Translation of "As you may have" in German
I
am
not
credulous,
as
you
may
have
gathered.
Gutgläubig
bin
ich
nicht,
das
können
Sie
mir
abnehmen.
Europarl v8
The
World
Cup
has
kicked
off,
as
you
may
have
noticed.
Ihnen
ist
vielleicht
aufgefallen,
dass
die
Weltmeisterschaft
begonnen
hat.
Europarl v8
As
you
may
have
noticed,
our
elections
in
Canada
are
a
complete
joke.
Wie
Sie
festgestellt
haben,
sind
unsere
Wahlen
hier
in
Kanada
ein
Witz.
TED2013 v1.1
As
you
may
have
guessed,
the
mother
stone
is
to
be
offered
for
sale.
Wie
Sie
vielleicht
geahnt
haben,
wird
der
Mutterstein
zum
Verkauf
angeboten.
OpenSubtitles v2018
Thalassa,
my
wife,
as
you
may
have
guessed.
Thalassa,
meine
Frau,
wie
Sie
sich
vielleicht
dachten,
OpenSubtitles v2018
But
as
a
reward,
you
may
have
whatever
you
want
for
lunch.
Aber
als
Belohnung
gibt
es
das
zu
essen,
was
ihr
euch
wünscht.
OpenSubtitles v2018
And
as
I
think
you
may
have
heard
from
Becky,
he
and
I
are
engaged
to
be
married.
Ihr
habt
sicher
von
Becky
erfahren,
dass
er
und
ich
heiraten
werden.
OpenSubtitles v2018
And,
as
you
may
have
noticed,
I've
fitted
a
spoiler.
Und
Sie
haben
vielleicht
bemerkt,
dass
ich
einen
Spoiler
angebaut
habe.
OpenSubtitles v2018
As
you
may
have
noticed,
I'm
not
the
best
singer.
Ihr
seht,
ich
bin
nicht
der
beste
Sänger.
OpenSubtitles v2018
My
word,
as
you
may
have
guessed,
is
"amygdala."
Mein
Wort,
wie
Sie
vielleicht
erraten
haben
ist
"Amygdala".
OpenSubtitles v2018
As
you
may
have
heard,
we're
setting
up
a
Task
Force.
Wie
Sie
vielleicht
gehört
haben,
gründen
wir
eine
Task
Force.
OpenSubtitles v2018
So,
as
you
may
have
heard,
change
of
plans.
Also,
wie
ihr
gehört
habt,
hat
sich
der
Plan
geändert.
OpenSubtitles v2018
As
you
may
have
heard,
my
son
Preston
was
kidnapped.
Wie
Ihr
vielleicht
gehört
habt,
wurde
mein
Sohn
Preston
entführt.
OpenSubtitles v2018
As
you
may
have
guessed,
we
have
a
new
number:
Wie
Sie
vielleicht
schon
geraten
haben,
haben
wir
eine
neue
Nummer.
OpenSubtitles v2018
As
you
may
have
heard,
Wade
and
I
had
the
most
incredible
night.
Du
weißt
wohl,
dass
Wade
und
ich
eine
tolle
Nacht
hatten.
OpenSubtitles v2018
I
realize
I
made
a
mistake,
but
it's
not
as
bad
as
you
may
have
heard.
Es
ist
nicht
so
schlimm,
wie
man
dir
berichtete.
OpenSubtitles v2018
As
you
may
have
noticed
that
the
Albanians
are
difficult
terrain.
Sie
wissen,
dass
die
Albaner
ein
heißes
Eisen
sind.
OpenSubtitles v2018
As
you
may
have
gleaned,
my
relationship
with
Judy
has
evolved.
Sicher
ist
dir
aufgefallen,
dass
sich
meine
Beziehung
zu
Judy
entwickelt
hat.
OpenSubtitles v2018
As
some
of
you
may
have
noticed,
we
have
a
familiar
face
with
us
tonight.
Wie
manche
bemerkt
haben,
ist
ein
vertrautes
Gesicht
hier.
OpenSubtitles v2018
But
as
you
may
have
guessed
I
am
crazy
about
my
Gina.
Aber
wie
du
dir
denken
kannst,
liebe
ich
Gina
über
alles.
OpenSubtitles v2018
As
you
may
have
noticed,
we're
experiencing
some
difficulties.
Wie
Sie
vielleicht
merkten,
haben
wir
ein
paar
Schwierigkeiten.
OpenSubtitles v2018
Burma
is
a
land
of
monks...
and
soldiers...
...as
you
may
have
noticed.
Birma
ist
voller
Mönche
und
Soldaten,
wie
Sie
vielleicht
bemerkt
haben.
OpenSubtitles v2018