Translation of "As explained" in German
As
explained,
I
support
the
resolution
on
Japan
with
conviction.
Wie
bereits
erklärt,
unterstütze
ich
die
Entschließung
bezüglich
Japans
aus
Überzeugung.
Europarl v8
As
already
explained,
liquidity
reserves
were
no
longer
available
at
that
time.
Liquiditätsreserven
waren
zu
dem
Zeitpunkt
wie
bereits
erläutert
nicht
mehr
vorhanden.
DGT v2019
There
is
a
solution,
as
Mr
Stevenson
explained
to
you.
Es
gibt
eine
Lösung,
wie
Herr
Stevenson
Ihnen
erklärte.
Europarl v8
It
has
its
logic,
as
so
clearly
explained
by
Mr
Gerbrandy.
Er
hat
seine
Logik,
wie
Herr
Gerbrandy
so
klar
erläutert
hat.
Europarl v8
As
explained,
we
therefore
do
not
take
into
account
the
non-payment
of
this
aid.
Wie
zuvor
erläutert,
wird
die
nicht
erfolgte
Zahlung
dieser
Beihilfe
nicht
berücksichtigt.
DGT v2019
As
I
have
explained,
the
situation
is
much
better.
Wie
ich
hier
erklärte,
ist
die
Lage
wesentlich
besser.
Europarl v8
As
I
have
explained,
they
would.
Wie
ich
bereits
erläutert
habe,
ist
dies
der
Fall.
Europarl v8
This
report
does
give
us
added
value,
as
explained
by
our
rapporteur.
Dieser
Bericht
gibt
uns
tatsächlich
einen
Zugewinn,
wie
der
Berichterstatter
angeführt
hat.
Europarl v8
Reconstitute
the
product
as
explained
in
section
6.6.
Rekonstituieren
Sie
das
Produkt
wie
in
Abschnitt
6.6
beschrieben.
EMEA v3
As
I
explained
earlier,
plants
extract
phosphorus
from
the
soil,
through
water.
Wie
eingangs
erklärt,
ziehen
sich
Pflanzen
Phosphor
durch
Wasser
aus
dem
Boden.
TED2020 v1