derjenige
in
traditioneller
Bauweise.
ParaCrawl v7.1
The
non-strategic
asset
with
a
turnover
of
about
4
million
US-Dollars
will
be
taken
over
by
the
current
management
Das
Unternehmen
mit
einem
Umsatz
von
rund
4
Mio.
US-Dollar
wird
von
der
bisherigen
Geschäftsführung
übernommen.
ParaCrawl v7.1
During
the
second
stage,
the
last
three
accounting
years
were
assessed
together
with
the
forecasted
results,
ratio
analysis,
quantitative
measures
such
as
liquidity
ratio,
asset
turnover,
capital
structure,
profitability
and
development
as
well
as
qualitative
measures
such
as
the
quality
of
management,
level
of
dependence
on
the
market
and
quality
of
the
proposed
collaterals.
In
der
zweiten
Stufe
wurden
die
letzten
drei
Geschäftsjahre
geprüft,
einschließlich
Ergebnisprognosen,
Verhältnisanalyse,
quantitativer
Maßnahmen
wie
Liquiditätsgrad,
Kapitalumschlag,
Kapitalstruktur,
Rentabilität
und
Entwicklung
sowie
qualitativer
Maßnahmen,
wie
beispielsweise
die
Qualität
des
Managements,
der
Grad
der
Marktabhängigkeit
und
die
Qualität
der
gebotenen
Sicherheiten.
DGT v2019
The
Commission
observes
that
within
its
internal
rating
expert
analysis
IDA
carried
out
the
full
ratio
analysis
of
Crist
covering
the
liquidity
ratio,
turnover,
asset-to
capital
structure
and
profitability
ratios.
Die
Kommission
stellt
fest,
dass
die
IDA
im
Rahmen
ihrer
internen
Sachverständigenprüfung
für
das
Rating
eine
vollständige
Analyse
der
Kennzahlen
von
Crist
durchgeführt
hat,
die
den
Liquiditätsgrad,
den
Umsatz,
die
Eigenkapitalstruktur
sowie
die
Rentabilität
umfasste.
DGT v2019
Currently,
the
business
objectives
are:
organic
sales
growth
(excluding
acquisitions
and
divestitures),
EBIT
margin
(EBIT
in
relation
to
sales),
Return
on
Invested
Capital
(ROIC),
and
asset
turnover
(sales
in
relation
to
average
net
operating
assets).
Die
aktuellen
Ziele
sind:
organisches
Umsatzwachstum
(ohne
Akquisitionen
oder
Devestitionen),
EBIT-Marge
(EBIT
im
Verhältnis
zum
Umsatz),
Return
on
Invested
Capital
(ROIC)
und
Vermögensumschlag
(Umsatz
im
Verhältnis
zu
den
durchschnittlichen
Net
Operating
Assets).
ParaCrawl v7.1
Currently,
the
business
objectives
are:
organic
sales
growth
(excluding
acquisitions
and
divestitures),
EBIT
margin
(EBIT
in
relation
to
sales),
Return
on
Invested
Capital
(ROIC)
and
asset
turnover
(sales
in
relation
to
average
net
operating
assets).
Die
aktuellen
Ziele
sind:
inneres
Wachstum
des
Umsatzes
(ohne
Akquisitionen
oder
Devestitionen),
EBIT-Marge
(EBIT
im
Verhältnis
zum
Umsatz),
Return
on
Invested
Capital
(ROIC)
und
Vermögensumschlag
(Umsatz
im
Verhältnis
zu
den
durchschnittlichen
Net
Operating
Assets).
ParaCrawl v7.1
The
weighting
is
as
follows:
organic
growth
30
%,
the
EBIT
margin
and
the
ROIC
25
%
each
as
well
as
the
asset
turnover
20
%.
Dabei
wird
das
innere
Wachstum
mit
30
%,
die
EBITMarge
und
der
ROIC
mit
je
25
%
sowie
der
Vermögensumschlag
mit
20
%
gewichtet.
ParaCrawl v7.1
The
weighting
for
organic
growth
is
30%,
for
the
EBIT
margin
and
ROIC
25%
each,
and
for
asset
turnover
20%.
Dabei
wird
das
innere
Wachstum
mit
30
%,
die
EBIT-Marge
und
der
ROIC
mit
je
25
%
sowie
der
Vermögensumschlag
mit
20%
gewichtet.
ParaCrawl v7.1
Currently,
the
business
objectives
are:
organic
sales
growth
(excluding
acquisitions
and
divestures),
EBIT
margin
(EBIT
in
relation
to
sales),
Return
on
Invested
Capital
(ROIC),
and
asset
turnover
(sales
in
relation
to
average
net
operating
assets).
Die
aktuellen
Ziele
sind:
inneres
Wachstum
des
Umsatzes
(ohne
Akquisitionen
oder
Devestitionen),
EBIT-Marge
(EBIT
im
Verhältnis
zum
Umsatz),
Return
on
Invested
Capital
(ROIC)
und
Vermögensumschlag
(Umsatz
im
Verhältnis
zu
den
durchschnittlichen
Net
Operating
Assets).
ParaCrawl v7.1
The
business
success
of
the
Corporation
as
a
whole
and
of
the
individual
Corporate
Groups
is
measured
by
three
financial
value
drivers:
–
organic
sales
growth
(excluding
acquisitions
and
divestments)
–
EBIT
margin
(ROS,
EBIT
/
sales)
–
capital
turnover
(sales
/
average
net
operating
assets)
The
weighting
for
organic
growth
is
30%,
for
the
EBIT
margin
50%,
and
for
asset
turnover
20%.
Der
wirtschaftliche
Erfolg
des
Konzerns
insgesamt
und
der
einzelnen
Unternehmensgruppen
wird
anhand
von
drei
finanziellen
Werttreibern
gemessen:
–
Inneres
Wachstum
des
Umsatzes
(ohne
Akquisitionen
oder
Devestitionen)
–
EBIT-Marge
(ROS,
EBIT/Umsatz)
–
Vermögensumschlag
(Umsatz/durchschnittliche
Net
Operating
Assets)
Das
innere
Wachstum
wird
mit
30
%,
die
EBIT-Marge
mit
50%
und
der
Vermögensumschlag
mit
20
%
gewichtet.
ParaCrawl v7.1
Total
Asset
Turnover
is
a
financial
ratio
that
measures
the
efficiency
of
a
company’s
use
of
its
assets
in
generating
revenue
to
the
company.
It
is
calculated
as
net
sales
divided
by
total
assets.
Der
Gesamtumsatz
ist
ein
Maß,
welches
die
Effizienz
der
Verwendung
der
Vermögenswerte
eines
Unternehmens
zur
Erzielung
von
Erträgen
für
das
Unternehmen
misst.
Es
wird
als
Nettoumsatz
geteilt
durch
die
Bilanzsumme
berechnet.
CCAligned v1
This
formula
covers
assets,
payroll
and
turnover
according
to
destination.
Die
Formel
berücksichtigt
die
Faktoren
Vermögenswerte,
Lohnsumme
und
Umsatz
nach
dem
Bestimmungsort.
TildeMODEL v2018
The
components
of
the
balance
sheet
and
the
profit
and
loss
account
on
the
database
are
expressed
as
a
percentage
of
total
assets
and
turnover
respectively.
Dementsprechend
werden
die
einzelnen
Bestandteile
der
Unternehmensbilanz
und
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
jeweils
prozentual
ins
Verhältnis
zur
Summe
der
Aktiva
und
zum
Umsatz
gesetzt.
EUbookshop v2
In
the
case
of
credit
and
financial
institutions
the
criteria
commonly
applied
by
the
regulations
are
based
on
assets
rather
than
turnover
calculations.
Im
Falle
von
Kredit-
und
Finanzinstituten
basieren
die
in
den
Vorschriften
vorgesehenen
Kriterien
in
der
Regel
auf
der
Berechnung
der
Vermögenswerte
und
nicht
des
Umsatzes.
EUbookshop v2
The
BACH
data
are
in
a
structured
form
providing
aggregate
information
in
value
terms
for
total
assets
and
turnover.
Die
BACH-Datensind
so
strukturiert,
daß
sie
aggregierte
wertmäßige
Angaben
für
die
Summe
der
Aktiva
und
für
den
Umsatz
ermöglichen.
EUbookshop v2
Valuating
the
company
and
the
transfered
shares.
This
can
be
difficult
for
a
company
without
assets
and/or
turnover.
Bewertung
des
Unternehmens
und
der
abzutretenden
Anteile,
was
bei
einem
Unternehmen
ohne
Vermögenswerte
und/oder
noch
ohne
Umsatz
schwierig
sein
kann.
CCAligned v1
On
this
occasion,
businesses
are
reclassified
depending
on
assets,
turnover
and
number
of
employees,
respectively
there
have
appeared
modifications
in
the
manner
in
which
certain
bookkeeping
accounts
are
used,
from
the
category
of
those
used
in
production
accounting.
Mit
diesem
Anlass
sind
Unternehmen
abhängig
von
ihren
Aktiva,
Umsatz
und
Anzahl
der
Arbeitnehmer
umgruppiert,
bzw.
die
Anwendung
von
bestimmten
Buchhaltungskonten
aus
der
Kategorie
der
meistverwendeten
Konten
in
der
Produktionsbuchhaltung
wird
verändert.
ParaCrawl v7.1