Translation of "Asbestos dust" in German
In
a
room
filled
with
asbestos
dust,
people
will
choke
to
death
by
the
end
of
the
day.
In
einem
Raum
voll
Asbeststaub
ersticken
die
Leute
in
nerhalb
eines
Tages.
EUbookshop v2
However,
they
may
have
been
been
exposed
to
asbestos
dust
and
fibre
in
other
ways.
Jedoch
können
sie
Asbeststaub
und
-faser
in
anderen
Weisen
ausgesetzt
worden
sein.
ParaCrawl v7.1
Since
the
early
1940s,
millions
of
American
workers
have
been
exposed
to
asbestos
dust.
Seit
den
frühen
vierziger
Jahren
sind
Millionen
der
amerikanischen
Arbeiter
Asbeststaub
ausgesetzt
worden.
ParaCrawl v7.1
The
cause
of
pericardial
mesothelioma
is
exposure
to
asbestos
dust
and
fibres.
Die
Ursache
von
pericardial
Mesothelioma
ist
Aussetzung
zum
Asbeststaub
und
-fasern.
ParaCrawl v7.1
The
disease
has
been
linked
to
exposure
with
asbestos
dust.
Die
Krankheit
ist
mit
Belichtung
mit
Asbeststaub
verbunden
worden.
ParaCrawl v7.1
The
biggest
problem
was
the
asbestos
dust
comprising
small
airborne
asbestos
fibres.
Das
größte
Problem
war
der
aus
kleinen,
in
der
Luft
befindlichen
Asbestfasern
bestehende
Staub.
WikiMatrix v1
Employees
worked
continuously
amongst
the
asbestos
dust
in
the
poorly
ventilated
mine
and
mill,
usually
without
effective
personal
protective
breathing
equipment.
Arbeitnehmer
arbeiteten
dauerhaft
im
Asbeststaub
in
den
schlecht
belüfteten
Anlagen,
zumeist
ohne
effektive
persönliche
Schutzausrüstung.
WikiMatrix v1
The
asbestos
dust
in
the
mill
actually
fell
almost
like
snow
and
covered
the
floor
completely.
Der
Asbeststaub
in
der
Mühle
wirklich
fiel
fast
wie
Schnee
und
bedeckte
den
Fußboden
vollständig.
ParaCrawl v7.1
What
is
not
completely
understood
is
how
this
asbestos
dust
becomes
lodges
in
the
abdominal
lining.
Was
ist
nicht
vollständig
verstanden
ist,
wie
dies
Asbeststaub
zu
Hütten
in
den
Bauch-Futter.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
ink
layer
prevents
the
formation
of
harmful
asbestos
dust
on
the
surface
of
the
roof.
Zusätzlich
verhindert
die
Farbschicht
die
Bildung
von
schädlichen
Asbeststaub
auf
der
Oberfläche
des
Daches.
ParaCrawl v7.1
Directive
87/217/EEC
on
the
prevention
and
reduction
of
environmental
pollution
by
asbestos
provides
for
measures
to
control
asbestos
emissions
during
certain
demolition,
decontamination
and
disposal
operations
in
order
to
ensure
that
those
activities
do
not
cause
pollution
by
asbestos
fibres
or
dust.
Richtlinie
87/217/EWG
zur
Verhütung
und
Verringerung
der
Umweltverschmutzung
durch
Asbest
bietet
Maßnahmen
zur
Überwachung
von
Asbestemissionen
während
bestimmter
Abriss-,
Dekontaminierungs-
und
Abfallbeseitigungsarbeiten,
um
sicherzustellen,
dass
diese
Tätigkeiten
keine
Verschmutzung
durch
Asbestfasern
oder
-staub
hervorrufen.
Europarl v8
Meanwhile,
many
victims
who
have
inhaled
asbestos
dust
have
died
from
it.
Mittlerweile
hat
Asbest
zahlreiche
Opfer
insofern
gefordert,
als
diejenigen,
die
diese
Substanz
eingeatmet
haben,
daran
gestorben
sind.
Europarl v8
Asbestos
or
dust-generating
asbestos-containing
material
must
be
stored
and
transported
in
suitable
sealed
packing.
Asbest
oder
stauberzeugendes
asbesthaltiges
Material
ist
entsprechend
seiner
Größe
in
geeigneten
geschlossenen
Behältnissen
aufzubewahren
und
zu
transportieren.
TildeMODEL v2018
The
common
position
does
not
include
certain
points
of
the
amended
proposal,
such
as
the
obligation
to
take
measures
to
prevent
the
release
of
asbestos
dust
outside
the
workplace,
and
rest
breaks
for
workers
obliged
to
use
individual
respiratory
equipment.
Bestimmte
Punkte
des
geänderten
Vorschlags
übernimmt
der
gemeinsame
Standpunkt
nicht,
so
etwa
die
Verpflichtung,
die
Abgabe
von
Asbeststaub
auch
außerhalb
der
Arbeitsstätten
zu
verhindern,
sowie
die
Einführung
von
Ruhepausen
für
Arbeitnehmer,
die
individuelle
Atemschutzgeräte
tragen
müssen.
TildeMODEL v2018
Bearing
in
mind
the
specific
nature
and
the
level
of
risk
linked
to
exposure
to
asbestos,
this
proposal
sets
out
a
(not
necessarily
exhaustive)
series
of
points
which
must
be
included
in
training
for
workers
prior
to
exposing
them
to
the
risk
of
inhaling
asbestos
dust.
Angesichts
der
besonderen
Merkmale
und
Gefährlichkeit
der
Asbestexposition
enthält
der
vorliegende
Vorschlag
eine,
unter
Umständen
nicht
erschöpfende,
Liste
von
Themen,
die
von
der
Ausbildung
der
Arbeitnehmer
abgedeckt
werden
müssen,
bevor
sie
einer
möglichen
Inhalation
von
Asbeststaub
ausgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Work
processes
must,
in
principle,
be
so
designed
as
to
avoid
the
release
of
asbestos
dust
into
the
air.
Die
Arbeitsverfahren
ist
sind
grundsätzlich
so
zu
gestalten,
dass
die
Abgabe
von
Asbeststaub
in
die
Luft
vermieden
wird.
TildeMODEL v2018
Employers
shall
provide
appropriate
training
for
all
workers
who
are,
or
are
liable
to
be,
exposed
to
asbestos-containing
dust.
Die
Arbeitgeber
müssen
allen
Arbeitnehmern,
die
asbesthaltigem
Staub
ausgesetzt
sind
oder
ausgesetzt
sein
könnten,
eine
angemessene
Ausbildung
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
Diseases
such
as
respiratory
ailments
caused
by
the
inhalation
of
dust
from
cobalt,
tin,
barium
and
graphite,
or
lung
cancer
following
the
inhalation
of
asbestos
dust
are
included
in
the
schedule.
Krankheiten
wie
Atemwegsbeschwerden
durch
Einatmen
von
Kobalt-,
Zinn-,
Barium-
und
Graphitstaub
oder
Lungenkrebs
nach
dem
Einatmen
von
Asbeststaub
stehen
auf
der
Liste.
TildeMODEL v2018
Thus
the
fibres
or
particles
from
asbestos,
wood
dust,
environmental
tobacco
smoke,
coal
burning
and
diesel
emissions
have
all
been
identified
by
epidemiological
studies
on
exposed
populations
to
be
associated
with
threats
to
human
health.
So
konnte
durch
epidemiologische
Untersuchungen
von
exponierten
Bevölkerungsgruppen
nachgewiesen
werden,
dass
ein
Zusammenhang
besteht
zwischen
Asbestfasern,
Holzstaub-,
Zigarettenrauch-,
Rauchgas-
und
Rußpartikeln
und
Gefährdungen
der
menschlichen
Gesundheit.
TildeMODEL v2018
Handling
of
this
reagent
should
take
place
under
a
fume
hood
with
sufficient
suction
to
avoid
inhalation
of
asbestos
dust
by
the
operator.
Die
Handhabung
dieses
Reagens
soll
unter
einem
Abzug
mit
genügender
Leistung
erfolgen,
um
zu
vermeiden,
daß
der
Bedienungsmann
Asbeststaub
einatmet.
EUbookshop v2
Various
draft
provisions
are
under
discussion
or
in
preparation.
These
include:
a
draft
decree
on
special
health
measures
to
be
taken
in
establishments
where
the
staff
is
exposed
to
asbestos
dust,
which
transfers
into
national
law
the
provisions
of
the
relevant
EEC
directive;
a
draft
decree
on
forms
containing
safety
information,
which
was
notified
under
Directive
83/189/EEC;
a
draft
decree
on
the
protection
of
workers
exposed
to
fumi
gation
gases,
which
will
shortly
be
notified
to
the
Commission
in
accordance
with
Directive
83/189/EEC;
a
draft
decree
on
the
protection
of
workers
exposed
to
metallic
lead
and
its
ionic
compounds,
which
transfers
into
French
law
the
provisions
of
Directive
82/605/EEC.
Ein
Entwurf
eines
Erlasses
über
besondere
Hygienemaßnahmen
in
Be
trieben,
in
denen
die
Belegschaft
Asbeststaub
ausgesetzt
ist,
mit
der
die
entsprechende
EG-Richtlinie
in
das
innerstaatliche
Recht
umgesetzt
werden
soll,
ein
Entwurf
eines
Erlasses
über
Sicherheitsdatenblätter,
der
gemäß
der
Richtlinie
83/189/EWG
Gegenstand
einer
Mitteilung
war,
ein
Entwurf
eines
Erlasses
über
den
Schutz
der
Arbeitnehmer
gegen
Gefährdung
durch
beim
Räuchern
entstehende
Gase,
der
der
Kommission
gemäß
der
Richtlinie
83/189/EWG
in
Kürze
mitgeteilt
wird,
sowie
ein
Entwurf
eines
Erlasses
über
den
Schutz
der
Arbeitnehmer
gegen
Gefährdung
durch
metallisches
Blei
und
seine
Ionenverbindungen,
durch
den
die
Bestimmungen
der
Richtlinie
82/605/EWG
in
die
französischen
Rechtsvorschriften
übertragen
werden
sol
Len.
EUbookshop v2