Translation of "As explained" in German

As explained, I support the resolution on Japan with conviction.
Wie bereits erklärt, unterstütze ich die Entschließung bezüglich Japans aus Überzeugung.
Europarl v8

As already explained, liquidity reserves were no longer available at that time.
Liquiditätsreserven waren zu dem Zeitpunkt wie bereits erläutert nicht mehr vorhanden.
DGT v2019

There is a solution, as Mr Stevenson explained to you.
Es gibt eine Lösung, wie Herr Stevenson Ihnen erklärte.
Europarl v8

It has its logic, as so clearly explained by Mr Gerbrandy.
Er hat seine Logik, wie Herr Gerbrandy so klar erläutert hat.
Europarl v8

As explained, we therefore do not take into account the non-payment of this aid.
Wie zuvor erläutert, wird die nicht erfolgte Zahlung dieser Beihilfe nicht berücksichtigt.
DGT v2019

As I have explained, the situation is much better.
Wie ich hier erklärte, ist die Lage wesentlich besser.
Europarl v8

As I have explained, they would.
Wie ich bereits erläutert habe, ist dies der Fall.
Europarl v8

This report does give us added value, as explained by our rapporteur.
Dieser Bericht gibt uns tatsächlich einen Zugewinn, wie der Berichterstatter angeführt hat.
Europarl v8

Reconstitute the product as explained in section 6.6.
Rekonstituieren Sie das Produkt wie in Abschnitt 6.6 beschrieben.
EMEA v3

As I explained earlier, plants extract phosphorus from the soil, through water.
Wie eingangs erklärt, ziehen sich Pflanzen Phosphor durch Wasser aus dem Boden.
TED2020 v1