Translation of "As security" in German

Let us be realistic, there is no such thing as 100% security.
Lassen Sie uns realistisch sein, es gibt keine 100%ige Sicherheit.
Europarl v8

This does not mean any less security as we have a differentiated approach here.
Das ist auch kein Weniger an Sicherheit, weil wir hier differenziert vorgehen.
Europarl v8

This cash serves as security for the repayment of the credit by CWP.
Diese Barmittel dienen als Sicherheit für die Rückzahlung des Kredits durch CWP.
DGT v2019

This report reaffirms food security as a basic human right.
Dieser Bericht bekräftigt Ernährungssicherheit als ein grundlegendes Menschenrecht.
Europarl v8

It is for our security as well.
Es geht hier auch um unsere Sicherheit.
Europarl v8

They have accepted the drastic measures taken to restore public finances to health as security for this success.
Sie haben die drastische Sanierung der Staatsfinanzen als Unterpfand für diesen Erfolg akzeptiert.
Europarl v8

And at the moment, people are particularly concerned with issues such as security and health.
Und gegenwärtig sind vor allem Sicherheit und Gesundheit die Menschen bewegende Themen.
Europarl v8

What about money for challenges, such as security?
Was ist mit Geld für besondere Aufgaben, wie etwa die Sicherheit?
Europarl v8

In addition, the rise of Islamic fundamentalism is jeopardising stability and security as a whole.
Darüber hinaus gefährdet die Ausbreitung des islamischen Fundamentalismus die Stabilität und Sicherheit insgesamt.
Europarl v8

There is no such thing as freedom security, or security justice.
Es kann nicht Freiheit Sicherheit, Sicherheit Recht heißen.
Europarl v8

Freedom as a value and security as a tool are essential to the European project.
Freiheit als Wert und Sicherheit als Instrument sind für das europäische Aufbauwerk unerlässlich.
Europarl v8

Immigration cannot be regarded merely as a security issue.
Einwanderung kann nicht nur als Sicherheitsproblem betrachtet werden.
Europarl v8

First of all it is necessary for there to be an international presence in the future too, as a security guarantee.
Erstens muss es auch in Zukunft eine internationale Präsenz geben, als Sicherheitsgarantie.
Europarl v8

Food is as important as energy, as security, as the environment.
Nahrung ist genau so wichtig wie Energie, Sicherheit, die Umwelt.
TED2020 v1

Is it a good idea to hire former hackers to work as security professionals?
Ist es eine gute Idee, ehemalige Hacker als Sicherheitsfachleute einzustellen?
Tatoeba v2021-03-10

Tom disguised himself as a security guard.
Tom verkleidete sich als einen Wachmann.
Tatoeba v2021-03-10