Translation of "As may be" in German
Then
the
principle
of
equality
may
as
well
be
done
away
with
completely.
Dann
kann
der
Grundsatz
der
Gleichbehandlung
auch
gleich
vollständig
wegfallen.
Europarl v8
Besides,
these
eggs
do
not
come
from
free-range
hens,
as
some
may
be
tempted
to
believe.
Außerdem
stammen
diese
Eier
nicht
von
Freilandhühnern,
wie
einige
vielleicht
glauben
könnten.
Europarl v8
When
used
as
disinfectants
and
pesticides,
they
protect
us
from
dangerous
diseases,
or
as
the
case
may
be,
from
their
carriers.
Als
Desinfektions-
und
Schädlingsbekämpfungsmittel
schützen
sie
vor
gefährlichen
Krankheiten
bzw.
vor
ihren
Überträgern.
Europarl v8
So
within
what
framework
should
these
negotiations
be
pursued,
or
not,
as
the
case
may
be?
In
welchem
Rahmen
sollen
diese
Verhandlungen
nun
weitergeführt
werden?
Europarl v8
Other
observers,
as
well
as
experts,
may
also
be
invited
to
such
meetings.
Zu
diesen
Sitzungen
können
auch
andere
Beobachter
sowie
Sachverständige
eingeladen
werden.
DGT v2019
Only
uses
as
herbicide
may
be
authorised.
Nur
Verwendungen
als
Herbizid
werden
zugelassen.
DGT v2019
Sometimes
people
who
are
positive
as
well
may
be
accurate
and
correct.
Manchmal
können
auch
Leute,
die
sich
sicher
sind,
ebenso
Recht
haben.
Europarl v8
Israel
is
no
longer
abiding
by
the
rule
of
law,
as
hard
as
this
may
be
for
us
to
accept.
Israel
ist
kein
Rechtsstaat
mehr,
so
sehr
uns
das
auch
schmerzt.
Europarl v8